Translation of "prevent misuse" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Misuse - translation : Prevent - translation : Prevent misuse - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As charcoal chips, these forms of energy prevent farmers' misuse of trees. | وكرقائق الفحم، تمنع أشكال الطاقة هذه المزارعين من إساءة استعمال الأشجار. |
The Government has also solicited the cooperation of industry to prevent the misuse of precursor chemicals. | وقد التمست حكومة الهند تعاون أرباب الصناعة في منع إساءة استعمال السﻻئف الكيميائية. |
Arrangements should be made to prevent the sale of donated medicines and to avoid their misuse. | وينبغي اتخاذ ترتيبات لمنع بيع اﻷدوية المتبرع بها وتفادي إساءة استعمالها. |
We are frustrated, however, by its misuse on procedural issues to prevent the initiation of such work. | ومع ذلك، فإنه من المخي ب للآمال أن تستخدم تلك القاعدة في المسائل الإجرائية للحيلولة دون الشروع في هذا العمل. |
(a) The introduction of systems to prevent the theft of vehicles and their possible misuse for terrorist actions | (أ) استحداث نظم لمنع سرقة المركبات وسوء استخدامها المحتمل لشن أعمال إرهابية |
1. Notes with appreciation the efforts of the above mentioned bodies to prevent the criminal misuse of information technologies, and also notes the value of, inter alia, the following measures to combat such misuse | 1 تلاحظ مع التقدير الجهود التي تبذلها الهيئات المذكورة أعلاه من أجل منع إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية، وأيضا من بين ما تلاحظه قيمة التدابير التالية الرامية إلى مكافحة هذا النوع من إساءة الاستعمال |
(h) The general public should be made aware of the need to prevent and combat the criminal misuse of information technologies | (ح) ينبغي توعية عامة الناس بضرورة منع إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية ومكافحتها |
Closely monitor fundraising and disbursement by charitable, religious and NGO activity to prevent its misuse in support of terrorist and criminal activities. | .الإدارة عن قرب للتبرعات والمساعدات الخيرية لتفادي سوء استعمالها لصالح أعمال إرهابية وإجرامية. |
Misappropriation and misuse | سوء التصرف وسوء الاستعمال |
(i) To the extent practicable, information technologies should be designed to help to prevent and detect criminal misuse, trace criminals and collect evidence | (ط) ينبغي قدر الإمكان، تصميم تكنولوجيا المعلومات بطريقة تساعد على منع إساءة الاستعمال والكشف عنها، وتعقب المجرمين وجمع الأدلة |
Brazil reiterates that the ICC provides all the necessary checks and balances to prevent possible abuses and politically motivated misuse of its jurisdiction. | والبرازيل تؤكد مجددا أن المحكمة الجنائية الدولية توفر كل المراقبة اللازمة لمنع حدوث إساءات ممكنة وإساءة الاستخدام المحفز سياسيا للسلطة القضائية. |
Misuse of the pronoun. | أخطأت بضمير المتكلم .. |
Recognising that codes of conduct should help and encourage individuals prevent the misuse of science, it was suggested that codes of conduct should include | 7 إقرارا بأنه ينبغي لمدونات قواعد السلوك أن تساعد وتشجع الأفراد على منع إساءة استخدام العلم، اقترح أن تتضمن مدونات قواعد السلوك ما يلي |
Israel shares the concern of the international community pertaining to strengthening the safety and security of nuclear materials and facilities to prevent their misuse. | وتشارك إسرائيل المجتمع الدولي قلقه المتعلق بتعزيز سلامة وأمن المواد والمرافق النووية لمنع إساءة استغلالها. |
The international community should develop mechanisms to register money transfer services in order to prevent the misuse of informal money transfer systems such as hawala system. | الاضطهاد السياسي كالاضطهاد الذي يمارس على الشعب الفلسطيني. |
While it is essential for the international community to prevent the misuse of technology for military purposes, it would be unfair to obstruct legitimate development opportunities. | ولئن كان من الﻻزم أن يمنع المجتمع الدولي إساءة استخدام التكنولوجيا في اﻷغراض العسكرية، فليس من العدل إعاقة الفرص اﻹنمائية المشروعة. |
The Committee trusts that this matter will be pursued diligently and that strict controls will be put in place to prevent future misuse of general temporary assistance funds. | واللجنة على ثقة من أنه ستتم متابعة هذه المسألة بنشاط ووضع ضوابط صارمة لمنع إساءة استخدام أموال المساعدة المؤقتة العامة مستقبلا. |
In order to be effective, these proposals should be based on the understanding that any attempts to prevent the misuse of technology for military purposes should be guided by an awareness of the need to prevent the obstruction of legitimate development opportunities. | ولكي تكون هذه المقترحات فعالة، فإنها ينبغي أن تكون قائمة على إدراك أن أية محاوﻻت تبذل لمنع إساءة استخدام التكنولوجيا ﻷغراض عسكرية ينبغي أن يكون نبراسها هو الحاجة الى منع إعاقة فرص التنمية المشروعة. |
It should therefore either be abolished and replaced by democratic decision making procedures, or regulated in order to function as a check and balance mechanism and to prevent further misuse. | ولذا فإنه يجب إلغاؤه أو اﻻستعاضة عنه باﻹجراءات الديمقراطية ﻻتخاذ القرارات أو تنظيمه بحيث يكون آلية كبح وتحقيق توازن، وللحيلولة دون إساءة استعماله مرة أخرى. |
Corruption, nepotism, repression, misuse of power are everywhere ... | الفساد،المحسوبية، القمع و التعسف في استعمال السلطة في كل مكان. |
