Translation of "professional service providers" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Professional - translation : Professional service providers - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Service providers 107. | أداء الخدمات 107 |
ERA service providers | مقد مو خدمات المزادات العكسية الإلكترونية |
Third party service providers | مقدمو خدمات الطرف الثالث |
And others by service providers. | والثانية بمقدمي الخدمات. |
Internet Service Providers Association of Ireland | الجمعية الآيرلندية لمقدمي خدمات الإنترنت |
One area of particular importance is the relationship between women and the professional service providers in the health care systems whose attitudes reflect a tendency for judgment which does not conform to social roles expected by the service providers. | ومن الميادين التي تحتاج لانتباه خاص، تلك العلاقة بين النساء ومقدمي الخدمات المهنيين في نظم الرعاية الصحية، فآراء مقدمي الخدمات هؤلاء تعكس اتجاها نحو الحكم على الشخص المعني، مما لا يتفق مع الأدوار الاجتماعية المتوقعة من قبلهم. |
Professional Staffing Service | دائرة تدبير الموظفين من الفئة الفنية |
Total third party service providers 31 750 000 | 169 ويتكون مجموع تكاليف مقدمي خدمات الطرف الثالث البالغة 000 750 31 دولار مما يلي |
Eight Professional, five General Service | ثماني وظائف من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة |
Financial requirements for third party service providers are as follows | 168 تتشكل الاحتياجات المالية لمقدمي خدمات الطرف الثالث على النحو التالي |
Establishment of an effective structure of health care service providers | 2 إقامة هيكل فعال من جهات تقديم خدمات الرعاية الصحية |
So, to find out about the reputation of service providers, we need still more service providers ratings and surveys and agents to tell us about agents. | لذا، فحتى يتسنى لنا أن نعرف المزيد عن سمعة مقدمي الخدمات فإننا نحتاج إلى المزيد من مقدمي الخدمات التقييمات والدراسات الاستقصائية ووكلاء يرشحون لنا وكلاء آخرين. |
Total Professional and above General Service | الفئة الفنية وما فوقها فئة الخدمات العامة |
Immunization training was provided to 121 trainers and 440 service providers. | واستفاد من التدريب 121 مدربا و 440 شخصا من مقدمي الخدمات. |
These include 113 Professional and 108 General Service posts at headquarters, 2 Professional and 1 General Service posts in Geneva and 324 Professional and 424 local General Service posts in the field. | نفقات صندوق الأمم المتحدة للسكان في عامي 2003 و 2004 حسب المناطق (تابع) |
Professional and above General Service and Other | فئة الخدمات العامة وفئات أخرى وكيـل اﻷميـن |
1.4 The CTC notes that a new piece of legislation is being drafted. The International Corporate Service Providers Act, 2003, with a view of regulating activities of international corporate service providers. | 1 4 تلاحظ لجنة مكافحة الإرهاب أن تشريعا جديدا تجري صياغته في الوقت الحاضر، هو القانون المعني بمقدمي خدمات الشركات الدولية لعام 2003، الذي يهدف إلى تنظيم أنشطة مقدمي خدمات الشركات الدولية. |
In total, he has established one Professional and three General Service budgetary posts and seven Professional and 13 General Service extrabudgetary posts. | ومجمل ما أنشأه المدير وظيفة فنية وثﻻث وظائف من فئة الخدمات العامة من وظائف الميزانية وسبعة وظائف فنية و ١٣ وظيفة من فئة الخدمات العامة من موارد خارجة عن الميزانية. |
There are currently two service providers Bagan ISP (Myanmar Teleport) and MPT ISP. | و حاليا هناك مزودان لخدمة الانترنت مزود باغان Bagan (مزود من ميانمار) و مزود هيئة ميانمار للبريد و الاتصالات. |
(b) Introducing due diligence and know your customer rules for Internet Service Providers | (ب) ســن قوانين لمقدمي خدمات الإنترنت بشأن مراعاة الحيطة الواجبة ووجوب معرفة العملاء |
The target groups include service providers in both land locked and transit countries. | وتشمل هذه المجموعات موردي الخدمات إلى البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر على السواء. |
Some of this information is available from commercial databases and information service providers | وبعض هذه المعلومات متاح من قواعد البيانات التجارية ومقدمي خدمات المعلومات |
You don't have to worry about choosing separate features from different service providers. | لا تقلق بشأن اختيار الميزات المنفصلة من مزودي الخدمات المختلفين. |
Through that process of service oriented transformation companies can increasingly leverage third party companies that act as business service providers. | ومن خلال عملية التحويل تلك الموجهة للخدمات تستطيع الشركات أن تزيد من دعمها لشركات الطرف الثالث التي تعمل كمقدمي خدمات للأعمال. |
National competitive examination and General Service to Professional examination | الامتحان التنافسي الوطني وامتحان الترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية |
This yielded 11 Professional and 23 General Service posts. | وأسفر ذلك عن وجود ١١ وظيفة فنية و ٢٣ وظيفة من فئة الخدمات العامة. |
CONDITIONS OF SERVICE OF THE PROFESSIONAL AND HIGHER CATEGORIES | شروط الخدمة المطبقة على موظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
