Translation of "possible to join" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

We hope to join the ranks of States Parties to the Convention at the earliest possible time.
ونحن نأمل في اﻻنضمام إلى الدول اﻷطراف في اﻻتفاقية في أقرب وقت ممكن.
One possible solution is to let populist parties join the government if they get a sufficient number of votes.
من بين الحلول الممكنة أن نسمح للأحزاب الشعوبية بالانضمام إلى الحكومة إذا حصلت على العدد الكافي من الأصوات.
Now we must join our resources and technical efforts to put those solutions into practice as soon as possible.
واﻵن، يجب علينا أن نحشـــد معا مواردنـــا وجهودنا التقنيــــة لوضع هذه الحلـــول موضع التنفيذ بأسرع ما يمكن.
In this regard, I wish to reiterate the appeal to Syria and Lebanon to join the multilateral track as soon as possible.
وفي هذا المضمار، أود أن أكرر مرة أخرى مناشدة سوريا ولبنان لﻻنضمام إلى المسار المتعدد اﻷطراف بأسرع ما يمكن.
Switzerland calls on all States that have not yet done so to join the Rome Statute as soon as possible.
وتدعو سويسرا جميع الدول التي لم تنضم بعد إلى نظام روما الأساسي إلى أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن.
Action must be taken to enable the landlocked developing countries which were not members of WTO to join as soon as possible.
22 وتابع حديثه قائلا إنه يلزم اعتماد تدابير لضم البلدان النامية غير الساحلية التي لم تصبح بعد أعضاء في منظمة التجارة العالمية إلى المنظمة في أقرب وقت ممكن.
I join the Secretary General in appealing to other countries that have pledged assistance to implement their pledges as quickly as possible.
وأضم صوتي إلى الأمين العام في مناشدته البلدان الأخرى التي تعهدت بتقديم المساعدة أن تفي بهذه التعهدات في أقرب وقت ممكن.
Let me also take this opportunity to encourage all States that are not party to the Agreement to join as soon as possible.
دعوني أيضا أنتهز هذه الفرصة لتشجيع جميع الدول غير الأطراف في الاتفاق على الانضمام إليه في أقرب وقت ممكن.
Many of them would sign up willingly, as they intend to join as soon as possible, in spite of the euro s difficulties.
إن العديد من هذه الدول قد تشارك عن طيب خاطر، لأنها تعتزم الانضمام في أقرب وقت ممكن، على الرغم من المصاعب التي يواجهها اليورو.
If you want to join in the fun, then go join.
أذا كنتي تريدي لآنضمام لهما لتمرحي
Perhaps it is not too late for the movement to join the peace process some people still want to believe that that is possible.
وربما لم يفت الأوان بعد لكي تنضم الجبهة إلى عملية السلام، وما زال البعض يعتقد بإمكانية ذلك.
Care to join me?
ـ هل تنضمون إلي
Care to join me?
أتريد أن تشاركني
Care to join us?
تفضل يهمك ان تنضم إلينا
Care to join me?
مهتم بالانضمام لي
We join other States in urging those that have not yet done so to accede to the Convention and to the Agreement as soon as possible.
ونحن نشارك الدول الأخرى في حث الدول التي لم تنضم إلى الاتفاقية والاتفاق بعد على أن تفعل ذلك في أسرع وقت ممكن.
Article 358. Nobody may be compelled to join or not to join a union.
المادة 358 لا يجوز إرغام أي شخص على الانضمام أو عدم الانضمام إلى نقابة.
Channel to join after connection
القناة المبغي الانضمام إليها بعد الاتصال
You're all welcome to join.
يمكنم جميعا الالتحاق بها.
You wish to join us?
أتود الانضمام إلينا
Come to join the party?
تعال للإنت ماء إلى الحزب
Want to join my sorority?
تريدين الانضمام إلى نادي
You want to join us?
تريد الانضمام إلينا
Signal to them to join us!
إرسل إليهم إشارة ! للإنضمام إلينا
Join
انضمام
Join
نوع
Join
نجم الأداة
Join
أحمر
Join
انضمام
Join
انضم
Currently, Putin s top priority is to persuade as many countries as possible to join the customs union, but so far only Belarus and Kazakhstan have done so.
والآن تتلخص أولى أولويات بوتن في إقناع أكبر عدد ممكن من البلدان بالانضمام إلى الاتحاد الجمركي، ولكن حتى الآن لم ينضم إليه غير بيلاروسيا وكازاخستان.
Come join us. All of you, come join us.
تعالوا و إنضموا لنا كلكم , هلموا و إنضموا لنا
We join the Prosecutor in commending the Government of Gabon for the cooperation that made possible the recent capture of a fugitive.
ونشاطر المدعي العام الإشادة بحكومة غابون على تعاونها الذي يس ر عملية إلقاء القبض مؤخرا على أحد الهاربين.
Want to join us this Thursday?
ly 1g65ijg الحرية لمدوني Zone9ers، لأن التدوين ليس جريمة!
Everybody is invited to join in.
والجميع مدعوون لﻻنضمام إلينا في هذه المهمة.
Listen, you've got to join choir.
اسمع يجب ان تنضم للجوقة
I urge you to join me.
إني احثك أن تشاركني.
I'd like to join your company.
احب ان اكون في رفقتك
You ought to join the circus.
أنت يجب أ ن تنضم إلى السيرك
I left him to join Valentin.
لقد تركته كي انضم الي فالانتين
He wants you to join him.
ويريدك أن تلتحقي به
Would you like to join them?
هل تريد الإنضمام إليهم
And I'm going to join them.
وأنا ذاهبه للانضمام إليهم.
Anju has gone to join Father.
أنجو توفيت لتنضم إلى أبي.
Would you care to join us?
هل ترغب في الإنضمام إلينا

 

Related searches : To Join - Pleased To Join - Applying To Join - Refuse To Join - Ask To Join - Going To Join - Encouraged To Join - To Join Something - Not To Join - Interest To Join - Possibility To Join - Motivation To Join - Keen To Join - Decided To Join