We have copious knowledge, which enables us to split the atom, but we do not have enough rationality to prevent the misuse of nuclear fission for the manufacture of nuclear weapons. | ولدينا معرفة غزيرة، تمكننا من شطر الذرة، ولكن ليس لدينا قدر كاف من المعقولية لمنع إساءة استخدام الانشطار النووي لأغراض صنع الأسلحة النووية. |
The UAE focused on four major recommendations Implementing the 40 9 recommendations of the FATF to combat terrorism financing and money laundering and to prevent the misuse of the banking system. | 6 هناك أمران أساسيان لإضعاف شوكتهم |
5. Calls upon all Governments to take appropriate measures to prevent the misuse and exploitation by traffickers of economic activities, such as the development of tourism and the export of labour | ٥ تدعو جميع الحكومات الى اتخاذ التدابير المناسبة للحيلولة دون قيام التجار باستغﻻل وإساءة استخدام أنشطة اقتصادية من قبيل تنمية السياحة وتصدير العمالة |
Closely monitor fundraising and disbursement by charitable, religious and NGO groups to prevent its misuse in support of terrorist and criminal activities, and ensure the funding is being used for legitimate purposes. | .المراقبة الدقيقة وعن قرب للجمعيات الخيرية والدينية للتأكد من أن التبرعات لن تذهب لدعم الإرهاب والأنشطة الإجرامية. |
55 63. Combating the criminal misuse of information technologies | 55 63 مكافحة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية |
56 121. Combating the criminal misuse of information technologies | 56 121 مكافحة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية |
Responding to perceived erroneous interpretation and misuse of statistics | التدخل للتصدي للتفسير الخاطئ للإحصاءات أو لإساءة استعمالها |
Investigation into allegations of misuse of United Nations assets | 230 التحقيق في مزاعم استخدام أصول الأمم المتحدة لغير أغراضها |
Theft or misuse of United Nations property and funds | سرقة أو إساءة استعمال ممتلكات وأموال اﻷمم المتحدة ٣ |
They're very easy to misuse. That's why they're dangerous. | من السهولة إساءة استخدامها. لذا فهي على درجة من الخطورة. |
See to it that I don't misuse the money. | لترى أنني لن أسيئ إستخدام النقود |
Anyone who visits Mumbai or other major Indian cities sees how zoning restrictions cause misuse of urban land and limit modernization. Ambiguous property rights, especially to agricultural land, prevent industrialization in rural areas. | حقوق الملكيه وتقسيم المناطق ان اي شخص يزور مومباي او اي من المدن الهنديه الرئيسة الاخرى يرى كيف ان القيود على تقسيم المناطق تؤدي الى سوء استخدام الاراضي الحضريه وتحد من العصرنه . ان حقوق الملكيه الغامضه وخاصة للاراضي الزراعيه تمنع التصنيع في المناطق الريفيه . |
(b) Misuse of the Internet the problem of Internet pharmacies | (ب) اساءة استعمال الإنترنت مشكلة صيدليات الإنترنت |
We misuse language, and talk about the ascent of man. | نحن نسيء استخدام اللغة ، ونتحدث عن كمال البشر |
By a better right than you have to misuse it. | بحق أفضل منك ... فأنت تسئ استخدامها |
Noting the necessity of preventing the criminal misuse of information technologies, | وإذ تلاحظ ضرورة منع إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية، |
But the misuse of military resources can also undercut soft power. | لكن إساءة استخدام الموارد العسكرية قد تؤدي أيضا إلى إضعاف القوة الناعمة وإلحاق الضرر بها. |
If you misuse the process, you could end up in court. | إذا أسأت استخدام هذه العملية، فقد ينتهي بك الأمر بالمثول أمام المحكمة. |
It is emphasized, however, that the provisions of the Instrument should prevent any misuse by entering into an OLSA type of contract with the result that the Instrument would be non mandatory between the immediate contracting parties. | غير أنه جرى التشديد على أن أحكام الصك ينبغي أن تمنع أي إساءة استعمال عن طريق إبرام عقد من نوع العقد المتعلق باتفاق أولسا، مما يجعل الصك غير ملزم للأطراف المتعاقدة بشكل مباشر. |
To prevent and limit the destabilizing effects of drug misuse, we must pay special attention to the areas known as the Golden Crescent and the Golden Triangle, as well as to the Latin American and Caribbean regions. | ولمنع اﻵثار المزعزعة لﻻستقرار الناجمة عن إساءة استعمال المخدرات وللحد من هذه اﻵثار، يتعين علينا أن نولي اهتماما خاصا للمنطقتين المعروفتين بالهﻻل الذهبي والمثلث الذهبي فضﻻ عن منطقتي أمريكا الﻻتينية والبحر الكاريبي. |
On the other hand, misuse of military resources can undercut soft power. | في المقابل، سنجد أن إساءة استخدام الموارد العسكرية من الممكن أن تضر بالقوة الناعمة. |
India's cyber law has been subjected to controversy because of its misuse. | تعرض قانون الإنترنت الجديد في الهند إلى الكثير من الجدل بسبب اساءة استخدامه. |
An unarmed woman among the many armed who might misuse those arms. | صبية أبحث عن بيت لأسكن وحدي، انا المختلفة باللباس والدين. |
Several participants voiced their objection to the misuse of their sacred sites. | 15 وأبدى عدة مشاركين اعتراضهم على إساءة استعمال مواقعهم المقدسة. |
Physical infrastructure had also suffered due to years of neglect and misuse. | كذلك عانت الهياكل الأساسية المادية بفعل سنوات من الإهمال وسوء الاستعمال. |
Related searches : Substance Misuse - Intentional Misuse - Drug Misuse - Foreseeable Misuse - Avoid Misuse - Alcohol Misuse - Fraudulent Misuse - Deliberate Misuse - Computer Misuse - Misuse Abuse - Misuse Test - Data Misuse