Translation of "poised to profit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The world is poised to act. | إن العالم يستعد للتحرك. |
Humanity is poised to move forward. | واﻹنسانية عازمـــة علــى المضي الى اﻷمام. |
very strong he stood poised , | ذو مرة قوة وشدة أو منظر حسن ، أي جبريل عليه السلام فاستوى استقر . |
Mexico now seems poised to join this dubious club. | والآن تبدو المكسيك مستعدة للانضمام إلى هذا النادي المريب. |
Interest rates around the world are poised to rise. | تتجه أسعار الفائدة في كل أرجاء العالم إلى الارتفاع على نحو ثابت. |
They seem to be poised to disrupt Europe once again. | ويبدو أنهما على استعداد لعرقلة أوروبا مرة أخرى. |
Bolivia, however, may be poised to buck the latter trend. | ولكن يبدو أن بوليفيا توشك الآن على التخلي عن ذلك الميل الأخير. |
A new generation of leadership seems poised to take over. | ويبدو أن جيلا جديدا من الزعامات بات مستعدا الآن لتولي المسؤولية هناك. |
A deer freezes very, very still, poised to run away. | فهو يتسمر في ارضه دون حراك متأهبا للفرار |
For profit, and profit only. | أتريد القول بأنك غير مؤمن بالقضية |
Spears poised, they maintain their sleepless vigil. | الرماح المنتصبة تحافظ على يقظتها التي لا تنام |
Europe is now poised for similar reconciliations elsewhere. | واليوم تستعد أوروبا لإصلاح ذات البين بشكل مماثل في مكان آخر. |
You're poised, Mr, uh... whatever your name is. | أنت مستعد، سيد، اه أيا كان اسمك |
One objective is to spread knowledge that's the not for profit publishers, and one objective, to maximize profit that's the for profit publishers. | هدف واحد هو نشر المعرفة هذا هو غير هادفة للربح الناشرين ، وهدف واحد ، لتعظيم الربح هذا هو الناشرين للربح. |
Consequently, we find ourselves today poised to embark on follow up activities. | وبالتالي، نجد أنفسنا اليوم مهيئين للمضي في متابعة اﻷنشطة. |
Senior positions in profit and non profit sector | 8 المراكز الرفيعة في القطاع الهادف للربح والقطاع غير الهادف للربح |
standing poised at the highest point on the horizon , | وهو بالأفق الأعلى أفق الشمس ، أي عند مطلعها على صورته التي خلق عليها فرآه النبي صلى الله عليه وسلم وكان بحراء قد سد الأفق إلى المغرب فخر مغشيا عليه وكان قد سأله أن يريه نفسه على صورته التي خلق عليها فواعده بحراء فنزل جبريل له في سورة الآدميين . |
Turkey, for example, is poised to attack the Kurdish enclave in Iraq s north. | على سبيل المثال، سنجد أن تركيا الآن على أهبة الاستعداد للهجوم على الدويلة الكردية المغلقة في شمالي العراق. |
And Uganda is poised to start exporting rice within East Africa and beyond. | والآن باتت أوغندا مستعدة للبدء في تصدير الأرز إلى بلدان شرق أفريقيا وغيرها. |
Economics, capitalism is gonna take over, and the marketplace is poised to respond. | أيها الاقتصاديون، سوف تسود الرأس مالية والسوق على استعداد للاستجابة لذلك. |
MILAN China is poised to begin its transition from middle income to developed country status. | ميلانو ـ إن الصين تستعد الآن للانتقال من مرتبة الدولة المتوسطة الدخل إلى مصاف الدول المتقدمة. |
Europe appears poised to do more, while the US appears to be the main obstacle. | ويبدو الآن أن أوروبا مستعدة لتقديم المزيد، بينما يبدو أن الولايات المتحدة تشكل العقبة الأساسية أمام تحقيق تلك الغاية. |
Countries are poised to accelerate the programme and make a significant difference to child survival. | وتستعد البلدان لتعجيل خطى البرنامج وإحداث فارق ملحوظ في بقاء الطفل. |
