Translation of "pregnancy complications" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Complications - translation : Pregnancy - translation : Pregnancy complications - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Allene Hughes died in March 1922 from complications of an ectopic pregnancy.
7توفي ألين هيوز مارس 1922 من مضاعفات الحمل خارج الرحم.
In cases of pregnancy and maternity complications, the compensation is 100 per cent.
وفي حالة مضاعفات الحمل والأمومة، يبلغ التعويض 100 في المائة.
An addition, one in six Afghan women dies in childbirth due to complications during pregnancy.
ونحن بحاجة إلى مدارس تعلم البنات كما تعلم النساء.
348. The mortal diseases affecting women were malaria, disorders of pregnancy, delivery complications, disease of the genitro urinary system, accidents and injuries, respiratory diseases and AIDS related complications.
٣٤٨ وغالبية اﻷمراض المسببة لوفاة المرأة تتمثل في المﻻريا واضطرابات الحمل ومضاعفات الوﻻدة وأمراض الجهاز التناسلي البولي والحوادث واﻻصابات وأمراض الجهاز التنفسي والمضاعفات المتصلة بمتﻻزمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(.
Pregnancy is one of the most vulnerable times for poor women 99 of the 529,000 women who die annually from pregnancy related complications live in developing countries.
يشكل الحمل أخطر الفترات في حياة المرأة الفقيرة وتؤكد الإحصائيات أن 99 من النساء اللاتي يتوفين سنويا نتيجة لمضاعفات مرتبطة بالحمل والولادة (529 ألف) يعشن في بلدان نامية.
Complications from pregnancy and childbirth are the leading cause of death among girls aged 15 to 19 worldwide.
وتشكل المضاعفات المصاحبة للحمل والوضع السبب الرئيسي للوفيات بين الفتيات اللاتي تتراوح أعمارهن بين 15 إلى 19 عاما على مستوى العالم.
Annually, more than 525,000 women worldwide die from complications of pregnancy or delivery, almost all in developing countries.
وسنويا، تموت أكثر من 000 525 امرأة على مستوى العالم من تعقيدات الحمل أو الوضع، جميعهن تقريبا في البلدان النامية.
Numerous other adverse health conditions, including respiratory distress, gastric ulcers and pregnancy complications, are also attributable to smoking.
كما يعزى الى التدخين العديد من اﻻعتﻻﻻت الصحية اﻷخرى ذات التأثير الضار منها ضيق التنفس والقرحات المعدية ومضاعفات الحمل.
Almost half the deaths among Afghan women of reproductive age are the result of complications of pregnancy and childbirth.
ويعزى نحو نصف حالات الوفيات لدى النساء الأفغانيات في سن الإنجاب إلى تعقيدات الحمل والولادة.
In the case of multiple births or a delivery with complications, 154 calendar days of pregnancy and maternity leave is given.
وفي حالة الولادة المتعددة أو في حالة الولادة التي ترافقها تعقيدات، ت منح 154 يوما تقويميا من إجازة الحمل ووالأمومة.
Among the main causes of maternal mortality, the most prevalent are obstetric haemorrhaging, severe forms of gestosis, and other complications of pregnancy.
ومن بين الأسباب الرئيسية السائدة لوفيات الأمهات النزيف أثناء الولادة، والأشكال الخطيرة للتعفن ومضاعفات الحمل الأخرى.
Women's health is strongly related to their role in reproduction, diseases of the reproductive system and complications of birth and or pregnancy.
وصحة النساء تتصل اتصالا قويا بدورهن في مجال الإنجاب، وأمراض الجهاز التناسلي، وتعقيد حالات الولادة أو الحمل.
In addition, in some countries in Africa, such as Ghana, nutritional taboos during pregnancy weaken the woman, leading to complications at delivery.
يضاف إلى هذا، في بعض البلدان الأفريقية، ومنها غانا، المحرمات الغذائية التي ت خضع لها النساء الحوامل وتضعفهن فيسفر ذلك عن تعقيدات حين الولادة.
Post natal services this service includes general examination of a woman to rule out any possible complications that would emanate from pregnancy and childbirth.
خدمات ما بعد الولادة هذه الخدمة تشمل الفحص العام للمرأة من أجل الوقاية من أي تعقيدات يمكن أن تنشأ عن الحمل والولادة.
Unwanted pregnancy leading to unsafe abortion and its complications Premature pregnancy and birth delivery which can contribute to infant and maternal mortality rates Pre marital and unsafe sex can spread sexually transmitted diseases, including HIV AIDS and
نسبة 57.1 في المائة من الفتيات كن مصابات بفقر الدم.
Each year, nearly nine million children die of conditions that could be prevented or treated, and nearly 400,000 women die because of complications during pregnancy.
في كل عام يموت ما يقرب من تسعة ملايين طفل نتيجة لحالات صحية قابلة للعلاج أو يمكن الوقاية منها، ويموت ما يقرب من أربعمائة ألف امرأة نتيجة لمضاعفات أثناء فترة الحمل.
Official data on female mortality due to pregnancy, childbirth or post partum complications show an average of 144 deaths per year between 1992 and 2002.
