Translation of "proceedings against" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Against - translation : Proceedings - translation : Proceedings against - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Judicial proceedings against Miranda
اﻹجراءات القضائية ضد ميراندا
Proceedings against the Progressive Party
الإجراءات المتخذة ضد الحزب التقدمي
I also presided over extradition proceedings (including extradition proceedings against drug traffickers).
كما ترأست إجراءات تسليم المجرمين (بما فيها إجراءات تسليم المتاجرين بالمخدرات).
Subsequent proceedings against the individual speakers
الإجراءات التي اتخذت بعد ذلك ضد فرادى المتحدثين
Legal proceedings have been opened against opposition parties.
هذا فضلا عن الدعاوى القضائية التي أقيمت ضد أحزاب المعارضة.
To date, proceedings against 88 persons have been completed.
وأنجزت حتى الآن إجراءات المحاكمة لـ 88 شخصا.
Apparently, the proceedings against the buyers are still pending.
ويبدو أن الإجراءات المتخذة ضد الجهتين المشتريتين ما زالت قائمة.
He's gonna tell you I'm instituting disbarment proceedings against you.
سيخبرك بأننى سأبدأ فى أتخاذ إجراءات شطبك من النقابة
2.2 Proceedings against the author were conducted by a judge who was allegedly biased against him.
2 2 وتولى الإجراءات القضائية قاض ي دعى أنه منحاز ضد صاحب البلاغ.
It was later used in the criminal proceedings against Mr. Sjolie.
واست خدم الشريط فيما بعد في الدعوى القضائية التي أ قيمت ضد السيد سيولي.
Thereafter, the first and second plaintiffs commenced proceedings against the defendant.
وبعد ذلك أقام المدعيان الأول والثاني دعوى ضد المدعى عليه.
Nowadays, legal proceedings against the world's most wicked leaders have become farce.
أما اليوم فقد تحولت الإجراءات القضائية ضد أكثر زعماء العالم شرا وفظاعة إلى مسرحية هزلية.
Yet the proceedings against 85 of them, including appeals, have been completed.
ولكن على الرغم من كل ذلك فقد نجحت هذه المحاكم في الانتهاء من محاكمة 85 متهما منهم، بما في ذلك قضايا الاستئناف التي رفعوها.
The Attorney General was authorized to initiate any proceedings against any official.
ويؤذن للنائب العام بإقامة أي دعوى ضد أي موظف.
The proceedings were resumed before the Pest Central District Court and were joined to another set of criminal proceedings pending against L.
واستؤنف النظر في الدعوى أمام محكمة بشت المحلية المركزية وضمت إلى دعوى جنائية أخرى ضد ل.
(b) The proceedings against Mr. Marynich gravely violate the right to a fair trial.
(ب) وأن الإجراءات ضد السيد مارينتش تنتهك بشدة حق المحاكمة العادلة.
(c) Commencement of insolvency proceedings by a group company against a related group company.
(ج) بدء شركة من المجموعة إجراءات إعسار تجاه شركة شقيقة من تلك المجموعة.
Appropriate legal proceedings continue to be taken against persons guilty of acts of corruption.
ومازالت الإجراءات القانونية الملائمة ت تخذ ضد المذنبين بأعمال الفساد.
The Greek Cypriot side instituted criminal proceedings in 10 cases involving Turkish Cypriots, while the Turkish Cypriot side brought proceedings against Greek Cypriots in eight cases.
وقد اتخذ الجانب القبرصي اليوناني إجراءات جنائية في عشر قضايا تتعلق بقبارصة أتراك بينما قام الجانب القبرصي التركي بإقامة دعاوى ضد قبارصة يونانيين في ثماني قضايا.
Buhari, the ANPP candidate, has asked the National Assembly to begin impeachment proceedings against Obasanjo.
كانبوهاري مرشح حزب كل نيجيريا الشعبي قد طالب الجمعية الوطنية باتخاذ إجراءات العزل ضدأوباسانجو.
They brought legal proceedings against Nessma TV over the broadcast of an animation representing God.
فمثلا كان هناك إجراءات قانونية ضد قناة نسمة لبثها فيلم رسوم متحركة يجسد الذات الإلهية.
6.5 As at 23 June 2004, according to the author, the criminal proceedings against L.
ف. ما زالت قيد النظر في 23 حزيران يونيه 2004.
The defendant commenced proceedings against the parent company of the first plaintiff under the guarantee.
وأقام المدعى عليه دعوى ضد الشركة الأم للمدعي الأول وفقا للضمان.
3.5 Finally, the author complains that the judicial proceedings against him have been unduly prolonged.
٣ ٥ وأخيرا، يشكو صاحب البﻻغ من أن اﻹجراءات القضائية ضده قد أطيلت بﻻ مبرر لذلك.
3.3 The authors request the Committee to intercede to stop the proceedings instituted against them.
٣ ٣ ويطلب أصحاب البﻻغ الى اللجنة التدخل لوقف اﻻجراءات المتخذة ضدهم.
The source adds that he was not informed of any charges against him and no criminal proceedings against him are taking place.