All around me I sensed evil beings poised with daggers. | شعرت أن حولي كائنات شيطانية بخناجر |
So delicately poised is the balance of power right now... | وحتى نستعيد توازن السلطة بدقة فى الوقت الراهن |
SÃO PAULO Brazil is poised to take its place among the world s petro powers. | ساو باولو ـ إن البرازيل تستعد اليوم لاحتلال مقعدها بين القوى البترولية على مستوى العالم. |
Chávez won the first three, and, for several reasons, seems poised to win again. | وقد فاز شافيز بأول ثلاثة انتخابات، ويبدو لأسباب عديدة على وشك الفوز مرة أخرى. |
But it is China that is now poised to exploit much of these resources. | ولكن الصين هي التي تستعد الآن لاستغلال قسم كبير من هذه الموارد. |
To engage in trade for profit. | ثانيا أن تعمل في التجارة لأغراض الربح . |
We will continue to make profit. | سوف تستمر أرباحنا. |
The world is poised to act. Rio 20 can help to unleash a generation of action. | إن العالم يستعد للتحرك. ومن الممكن أن تساعد اجتماع ريو 20 في إطلاق العنان لجيل كامل من العمل. والوقت لا يزال متاحا، بالكاد، لتحويل درجات الرسوب إلى نجاح بامتياز واجتياز الاختبار المطلق للبشرية. |
i. Glass ceiling senior positions in profit and non profit sectors | '1 السقف الزجاجي المراكز الرفيعة في القطاع الهادف للربح والقطاع غير الهادف للربح |
one endowed with immense wisdom . He came forth and stood poised , | ذو مرة قوة وشدة أو منظر حسن ، أي جبريل عليه السلام فاستوى استقر . |
Myanmar is now poised at the threshold of a new era. | وتقف ميانمار على عتبة حقبة جديدة. |
The ruling National Congress Party (NCP) appears poised to challenge the result of the referendum. | ويبدو أن حزب المؤتمر الوطني الحاكم يستعد للطعن في نتيجة الاستفتاء. |
Thaksin s days appear numbered, for Thailand seems poised to eject a popularly elected prime minister. | من الواضح أن أيام ثاكسين في السلطة أصبحت معدودة، فمما يبدو أن تايلاند تعد العدة لإقالة رئيس وزراء أتى إلى السلطة بأغلبية شعبية. |
Global developments suggest that international cooperation in these enterprises is poised to deepen and expand. | وتشير التطورات العالمية إلى أن التعاون الدولي في هذه اﻷنشطة يتجه الى التعمق والتوسع. |
Profit (loss) for | اﻷربـاح )الخسائر( |
People, service, profit. | الناس، الخدمة ، الربح. |
How much profit? | كم سنربح |
They do it to make a profit. | هم يقومون بذلك لأجل العائد المادي. |
You tried to profit from the situation. | وهربت مسرعا. أردت الأستفادة من الوضع لاحقا |
Now, instead of waiting for Maliki to act, US forces appear poised to do the job themselves. | والآن يبدو أن قوات الولايات المتحدة باتت على استعداد لتولي هذه المهمة بدلا من انتظار تحركات المالكي . |
BOGOTÁ Venezuela is poised to vote on a new president to replace the recently deceased Hugo Chávez. | بوجوتا ــ تستعد فنزويلا الآن للتصويت على جديد ليحل محل هوجو شافيز الذي توفي مؤخرا. |
The world is poised to undergo one of the most dramatic power shifts in human history. | لقد أصبح العالم جاهزا للخضوع لواحد من أكثر تحولات القوة دراماتيكية في تاريخ البشرية. |
Related searches : Poised To Make - Poised To Have - Poised To Accelerate - Poised To Begin - Poised To Enter - Poised To Attack - Poised To Continue - Are Poised To - To Be Poised - Poised To Grow - Poised To Become - Poised To Benefit - Poised To Move