وخلال العقد الماضي (1992 2002)، تم تسجيل 144 حالة وفاة للنساء، في المتوسط، كل سنة، وفقا للأرقام الرسمية للوفيات الراجعة لأسباب متصلة بالحمل والولادة والنفاس.
More than 98 of women who become pregnant following a molar pregnancy will not have a further hydatidiform mole or be at increased risk of complications.
أكثر من 98 من النساء اللواتي يحملن بعد حمل الرحى العدارية لن يكون حملهن حمل الرحى العدارية أو لن يكون هناك خطر متزايد من المضاعفات.
Any complications?
أي مضاعفات
What complications?
آي تعقيدات
Complications of pregnancy and extragenital pathologies in 2001 were suffered by 44.97 of all pregnant women under care, as opposed to 45.8 in 2000 and 47.1 in 1999.
468 وفي عام 2001 عانت نسبة 44.97 في المائة من جميع الحوامل الخاضعات للرعاية من مضاعفات أثناء الحمل ومن أمراض خارج جهاز الحمل، مقابل نسبة 45.8 في المائة عام 2000 و47.1 في المائة عام 1999.
There are other complications.
ولا يخلو الأمر من تعقيدات أخرى.
No complications, none whatsoever.
لا تعقيدات، لا شيء على الإطلاق.
Pregnancy Test.
اختبار حمل.
Premature pregnancy
والحمل السابق للأوان.
Teenage pregnancy
حمل المراهقات
Worldwide, 800 women die each day from complications of pregnancy and childbirth, and the vast majority of these deaths could be averted by providing quality health services, for which electricity is usually required.
فعلى مستوى العالم يموت نحو 800 امرأة يوميا بسبب مضاعفات الحمل والولادة، والغالبية العظمى من هذه الوفيات يمكن تجبها من خلال تقديم خدمات صحية جيدة، وهذا يتطلب توفر الطاقة الكهربائية عادة.
The above mentioned law also established the right of women to 100 reimbursement of pay for the time of temporary incapability for work due to illness, or complications caused by pregnancy and birth.
ويقيم القانون المذكور أيضا حق المرأة في أن يسدد لها 100 في المائة من المرتب أثناء العجز المؤقت عن العمل بسبب المرض أو المضاعفات الناجمة عن الحمل والولادة.
We haven't had that many complications.
لم يكن لدينا الكثير من التعقيدات .
But of course, there are complications.
لكن بالطبع ، هناك تعقيدات
No involvements, no complications, no danger.
لا تدخ لات، لا مضاعفات، لا خطر.
Dealing with obstetrical complications and neonatal emergencies.
الاهتمام بالمضاعفات لدى الولادة وبالمواليد الجدد بصفة عاجلة
Yes, Linus. We don't want any complications.
لا نريد مضاعفات
The pregnancy was perfect.
مر ة الحمل بشكل ممتاز.
We're celebrating Layla's pregnancy.
نحن نحتفل بحمل ليلى.
Pregnancy and Maternity Leave
إجازة الحمل والأمومة
Each presents its own complications and special characteristics.
إن كل واحدة منها لها تعقيداتها الخاصة وسماتها الخاصة.
However, there's always kinds of complications in this.
لكن، هناك دائما تعقيدات في هذا.
Pregnancy rights refers to a pregnant women s right in relation to the medical care and decisions they can make both prior to pregnancy and during pregnancy.
تشير حقوق الحمل إلى حقوق السيدات الحوامل فيما يتعلق بالحصول على الرعاية الطبية والقرارات التي يمكنهم اتخاذها قبل وأثناء فترة الحمل.
In 2001, like in 2000, five women died because of the pregnancy or post birth complications, but the overall indicator increased to 25.4 per 10,000 live births, because the number of children who were born in 2001 was lower.
وفي عام 2001، كما في عام 2000، توفيت 5 نساء بسبب مضاعفات أثناء الحمل أو بعد الوضع ولكن المؤشر العام ارتفع إلى 25.4 لكل 000 10 مولود حي لأن عدد الأطفال الذين ولدوا عام 2001 كان أقل.
Complications The most common complications of boils are scarring and infection or abscess of the skin, spinal cord, brain, kidneys, or other organs.
من أكثر مضاعفات الدمامل شيوع ا ترك ندبات على الجلد وانتشار العدوى عليه أو ظهور الخراريج بالجلد أو النخاع الشوكي أو المخ أو الكليتين أو أي أعضاء أخرى.
Early pregnancy detection, 2000 2002
الكشف المبكر عن الحمل 2000 2002 الجدول رقم 8
Pregnancy does not effect employment.
272 ولا يؤثر الحمل على التوظيف.
10.4 Pregnancy among Teenage Learners
10 4 حمل المراهقات ضمن الطالبات
There were 405 severe complications, and 78 children died.
كانت هناك 405 حالة عانت من مضاعفات شديدة, و 78 طفلا ماتوا.

 

Related searches : Procedural Complications - Medical Complications - Cardiac Complications - Local Complications - Microvascular Complications - Experience Complications - Severe Complications - Renal Complications - Thromboembolic Complications - Birth Complications - Obstetric Complications - Wound Complications