Translation of "please thank him" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Please thank General Cutler, and tell him... | أشكر الجنرال كاتلر ، |
Please thank him warmly on our behalf for this very important message. | وأتوجه إليه بالشكر الحار باسمنا على هذه الرسالة بالغة الأهمية. |
Please. Thank you. | من فضلكم ، شكرا جزيلا. |
Please don't thank me. | لا تشكرني من فضلك. |
Professor, please. Thank you. | بروفيسور , تفضل |
No, thank you. Please. | لا, شكرا لك من فضلك |
Please thank those concerned. | من فضلك أشكر الذين ساهموا فى هذا |
Thank you, everybody. Please please have a seat. | شكرا لكم، جميعا . رجاءا تفض لوا بالجلوس |
DH Please, please stay seated. Stay seated. Thank you. | دان هولزمان من فضلكم لا تقوموا .. من فضلكم .. شكرا |
Please stop now. Thank you. | هذا يكفي, لقد عملتم بجد |
Please look around. Thank you. | الرجاء ننظر حولنا. شكرا لك. |
Thank you. Please take it. | شكرا تفضل |
This way, please. Thank you. | الضوء يتخذ لون المحبة المشبع بتقنية تكتيكولور |
Right away, please. Thank you. | في الحال من فضلك شكرا لك |
Please sit down. Thank you. | تفضل بالجلوس |
Thank you. One moment, please. | شكرا ، لحظة من فضلك. |
Please, sit down. Thank you. | ارجوك اجلس شكرا |
Sit down, please. Thank you. | تفضل بالجلوس |
Please have a seat. Thank you. | تفضل بالجلوس أشكرك |
Please Thank Betty Again For Me. | اشكر بيتي مجددا |
Gentlemen, hats off, please. Thank you. | سادتي ، انزعوا قبعاتكم رجاء ، شكرا لكم |
You will sit please? Thank you. | تفضلى بالجلوس شكرا |
Hold the line, please. Thank you. | ضع الخط على الإنتظار من فضلك شكرا لك |
Please have a sit. Thank you. | ارجوك اجلس شكرا |
Yeah, would you, please? Thank you. | نعم من فضلك شكرا |
Excuse me, please. Thank you, brother. | أعذرني، من فضلك شكرا أخي |
No, thank you, please. Some coffee? | كلا رجاء شكرا لك قهوة |
Please, help him. Please. | أرجوك ساعده أتوسل إليك |
Everybody! Everybody, please! Thank you for coming. | أيها الناس! أيها الناس، لو سمحتم! شكر ا على حضوركم. |
Thank you. Please just answer the questions. | شكرا لك رجاءا أجب عن السؤال فقط |
Lend me a flashlight please. Thank you. | اعرنى المصباح من فضلك شكرا |
Thank you, yes. Oh, please be careful! | شكرا ، نعم رجاء كن حذرا |
Please, will you sit down? Thank you. | اجلسى من فضلك شكرا لك |
Please, sit down, gentlemen. Why, thank you. | أرجوكم الجلوس أيها السادة أشكرك |
You're big with please and thank you . | تكثر من قول الرجاء و شكرا |
Don't forget to say please and thank you . | لا تنس استعمال عبارات من فضلك و شكرا . |
Thank you. May we weigh your baggage, please? | ـ شكرا لك ـ علينا أن نزن أمتعتك |
No, thank you, Mrs. Wilberforce. Please don't bother. | لا, شكرا, سيدة ويلبرفورس رجاءا لا تزعجي نفسك |
Thank you, but please, take everybody away now. | شكرا لك , لكن أرجوك أن تبعد الجميع من هنا الآن |
Thank him, children. | اشـكراه، يا أطفال . |
Yes, thank Him. | نعم نشكره |
Please tell him to play it. Please. | أرجوك إتركها أرجوك |
Please release him. | إنه م صاب |
Test him, please. | إختبره، رجاء. |
Please kill him. | من فضلك أقتله |
Related searches : Thank Him - Please Thank - I Thank Him - We Thank Him - Please Send Him - Please Meet Him - Please Give Him - Please Call Him - Please Contact Him - Please Ask Him - Please Have Him - To Please Him - Please Provide Him