Translation of "prevention against" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Association for the Prevention Against Torture | الدول غير الأعضاء الممثلة بمراقبين |
quot Prevention of crimes against United Nations personnel | quot منع ارتكاب الجرائم ضد موظفي اﻷمم المتحدة |
Prevention of crimes against United Nations and associated personnel | منع ارتكاب الجرائم ضد موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها |
Prevention is a key element in the fight against drug abuse. | وتعتبر الوقايــــة عنصرا أساسيا في مكافحة إساءة استعمال المخدرات. |
Protection of maternity and prevention of discrimination against women based on maternity | حماية الأمومة ومنع التمييز ضد المرأة على أساس الأمومة |
The Law also establishes the National System for Prevention and Fighting against Terrorism (SNPCT). | وينشئ القانون أيضا النظام الوطني لمنع ومكافحة الإرهاب. |
Netherlands Institute of Human Rights, The prevention and combating of violence against women, April 2000. | () معهد حقوق الإنسان بهولندا، منع ومكافحة العنف ضد المرأة، نيسان أبريل 2000. |
Its key aims were prevention of the further spread of HIV, care, research and prevention of discrimination against infected persons, including AIDS information campaigns for prostitutes. | واﻷهداف الرئيسية لهذه السياسة هو درء انتشار فيروس نقص المناعة البشرية، والرعاية، وإجراء اﻷبحاث، ومنع التمييز ضد المصابين بما في ذلك القيام بحمﻻت إعﻻمية عن متﻻزمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( تستهدف البغايا. |
Prevention, prosecution and protection should continue to guide the international community in its fight against trafficking. | كما يعتبر الاتحاد أن المنع والملاحقة القضائية، وتوفير الحماية، ينبغي أن تظل بمثابة خطوط العمل الرئيسية في مجال مكافحة الإتجار بالأشخاص. |
In the field of prevention, the Global Youth Network against Drug Abuse was maintained and enlarged. | وفي مجال الوقاية، استمرت ووس عت الشبكة الشبابية العالمية لمكافحة تعاطي المخدرات. |
Article 1 preventing and combating discrimination and violence against women The prevention and combating of violence against women receive special attention in this report. | المادة 1 منع ومكافحة التمييز والعنف ضد المرأة تحظى قضية منع ومكافحة التمييز والعنف ضد المرأة باهتمام خاص في هذا التقرير. |
The implications of this responsibility will be considered, particularly in relation to the prevention of violence against women. | وست درس الآثار المترتبة على هذه المسؤولية، لا سيما فيما يتصل بمنع العنف ضد المرأة. |
PET has an overall two legged strategy for the fight against and prevention of terrorism on Danish soil | وتطبق الدائرة إستراتيجية من شقين في مكافحة الإرهاب ومنع وقوعه في الأراضي الدانمركية |
Recently, Viet Nam has promulgated some legal documents relating to the prevention and fight against terrorism, such as | وقد أصدرت فييت نام مؤخرا، بعض الوثائق القانونية المرتبطة بمنع الإرهاب ومكافحته، منها |
Prevention Prevention of swine influenza has three components prevention in swine, prevention of transmission to humans, and prevention of its spread among humans. | الوقاية من انتقال العدوى من الخنازير احتمالية إصابة البشر بالعدوى من الخنازيركبيره حاليا(سجلت 1233حالة منذ منتصف 3 أشهر) إلا أنه ينصح المزارعون. |
Conflict prevention and prevention of torture | زاي منع نشوب النزاعات ومناهضة التعذيب |
The main thrust of the efforts of the Armenian Government against terrorism was prevention, in particular by improving national legislation against arms smuggling, trafficking and money laundering. | 10 وأوضحت أن الاتجاه الرئيسي لجهود الحكومة الأرمينية في مجال مكافحة الإرهاب هو الوقاية وخاصة، من خلال تحسين القوانين الوطنية لمكافحة تهريب الأسلحة والاتجار بها وغسل الأموال. |
3. The Subcommittee on Prevention shall present a public annual report on its activities to the Committee against Torture. | 3 تقوم اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بتقديم تقرير سنوي علنـي عن أنشطتها إلى لجنة مناهضة التعذيب. |
We must focus on prevention, detection, and prosecution of corrupt activities, because the battle against corruption is never over . | وقد أضافت منظمة الدول الأمريكية زخما لمكافحة الفساد في نصف الكرة الغربي. |
Reiterates its calls for the prevention of all acts of violence by Israeli settlers against Palestinian civilians and properties | 7 تكرر دعواتها إلى منع جميع أعمال العنف غير المشروعة التي يقوم بها المستوطنون الإسرائيليون ضد المدنيين الفلسطينيين والممتلكات الفلسطينية |
J. Conflict prevention and prevention of torture | ياء منع نشوب النزاعات ومناهضة التعذيب |
improvement of the work of law enforcement authorities in the prevention, recording and management of cases involving violence against women | تحسين عمل قوات الشرطة الرامي إلى الوقاية من حالات العنف ضد المرأة وتسجيلها والتعامل معها |
