Translation of "predicting power" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The uneven distribution of power between the two parties had many predicting a victory for the KMT PFP coalition.
أصبحت هذه الهيمنة، وبالتأكيد، أمرا من الماضي.وقد دفع التوزيع غير المتعادل للقوى بالكثير من الناس إلى توقع فوز الائتلاف.
We were not predicting it.
نحن لم نتنبأ بها.
But I am predicting, not prescribing.
ولكنني أتنبأ، وﻻ أصف العﻻج.
It's analyzing trends. It's predicting the future.
إنها تحليل التيارات. إنها التنبؤ بالمستقبل
And, because big bubbles last for many years, predicting them means predicting many years in the future, which is a bit like predicting who will be running the government two elections from now.
ولأن الفقاعات الكبرى تدوم لسنوات طويلة، فإن توقعها يعني التنبؤ بما قد يحدث لسنوات طويلة في المستقبل، وهذا أشبه بالتكهن بمن سيدير الحكومة بعد دورتين انتخابيتين من الآن.
Today, however, nobody is predicting chaos for Bachelet.
أما اليوم فلا أحد يتوقع الفوضى لحكم باتشيليت.
No one is predicting war in Europe today.
لا أحد يتوقع حربا في أوروبا اليوم.
I'm not engaged in predicting random number generators.
أنا لست طرفا في تنبؤ مولدات الأرقام العشوائية ,
But predicting the timing of this transition is difficult.
ولكن التكهن بتوقيت هذا التحول أمر بالغ الصعوبة.
FroghWazhma Reports over Reports predicting Afghanistan's descent into chaos.
FroghWazhma تقارير إلى جانب تقارير تتكهن بسقوط أفغانستان في الفوضى.
Why are the experts so excitingly promoting predicting failure??
لماذا بكل حماس يشجع الخبراء ويتنبؤون بالفشل
(i) The methodologies used for assessing and predicting desertification
1 المنهجيات المتبعة لتقييم التصحر والتنبؤ به
But predicting how nature works is a very risky game.
ولكن التنبؤ بكيفية عمل الطبيعة أمر في غاية الصعوبة .
And you are predicting the word you expect to hear next.
و تشرع بالتوقع حيال الكلمات التي قد تسمعها لاحقا
In these circumstances, many are predicting America s decline, especially relative to China.
وفي ظل هذه الظروف يتوقع العديد من المراقبين انحدار أميركا، وخاصة بالنسبة للصين.
Russian nationalists were predicting an ethnic mayhem, terrorist explosions, and racial clashes.
كان القوميون الروس يتوقعون فوضى عرقية وانفجارات إرهابية وصدامات عنصرية.
(d) Understanding, assessing, predicting, mitigating and adapting to climate variability and change
(د) تفهم وتقييم التقلبات والمتغيرات المناخية والتنبؤ بها والتخفيف من آثارها والتكييف معها
There's no way of predicting the Internet based on the first transistor.
ليس هناك من وسيلة للتنبؤ بالإنترنت إنطلاقا من أول ترانزستر.
Historically, these agencies had been reliable in predicting the risk of corporate defaults.
والواقع أن هذه الوكالات كانت جديرة بالثقة تاريخيا فيما يتصل بتوقع المخاطر المترتبة على عجز الشركات عن سداد ديونها.
Self reported family histories, by contrast, proved very accurate in predicting the disease.
وفي المقابل فإن التاريخ الأسري أثبت دقته البالغة في التنبؤ بالمرض.
Right Now You are predicting what note you are going to hear next
الآن أنت تتوقع ما المقطوعة التي سوف تسمعها لاحقا
Now, I'm not predicting 200 years of chaos as a result of this.
الآن، أنا لا أتوقع 200 سنة من الفوضى كنتيجة لهذه .
How they got there turns out not to be terribly critical in predicting.
كيف وصلوا إلي تلك النقطة يجعله ليس من الصعوبة الحرجة في التنبؤ .
Now, I'm not predicting 200 years of chaos as a result of this. 50.
الآن، أنا لا أتوقع 200 سنة من الفوضى كنتيجة لهذه . 50 .
In addition, oxytocin was quantitatively twice as important in predicting generosity as was altruism.
هذا بالإضافة إلى أن هرمون الأوكسيتوسين كان أهم مرتين كمي ا فيما يخص التنبؤ بالسخاء مثلما كان في الإيثار.
No one was predicting ahead of time this is what's going to be found.
ولم يكن أحد ليتوقع تلك النتيجة.
We got to predicting' the weather for today and didn't break up till twilight.
يجب أن نتنبئ بالجو فى الصباح و نحافظ عليه حتى المساء
I'd like to talk about a way of thinking about technology trends that I call my grand unified theory of predicting the future, but it's closer to a petite unified theory of predicting the future.
