Translation of "predominant source" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Predominant - translation : Predominant source - translation : Source - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The OECD Development Assistance Committee (DAC) countries have become the predominant source for such assistance.
وقد أصبحت البلدان اﻷعضاء في لجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي هي المصدر الغالب لتلك المساعدة.
In a significant number of cases, CERF was the predominant source of funding of the initial phase of a relief operation.
وفي عدد كبير من الحاﻻت، كان الصندوق هو المصدر الغالب لتمويل المرحلة اﻷولية لعملية اﻹغاثة.
Predominant language groups, 1980 2000
الجدول 5 المجموعات اللغوية السائدة، 1980 2000
Catholicism is the country's predominant faith.
الكاثوليكية هي الإيمان السائد في البلاد.
And what is their predominant concern?
ا لمغامرين علي ا لدول ا لفقيرة , و ليس
Throughout the world, the business sector remains both the predominant performer and the predominant funder of R D investment.
وفي مختلف أنحاء العالم، يظل قطاع الأعمال الممول الأساسي للاستثمار في البحث والتطوير.
Islam is the predominant religion in Senegal.
الإسلام هو الدين السائد في السنغال.
Predominant language of communication by province, 2000
الجدول 6 لغة الاتصال السائدة حسب المقاطعات، 2000
The predominant directions of international trade are changing.
37 إن الاتجاهات الأساسية للتجارة الدولية آخذة في التغير.
Before then, the predominant regular work was in agriculture.
وقبل ذلك، كان العمل المنتظم سائد ا فقط في الزراعة.
Usually LDH 2 is the predominant form in the serum.
LDH 2 بشكل أساسي في الجهاز الشبكي البطاني.
For this market segment, UNDP remains the predominant client of UNOPS.
وبالنسبة لهذا الجزء من السوق، لا يزال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الزبون الرئيسي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
That we might follow the magicians if they are the predominant ?
لعلنا نتبع السحرة إن كانوا هم الغالبين الاستفهام للحث على الاجتماع والترجي على تقدير غلبتهم ليستمروا على دينهم فلا يتبعوا موسى .
That we might follow the magicians if they are the predominant ?
إننا نطمع أن تكون الغلبة للسحرة ، فنثبت على ديننا .
The predominant ethnic groups were the Hausa, Fulani, Yoruba and Ibo.
والفئات اﻹثنية السائدة هي الهاوسا، وفوﻻني، ويوروبا، وإيبو.
In religious terms, catholic is the predominant one with 23.8 of followers.
وبالنسبة للديانات، فإن الكاثوليكية هي الديانة السائدة حيث يعتنقها 23.8 في المائة من السكان.
The predominant principle is that of the best interests of the child.
والمبدأ اﻷهم هنا هو تحقيق أفضل مصلحة للطفل.
Climate The predominant climate type is tropical monsoon, with wide topographic induced variation.
نوع المناخ السائد هو الرياح الموسمية الاستوائية، مع الاختلاف الناجم عن الطبوغرافية واسعة.
Since 2004, however, the X.Org Server, a fork of XFree86, has become predominant.
مع عام 2004 أصبح تطبيق X.Org المرجعي، المنشق عن XFree86، هو السائد.
Haddock is the predominant fish of choice in Scotland in a fish supper.
ويعد الحدوق هو نوع السمك السائد في اسكتلندا في عشاء السمك.
Agriculture is generally based on the dairy trade, and cattle are the predominant livestock.
تشيشير مقاطعة ريفية تعتمد على الزراعة بالتالي فإن تجارة منتجات الألبان والماشية وتربية الماشية هي الغالبة.
This is particularly relevant in areas where micro and small medium enterprises are predominant.
ولذلك أهميته على وجه الخصوص في المناطق التي تغلب عليها المنشئات المتناهية الصغر والمتوسطة الصغيرة الحجم.
So we're shifting to an experience economy, where experiences are becoming the predominant economic offering.
إذا فنحن نتحول إلى إقتصاد التجربة، حيث تصبح الخبرات هي الطرح الإقتصادي السائد.
Source Dino Ahmad Ali, Freebassel, 2013. Source.
المصدر دينو أحمد علي Freebassel 2013
He saw their effect as a driving force behind the predominant trend towards liberal capitalism today.
ويرى هوبسباوم اثارهما على أنها القوة الدافعة وراء النزعة السائدة نحو الرأسمالية الليبرالية اليوم.
In man as well as herbs, grace and rude will And where the worser is predominant,
في الانسان ، فضلا عن الأعشاب و والنعمة وقحا ، وحيث يسود worser ،
Source.
المصدر
Source
المصدر
Source
المصدر the format of the date
Source.
الجدول 10 2
Source
المصدر
Source
الرتبة
Source
المصدر
Source
المصدر
Source
الموقع مصدر
Source
المصدر
Source
المصدر The destination url of a job
Source
المصدرThe destination of a file operation
Source
المصدر
Source
مصدر
Source
صف المصدر
The predominant form of dwelling is the single detached home, accounting for 57 percent of occupied dwellings.
والشكل الغالب لهذا المسكن هو المنزل الوحيد المنفصل الذي يشكل نسبة 57 في المائة من المنازل المشغولة.
They may also be both in French and in another language provided that French is markedly predominant.
ويجوز أيضا أن ت عرض بلغة أخرى إلى جانب الفرنسية، شريطة أن تكون الفرنسية مهيمنة بوضوح.
77. Unemployment has been increasing, particularly in the north east, where the ethnic Russian minority is predominant.
٧٧ وهناك تزايد في البطالة، ﻻسيما في الشمال الشرقي، حيث تسود اﻷقلية اﻻثنية الروسية.
Source Package
الحزمة المصدرية

 

Related searches : Predominant Role - Remain Predominant - Predominant Topic - Predominant Opinion - Were Predominant - Predominant Form - Predominant Driver - Predominant Factor - Predominant Element - Was Predominant - Predominant Over - Predominant Concern - Predominant Color