8 ويضيف المصدر أنه لم يتلق أي معلومات بأي تهم موجهة إليه، ولم تتخذ ضده أي إجراءات جنائية.
Mr. Marynich's lawyer submitted to the KGB a request to terminate the criminal proceedings against him.
8 قدم محامي السيد مارينتش طلبا إلى لجنة أمن الدولة بإنهاء الإجراءات الجنائية ضده.
96. None of the cases examined by the Board resulted in formal disciplinary proceedings against staff.
٩٦ ولم تسفر عن أية حالة من الحاﻻت التي نظر فيها المجلس اتخاذ اجراءات تأديبية رسمية ضد الموظفين.
Furthermore, the corrective measures proposed were limited to reprimands and disciplinary proceedings against 11 low ranking individuals.
وعلاوة على ذلك، اقتصرت التدابير التصحيحية المقترحة على إجراءات لتوجيه اللوم وإجراءات تأديبية ضد 11 من الأفراد في الرتب الدنيا.
was tapped are primarily a matter between private parties, as the author could have initiated civil proceedings against A.T.M.M., who could further be held responsible by means of disciplinary proceedings.
م. م.، الذي كان يمكن كذلك تحميله المسؤولية عن هذا الضرر من خلال إجراءات تأديبية.
On 13 December, the amicus curiae Prosecutor, supported by the defence, requested that the orders instigating proceedings against Ms. Maglov be vacated and that proceedings in the case be terminated.
وفي 13 كانون الأول ديسمبر، طلب أصدقاء المدعي، بتأييد من الدفاع، التخلي عن الأوامر بالشروع في إجراءات محاكمة السيدة ماغلوف وأن توقف المداولات المتعلقة بهذه القضية.
Proceedings
4 أعمال الحلقة الدراسية
Proceedings
رابعا أعمال الحلقة الدراسية
Proceedings
الوقائع
Proceedings
ثانيا الوقائع
Proceedings
المداولات
In the meantime civil and administrative proceedings have been brought against the State with regard to the SGP.
وفي نفس الوقت، تم رفع دعاوى مدنية وإدارية ضد الدولة بشأن هذا الحزب.
Mr. Hernández relied on these documents in subsequent proceedings for unfair dismissal brought against him by Mr. Boudjefna.
وقد استند السيد هيرنانديس إلى هذين المستندين في الإجراءات القضائية التي أقامها ضده السيد بوجفنا لاحقا بدعوى الفصل التعسفي.
It has also been reported that certain minorities are discriminated against in the support provided during legal proceedings.
وأفيد أيضا بأن ثمة ممارسات تمييزية ضد أقليات معينة في الحصول على المساعدة القضائية().
428. The Committee also recommended that criminal proceedings be systematically initiated against persons accused of acts of torture.
٤٢٨ وأوصت اللجنة أيضا بالبدء في اتخاذ إجراءات جنائية على نحو منتظم ضد اﻷشخاص المتهمين بارتكاب أعمال التعذيب.
It is assumed that the perpetrator has been arrested and that criminal proceedings have been instituted against him.
ومن المفترض أنه ألقي القبض على الفاعل وأقيمت دعوى جنائية ضده.
Statements given under torture or extreme duress have allegedly also been used in the proceedings against the accused.
وكذلك ي دعى أن البﻻغات التي انت زعت تحت التعذيب أو باستخدام أقصى وسائل اﻹكراه استخدمت في إجراءات محاكمة المتهمين.
Particular stress is on state and entity prosecutors who need to have access to information and all proceedings initiated against trafficking in people, in order to direct activities and harmonize the proceedings.
ويتم التأكيد بصفة خاصة على المدعين في الدولة والكيانات الذين يحتاجون إلى الوصول إلى المعلومات وجميع الإجراءات المتخذة ضد الاتجار بالأشخاص، من أجل توجيه الأنشطة ومواءمة الإجراءات.
The Committee further notes that the Civil Guards were not subject to disciplinary proceedings while criminal proceedings were in progress, though the seriousness of the charges against them merited a disciplinary investigation.
وتشير اللجنة كذلك إلى أن ضباط الحرس المدني لم يخضعوا لإجراءات تأديبية أثناء المحاكمة الجنائية رغم أن خطورة التهم الموجهة إليهم كانت تستدعي إجراء تحقيقات تأديبية بشأنها.
The EU, which has looked increasingly to the US model for competition law, began proceedings against Microsoft in 1993.
ولقد بدأ الاتحاد الأوروبي، الذي احتذى بنموذج قانون المنافسة في الولايات المتحدة، باتخاذ الإجراءات القانونية ضد شركة ميكروسوفت في العام 1993.

 

Related searches : Proceedings Brought Against - Institute Proceedings Against - Legal Proceedings Against - Take Proceedings Against - Bankruptcy Proceedings Against - Criminal Proceedings Against - Bring Proceedings Against - Insolvency Proceedings Against - Initiate Proceedings Against - Settlement Proceedings - Formal Proceedings - Tax Proceedings