Civil society organizations act as support institutions, service providers, and advocates for their stakeholders. | أما منظمات المجتمع الأهلي فهي تقوم بدور مؤسسات الدعم وتوفير الخدمات لأصحاب المصلحة من أعضائها وتتولى الدفاع عنهم. |
C. Impact of a lack of or poor data for policymakers and service providers | جيم تأثير نقص البيانات أو سوء حالتها على مقرري السياسات ومقدمي الخدمات |
(v) Instituting economic incentives to encourage the participation of small scale water service providers | '5 وضع حوافز اقتصادية للتشجيع على مشاركة صغار متعهدي خدمات المياه |
Of the 761 currently approved posts (470 Professional, 288 General Service and 3 Security Service), as at 31 March 2005, a total of 718 were encumbered (445 Professional, 270 General Service and 3 Security Service). | 23 ومن أصل الوظائف الـ 761 المعتمدة حاليا (470 من الفئة الفنية، و 288 من فئة الخدمات العامة، وثلاث وظائف للخدمات الأمنية) كانت هناك 718 وظيفة مشغولة في 31 آذار مارس 2005 (445 من الفئة الفنية، و 270 من فئة الخدمات العامة، وثلاث وظائف للخدمات الأمنية). |
This represents an addition of two international Professional, five national Professional and two General Service posts. | ويمثل هذا إضافة بمقدار وظيفتين فنيتين دوليتين وخمس وظائف فنية وطنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة. |
This represents an addition of two international Professional, three national Professional and six General Service posts. | ويمثل ذلك إضافة وظيفتين فنيتين دوليتين و 3 وظائف فنية وطنية و 6 وظائف من فئة الخدمات العامة. |
This represents an addition of three international Professional, two national Professional and one General Service posts. | ويمثل ذلك إضافة ثلاث وظائف من الفئة الفنية الدولية ووظيفتين من الفئة الفنية الوطنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة. |
(f) The strategy to continuously benchmark the performance of OIOS against other such service providers. | (و) استراتيجية مواصلة قياس أداء مكتب خدمات الرقابة الداخلية مع مقارنتها بأداء الجهات الأخرى التي تقدم خدمات من هذا القبيل. |
And some of them are mid level employees at Internet service providers around the world. | وبعضهم موظفين من الطبقة الوسطى لشركات تزويد خدمات الإنترنت حول العالم. |
It employs 34 Professional and 17 General Service staff members. | ويعمل لدى الإدارة 34 موظفا من الفئة الفنية و17 موظفا من فئة الخدمات العامة. |
It employs 34 Professional and 17 General Service staff members. | ويعمل لدى الإدارة 34 موظفا من الفئة الفنية و 17 موظفا من فئة الخدمات العامة. |
A civil service is taking shape and becoming more professional. | والخدمة المدنية أخذت تتبلور وتزداد مهنية. |
These include four Professional posts and three General Service posts. | وتتضمن هذه التخفيضات أربع وظائف من الفئة الفنية وثﻻث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
II. ARRANGEMENTS COMMON TO BOTH PROFESSIONAL AND GENERAL SERVICE STAFF | ثانيا الترتيبات التي يشترك فيها موظفو الفئة الفنية وموظفو فئة الخدمات العامة |
These increases relate to one Professional and three General Service posts for the core and 7 Professional and 13 General Service posts for the extrabudgetary account. | وتتصل هاتان الزيادتان بوظيفة في الفئة الفنية وثﻻث وظائف في فئة الخدمات العامة بالنسبة للميزانية اﻷساسية وسبع وظائف فنية وثﻻث عشرة وظيفة في فئة الخدمات العامة بالنسبة للحساب الخارج عن الميزانية. |
Water supply service quality has many dimensions continuity water quality pressure and the degree of responsiveness of service providers to customer complaints. | جودة الخدمة في إمدادات المياه لها أبعاد كثيرة منها الاستمرارية نوعية المياه، والضغط، ودرجة استجابة مقدمي الخدمة لشكاوى العملاء. |
(f) Compliance processes are needed for monitoring the adherence of advisers and service providers to the standards of the Investment Management Service | (و) هناك حاجة إلى عمليات الامتثال من أجل رصد تقيد المستشارين ومقدمي الخدمات بمعايير دائرة إدارة الاستثمارات |
Linkages have been strengthened with non governmental organizations (including professional associations, academic institutions, family violence research centres, and those representing ethnocultural communities), front line service providers, and private sector organizations concerned with family violence issues. | وتم تعزيز الروابط مع المنظمات غير الحكومية (بما في ذلك الجمعيات المهنية والمؤسسات الأكاديمية ومراكز البحوث في مجال العنف الأسري وممثلو الجماعات الإثنية الثقافية) والكيانات الرائدة في مجال تقديم الخدمات ومنظمات القطاع الخاص المهتمة بقضايا العنف الأسري. |
Related searches : Video Service Providers - Multiple Service Providers - Fund Service Providers - Ancillary Service Providers - Specialized Service Providers - Transportation Service Providers - Agriculture Service Providers - Community Service Providers - Social Service Providers - Contracted Service Providers - Financial Service Providers - Logistics Service Providers - Testing Service Providers - Training Service Providers