Translation of "primary tenet" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Primary - translation : Primary tenet - translation : Tenet - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Yet public movements have been formed to highlight this Islamic tenet. | إلا أن بعض الحركات الشعبية تشكلت لتسليط الضوء على هذا المبدأ الإسلامي. |
The rule of law is a fundamental tenet of modern governance. | وسيادة القانون مبدأ أساسي من مبادئ الحكم الحديث. |
In my view, this core tenet of supply side economics rests on a simple blunder. | وأنا أرى أن هذا الاعتقاد الجوهري في الاقتصاد المعتمد على زيادة المعروض من خلال تخفيض الضرائب على الشرائح العليا يستند إلى خطأ فادح. |
Several delegates echoed the High Commissioner's own words that asylum is a central tenet of democracy . | وردد بعض الوفود قول المفوض السامي بأن اللجوء هو أحد ركائز الديمقراطية . |
Several delegates echoed the High Commissioner's own words that asylum is a central tenet of democracy . | وردد بعض الوفود قول المفوض السامي بأن اللجوء هو أحد ركائز الديمقراطية . |
Collecting these data would, it is argued, violate the Republican tenet that France is one and indivisible. | ويحتج المؤيدون لهذا التوجه بأن جمع مثل هذه المعلومات يعتبر انتهاكا للعقيدة الجمهورية التي تقول إن فرنسا كل واحد لا يتجزأ . |
The key tenet of virality is can you get other people to do your marketing for free. | المبدأ الأساسي للانتشار الفيروسي هو إمكانية التسويق لمشروعك من خلال أشخاص آخرين مجان ا. كما أنهم |
Democratic primary and a Republican primary | للحزب الديموقراطي والحزب الجمهوري |
It is needless to emphasize once again how important this basic tenet is for the developing countries of Asia and Africa. | ومن نافل القول التأكيد ثانية على أهمية هذه العقيدة اﻷساسية بالنسبة للبلدان النامية في آسيا وأفريقيا. |
Pre primary education 1 Primary education 9 | التعليم السابق للتعليم اﻻبتدائي |
Primary | أو ليComment |
Primary | رئيسيSecondary floppy drive |
But they haven t. In response, a few African countries have raised duties on rice, violating a key tenet of neo liberal trade philosophy. | وردا على ذلك قرر عدد قليل من البلدان الأفريقية زيادة الرسوم على الأرز المستورد، فخالفت بذلك العقيدة الأساسية في الفلسفة التجارية الليبرالية الجديدة. |
They are linked because people apos s participation in the decision making processes which affect their lives is a basic tenet of development. | وهما مرتبطتان ﻷن المشاركة الشعبية في عمليات صنع القرار التي تؤثر على حياة اﻷفراد مبدأ أساسي من المبادئ التي تقوم عليها التنمية. |
Other than regular primary schools there are special primary schools and institutes, parallel primary schools (music and ballet), and primary schools for adults. | وإلى جانب المدارس الابتدائية العادية هناك مدارس ومؤسسات التعليم الابتدائي الخاص، ومدارس التعليم الابتدائي الموازي (الموسيقى ورقص الباليه) ومدارس التعليم الابتدائي للكبار. |
Primary school Methodist Primary School, Ogui, Enugu 1963 1966. | التعليم الابتدائي المدرسة الابتدائية الميثودية |
Primary education is realized through primary schools, special primary schools for children with development problems, and departments for primary education of adults (after 16). | ويقد م التعليم الابتدائي في المدارس الابتدائية ومدارس التعليم الابتدائي الخاص بالأطفال الذين يواجهون مشاكل نمو وفروع التعليم الابتدائي للكبار (فوق السادسة عشرة من العمر). |
Primary sector | 1 القطاع الأولي |
Primary Schools | المدارس الابتدائية |
BO primary | الشكل 25 |
Pre primary. | () ما قبل المدرسة الابتدائية. |
Primary group | المجموعة الرئيسية |
Primary language | اللغة الأولى |
Primary Author | المؤلف الأولي |
Primary Recipients | إضافة إلى مفض ل المجل دات |
Primary Recipients | غير مسمى |
Primary Key | المفتاح الرئيسي |
Primary key | أو لي مفتاح |
Primary Author | المؤلف الرئيسي |
Primary education In Latvia primary education or the acquisition of primary education by the age of 18 is compulsory. | 523 التعليم الابتدائي أو الحصول على التعليم الابتدائي قبل سن 18 سنة إجباري في لاتفيا. |
In fact, no NATO ally would attack Russia, as such a move would defy a key tenet of international law respect for other countries sovereignty. | ولن تقدم أي دولة في حلف شمال الأطلسي على مهاجمة روسيا أبدا، خاصة وأن مثل هذا التحرك يمثل تحديا لإحدى ركائز القانون الدولي احترام سيادة الدول الأخرى. وفي حالة النزاعات الحدودية، فإن أعضاء حلف شمال الأطلسي ملتزمون بالتوصل إلى حلول غير عنيفة. |
13. Juridical equality of States, a fundamental tenet of the organization, has made it possible for OAS to make its contribution to the world legal system. | ١٣ وقد مكنت المساواة القانونية بين الدول، التي هي مبدأ أساسي من مبادئ المنظمة، من أن تقدم المنظمة مساهمتها في النظام القاوني العالمي. |
KO pre primary | الشكل 24 |
8.1.2 Primary education | 8 1 2 التعليم الابتدائي |
Universal primary education. | 34 تعميم التعليم الابتدائي. |
Primary medical care | الرعاية الصحية الأولية |
Primary DNS server | أو لي DNS خادم |
Set as Primary | عي ن كرئيسية |
Default primary group | المجموعة الرئيسية الإفتراضية |
Primary programmable indicator | المؤشر الرئيسي القابل للبرمجة |
Primary operating mode | وضع التشغيل الرئيسي |
Primary bus number | رقم الناقل الرئيسي |
Primary Group Script | أو لي المجموعة مخطوط |
Template primary group | قالب أو لي المجموعة |
Primary Event Type | أو لي حدث النوع |
Related searches : Core Tenet - Fundamental Tenet - Central Tenet - Key Tenet - Common Tenet - Primary Activities - Primary Costs - Primary Responsibilities - Primary Battery - Primary Bank - Primary Duty