أرغب في التحدث عن طريقة للتفكير بشأن إتجاهات التكنولوجيا والتي أطلق عليها النظرية الموحدة الكبرى للتنبؤ بالمستقبل، لكنها أقرب إلى كونها نظرية موحدة صغرى للتنبؤ بالمستقبل.
One strength of this theory is predicting special talents and peaks in performance in autistic people.
وتتوقع إحدى النقاط القوية في هذه النظرية وجود مواهب خاصة وذروات في أداء المصابين بالتوحد.
Nevertheless, the doomsday scenarios predicting anarchy and chaos in the post Saleh era are most likely exaggerated.
ورغم ذلك فإن سيناريوهات الهلاك التي تتنبأ بالفوضى في مرحلة ما بعد صالح مبالغ فيها على الأرجح.
This is despite earlier statements predicting a March April 2009 release or a May June 2009 release.
هذا على الرغم من تصريحات توقع في وقت سابق من آذار مارس ونيسان أبريل الافراج عن 2009 أو مايو يونيو الافراج عن 2009.
The detail is what makes me confident of my rather aggressive time frames that I'm predicting here.
هذه التفاصيل... هي ما يجعلني واثقا من الأزمنة القصيرة ال تي أتنب أ بها هنا...
And we said how linear models can be even better at predicting patterns of variation in data.
نماذج. ونحن قال النماذج الخطية كيف يمكن أن تكون أفضل في التنبؤ بأنماط من
So we're using these structures to start predicting the order of language acquisition, and that's ongoing work now.
فنحن نستخدم هذه الأشكال لنبدأ بالتنبؤ ترتيب اكتساب اللغة، و هذا عمل مستمر الان
And market forces did not come close to predicting near zero interest rates for five years (and counting).
ولم تقترب قوى السوق حتى من توقع هبوط أسعار الفائدة إلى ما يقرب من الصفر لمدة خمس سنوات (ولا يزال العد مستمرا).
The International Monetary Fund was predicting only that Greece would have a zero primary budget deficit in 2013.
فصدوق النقد الدولي كان يتوقع فقط أن العجز الأولي في الموازنة اليونانية قد يكون صفرا في عام 2013.
Our models are, to put it bluntly, useless for predicting currency movements over a few weeks or months.
والواقع أن نماذجنا غير مجدية فيما يتصل بالتنبؤ بتحركات العملة على مدى بضعة أسابيع أو أشهر.
Other regulators did no better in predicting this crisis, and are even less suited to prevent the next.
ومن الواضح أن الجهات التنظيمية الأخرى لم تكن أفضل أداء في توقع هذه الأزمة، بل إنها أقل ملاءمة لمنع الأزمات المقبلة.
Remember for all the hits we've taken these last few years, for all the naysayers predicting our decline,
تذكر ليضرب كل اتخذنا هذه السنوات القليلة الماضية ، لجميع الرافضين توقع انخفاض لدينا ،
So we're using these structures to start predicting the order of language acquisition, and that's ongoing work now.
فنحن نستخدم هذه الأشكال لنبدأ بالتنبؤ ترتيب اكتساب اللغة،
Consider the question of predicting events like the January 2010 earthquake in Haiti, which killed more than 200,000 people.
ولنتأمل هنا مسألة التنبؤ بأحداث مثل زلزال يناير كانون الثاني 2010 الذي ضرب هايتي، والذي قتل أكثر من مائتي ألف شخص.
Advocates of privatization argued that funds would do much better if invested in stocks, predicting a return of 9 .
ويرى المدافعون عن الخصخصة أن أداء المدخرات سيكون أفضل كثيرا إذا ما استثمرت في السندات، حيث توقعوا عائدا يصل إلى 9 .
So one of the first things we thought we would tackle would be how we go about predicting epidemics.
لذلك واحدة من أوائل الأشياء التي فكرنا في علاجها ستكون كيف لنا أن نتوقع الأوبئة
What we found was that the computer was successful in 75 percent of the cases in predicting the correct symbol.
ما وجدناه هو ان الكمبيوتر كان ناجحا بنسبه 57 من الحالات في توقع الرمز الصحيح.
What seems clear from such research is that people do quite poorly at predicting what will make them happy or sad.
وما يبدو واضحا من هذه البحوث هو أن الناس غير بارعين في توقع ما قد يجعلهم سعداء أو تعساء.

 

Related searches : In Predicting - Predicting Outcomes - For Predicting - Predicting The Future - Power Substation - Competitive Power - Power Breaker - Power Cabling - Power Measurement - Power Current - Propulsion Power - Connect Power - Divine Power