Translation of "power companies" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Power and Ownership Structures among German Companies.
هياكل السلطة والملكية بين الشركات الألمانية.
39. The administering Power also noted that the electronic companies had benefited from subcontracting arrangements with United States companies.
٣٩ وأشارت الدولة القائمة باﻹدارة أيضا الى أن شركات اﻻلكترونيات استفادت من ترتيبات التعاقد من الباطن مع شركات من الوﻻيات المتحدة.
The state owned oil (Pemex) and electric power (Federal Electricity Commission) companies face no competition.
فالشركات المملوكة للدولة مثل شركة النفط Pemex وشركة الطاقة الكهربية (اللجنة الفيدرالية للكهرباء) لا تواجه أي منافسة.
Gazprom is buying up oil (Sibneft), gas, and power companies at knockdown prices, reinforcing its monopoly.
ففي مجال النفط تشتري جازبروم شركات الغاز والنفط والطاقة بأسعار بخسة، فتعزز بذلك من قدرتها الاحتكارية.
When oil companies misbehave in Nigeria or elsewhere, they are protected by the power of their home countries.
فعندما تسيء شركات النفط في نيجريا أو أماكن أخرى التصرف، فإنها تتمتع بالحماية بفضل الدول التي تنتمي إليها.
Big companies. Big companies.
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى.
Greenpeace and many others claim that GM foods merely enable big companies like Monsanto to wield near monopoly power.
وتزعم جماعة السلام الأخضر وغيرها الكثير أن الأغذية المعدلة وراثيا لا هدف منها غير تمكين الشركات الكبرى مثل مونسانتو من فرض شبه احتكار.
All companies die, all companies.
كل الشركات تموت .. كل الشركات
Many of these companies are based in Europe, so a good deal of power rests ultimately with the European Parliament.
والواقع أن العديد من هذه الشركات تتخذ من أوروبا مقرا لها، وهذا يعني أن قدرا كبيرا من السلطة يقع في نهاية المطاف في نطاق البرلمان الأوروبي.
At that point, power companies that use antiquated technologies that emit massive amounts of greenhouse gases may face serious financial losses.
ومن هنا، فإن شركات الطاقة التي تستخدم تقنيات عتيقة تؤدي إلى إطلاق كميات هائلة من الغازات المسببة لظاهرة الاحتباس الحراري قد تواجه خسائر مالية خطيرة.
Energy companies are about to increase nuclear power production, as in July 2010 the Finnish parliament granted permits for additional two new reactors.
شركات الطاقة على وشك زيادة في إنتاج الطاقة النووية حيث سمح البرلمان الفنلندي في يوليو 2010 بمنح تصاريح لمفاعلين إضافيين.
When corruption and right's abuses are being committed by those with the most power such as governments, multinational companies, police or the military
عندما ينتج الفساد وانتهاكات حقوق الإنسان عن ممارسات أصحاب السلطة كالحكومات، الشركات المتعددة الجنسية، الشرطة أو الجيش
Statutory Companies.
قانوني الشركات.
Finance companies
الشركات المالية
Publicists could work in large companies as in little companies.
وقد يعمل وكلاء الدعاية في الشركات الكبيرة أو الشركات الصغيرة.
Number of commercial companies out there? 12 to 15 companies.
وعدد تلك الشركات هو ايضا 12 15 شركة
The control systems that electric power companies use are thought vulnerable to attack, which could shut down cities and regions for days or weeks.
ومن المعتقد أن أنظمة التحكم التي تستخدمها شركات الطاقة الكهربية ع ـرضة للهجمات، وهي الهجمات التي قد تؤدي إلى إظلام المدن والمناطق لأيام أو أسابيع.
Computing became decentralized, and the new flexibility produced a sense that control was moving away from big agglomerations of power whether governments or companies.
فقد أصبح استخدام الحاسب الآلي لا مركزي، وأسفرت هذه المرونة الجديدة إلى خلق شعور بانتقال السيطرة بعيدا عن التكتلات الضخمة للقوة ـ سواء كانت تلك التكتلات تتألف من حكومات أو شركات.
After the 1929 stock market crash the US government suspended much anti trust activity, allowing companies to acquire monopoly power that would boost their value.
بعد انهيار سوق البورصة في عام 1929 عطلت حكومة الولايات المتحدة كثيرا من التشريعات المضادة للاحتكار، مما سمح للشركات باكتساب سلطة احتكارية من شأنها أن تعزز من قيمة تلك الشركات.
(f) Shell companies
(و) شركات التلاعب والمناورات المالية
5 engineer companies
1 مد 2، 2 ف 5، 5 ف 4، 9 ف 3، 5 ف 2، 8 خ م، 5 خ ع، 7 م ف و، 11 م أ م
2 riverine companies
1 ف 5، 1 ف 4 (1 ف 4(ب))، 8 ف 3، 2 ف 2، 32 خ م (8 خ م(أ))، 13 خ ع، 497 م ف و (414 م ف و(أ)، 8 م ف و(ب))، 31 م أ م (4 م أ م(أ)، 4 م أ م(ب))
5 Engineer Companies
مقر القطاع الشرقي
Of course, he would also have been one of the major investors in the wind power and natural gas companies that would benefit from government subsidies.