Recalling the need to strengthen the prevention aspect in the fight against pandemics such as HIV AIDS, tuberculosis and malaria, | وإذ تذك ر بضرورة تعزيز جانب الوقاية في مكافحة جوائح كفيروس نقص المناعة البشري الإيدز والسل والملاريا، |
The proposal for the National Policy for Prevention of and Combat against Terrorism shall be guided by the following principles | وسيسترشد الاقتراح المتعلق بالسياسة الوطنية لمنع الإرهاب ومكافحته بالمبادئ التالية |
We also view the ICC as an essential instrument for the prevention of genocide, crimes against humanity and war crimes. | ونحن نعتبر المحكمة الجنائية الدولية أداة أساسية لمنع الإبادة الجماعية والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية وجرائم الحرب. |
(b) Establishment of a national observatory for the prevention and eradication of genocide, war crimes and other crimes against humanity | (ب) إنشاء هيئة رقابة وطنية لمنع أعمال الإبادة الجماعية وجرائم الحرب والجرائم الأخرى المرتكبة ضد الإنسانية، والقضـاء عليها |
Recalling the need to strengthen the prevention aspect in the fight against pandemics such as HIV AIDS, tuberculosis and malaria, | وإذ تذك ر بضرورة تعزيز جانب الوقاية في مكافحة جوائح مثل فيروس نقص المناعة البشري والإيدز والسل والملاريا، |
Prevention | المنـع |
Prevention | المنع |
Prevention | 5 الوقاية |
Prevention | ثالثا الوقاية |
The Women's Bureau had undertaken a series of actions to promote the National Plan for the Prevention and Punishment of Violence Against Women and the National Network against Domestic Violence. | واتخذت اللجنة النسائية سلسلة من الإجراءات لتعزيز الخطة الوطنية لمنع العنف الموجه ضد المرأة والمعاقبة عليه، وتعزيز الشبكة الوطنية لمكافحة العنف المنزلي. |
Belarus supported action against corruption and the relevant recommendations of the eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice. | 48 وقال إن بلده يؤيد الإجراءات الرامية لمكافحة الفساد والتوصيات ذات الصلة لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
Norway welcomed the significant increase in resources allocated to the Office for Drug Control, Crime Prevention, and the Fight against Terrorism. | 50 والنرويج ترحب، مع الارتياح، بالزيادة الكبيرة للموارد المخصصة لمكافحة المخدرات، ومنع الجرائم، ومحاربة الإرهاب الدولي. |
J. Conflict prevention and prevention of torture 67 16 | ياء منع نشوب النـزاعات ومناهضة التعذيب 67 17 |
(i) Prevention | 1 الوقاية |
4) prevention | 4 الوقاية |
Prevention measures | 2 التدابير الوقائية |
The Natalia Ponce law is a huge step against impunity and for the prevention of acid attacks in Colombia. Carlos_Guevara MovimientoMIRA succeeded | قانون نتاليا بونسي! يالها من خطوة عظيمة ضد من يفلتون من العقاب ورادع أيض ا للاعتداءات بالأسيد في كولومبيا. |
In principle, Nigeria is not against good governance, but in the context of crime prevention and criminal justice, good governance is inappropriate. | ولا تعترض نيجيريا، من حيث المبدأ، على سداد الحكم، إلا أن سداد الحكم ليس مناسبا في سياق منع الجريمة والعدالة الجنائية. |
Law no. 535 2004 on the prevention and fighting against terrorism was promulgated by the President of Romania with the Decree no. | التفاصيل بشأن القانون رقم 535 2004 المتعلق بمنع ومكافحة الإرهاب |
The Convention on the Prevention and Punishment of Crimes against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents, 1973, ratified on 25 September 2003 | 4 اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية، بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبة عليها، لعام 1973، المصد ق عليها في 25 أيلول سبتمبر 2003 |
Resource person in crime prevention, corruption prevention, combat against organized international crime, drug trafficking, mutual assistance in criminal matters, trade supervision, transfer pricing and international trade at international symposia held in both Zimbabwe and the United Kingdom | من اﻷشخاص الذين يرجع إليهم في مجال منع الجريمة، ومنع الفساد، ومكافحة الجريمة الدولية المنظمة، وتهريب المخدرات، وتبادل المساعدة في المسائل الجنائية، واﻹشراف التجاري، والتسعير التحويلي، والتجارة الدولية وذلك في ندوات دولية عقدت في زمبابوي وفي المملكة المتحدة. |
Prevention The prevention of oxygen toxicity depends entirely on the setting. | الوقاية من سمية الأكسجين تعتمد اعتمادا كليا على الاستعدادات. |
(b) To promote, facilitate and support international cooperation and technical assistance in the prevention of and fight against corruption, including in asset recovery | (ب) ترويج وتيسير ودعم التعاون الدولي والمساعدة التقنية في مجال منع ومكافحة الفساد، بما في ذلك في مجال استرداد الموجودات |
Related searches : Cancer Prevention - Corrosion Prevention - Conflict Prevention - Theft Prevention - Flood Prevention - Crisis Prevention - Threat Prevention - Infection Prevention - Prevention Costs - Relapse Prevention - Waste Prevention - Incident Prevention - Damage Prevention