ولا شك أنه سيصبح أيضا واحدا من كبار المستثمرين في طاقة الرياح وشركات الغاز الطبيعي المستفيدة من إعانات الدعم الحكومية.
There also are railway services operated by private rail companies, regional governments, and companies funded by both regional governments and private companies.
كما أن هناك خدمات للسكك الحديدية تشغلها شركات القطاع الخاص وشركات تابعة للحكومات المحلية، أو شركات ممولة من جانب كل من الحكومات الإقليمية والشركات الخاصة.
Suzlon Energy, an Indian company started in 1995 with just 20 people, has become one of the world s leading wind power companies, with offices in 21 countries.
كما تحولت شركة سوزالون انيرجي، التي بدأت بعشرين شخصا فقط في عام 1995، تحولت إلى واحدة من شركات توليد طاقة الرياح الرائدة على مستوى العالم، حيث انتشرت فروعها في 21 بلدا .
If the market is working towards a world where users exercise the power to manage their own reputations, it will ultimately punish companies that become too arrogant.
فإذا كانت السوق تعمل في اتجاه عالم حيث يمارس المستخدمون سلطتهم في إدارة سمعتهم وصياغتها، فمن الواجب عليها في نهاية المطاف أن تعاقب الشركات التي تصاب بداء الغطرسة والتكبر.
The extractive elites control public power and the big service companies, and form a caste that takes up the country's wealth just as parasitics do with hosts.
إن النخبة الإقطاعية تتحكم في السلطة وفي الشركات الخدمية الكبرى، مثل قلعة منشأة فقط لامتصاص ثروات البلاد مثل الطفيليات.
Companies apparently recognize this.
من الواضح أن الشركات تدرك هذه الحقائق.
Also, private companies compete.
فضلا عن ذلك فإن الشركات الخاصة تتنافس فيما بينها.
Companies are losing control.
الشركات تفـقـد السيطرة
I hate cosmetics companies.
أكره شركات أدوات التجميل
See companies, they scale.
انظر الى الشركات و انها تتدرج
But there are companies.
لكن، هناك شركات كثيرة
He used shell companies.
أنه يستخدم شركات شل.
And the insurance companies.
وشركات التأمين
MADRID Economic globalization, together with a rebalancing of power between the world s north and south, has made developing countries, and many companies within them, key global economic actors.
مدريد ــ كانت العولمة الاقتصادية، وما صاحبها من إعادة توازن القوى بين شمال العالم وجنوبه، سببا في جعل الدول النامية، والعديد من شركاتها، جهات فاعلة أساسية في الاقتصاد العالمي.
I will not go back to the days when health insurance companies had unchecked power to cancel your policy, deny your coverage, or charge women differently than men.
المياه النظيفة. أنا لن أعود إلى أيام عندما شركات التأمين الصحي وكان لم يتم التحقق منه سلطة إلغاء سياستكم ، وتنكر التغطية الخاصة بك ، أو النساء تهمة مختلفة من الرجال. (تصفيق).
Cutting edge companies like Zappos and Hulu and Groupon these companies have open book management.
شركات متطور وحديث مثل Zappos و Hulu و Groupon هذه الشركات لديها إدارة كتاب مفتوحة.
Local power, central power, now, people power.
السلطة المحلية والسلطة المركزية ، والآن ، وسلطة الشعب
Big business brought major productivity improvements, but it also increased the power of private companies to act in ways that were injurious to the broader marketplace and to society.
فقد عملت الشركات الضخمة على إدخال تحسينات كبرى على الإنتاجية، ولكن هذه التحسينات زادت أيضا من قوة الشركات الخاصة ومكنتها من العمل على النحو الذي ألحق الضرر بالسوق الأوسع نطاقا ـ والمجتمع.
Many of these state owned companies in countries like Russia and Venezuela are not responding merely to market forces, but are using their newfound pricing power for political purposes.
فضلا عن ذلك فإن العديد من هذه الشركات المملوكة للدولة في بلدان مثل روسيا وفنزويلا لا تستجيب لقوى السوق فحسب، بل إنها تستغل سطوتها الجديدة التي اكتسبتها بسبب ارتفاع أسعار الطاقة لتحقيق أغراض سياسية.
This implies an important role for the jurisdictions in which these companies are registered, for they have the power to set the rules by which the extractive industries operate.
وهذا يعني ضمنا اضطلاع السلطان القضائي الذي تعمل هذه الشركات في ظله بدور بالغ الأهمية، وذلك لأنه يتمتع بالسلطة اللازمة لإرساء القواعد التي تحكم عمل صناعات الاستخراج.
Safe Driving for Fast Companies
قيادة آمنة لشركات سريعة
Can Global Companies Save Africa?
هل تستطيع الشركات العالمية إنقاذ أفريقيا

 

Related searches : Power Generation Companies - Power Supply Companies - Electric Power Companies - Power Utility Companies - Client Companies - Chemical Companies - Operational Companies - Consulting Companies - Management Companies - Automotive Companies - Consumer Companies - Advertising Companies - Top Companies