Translation of "plant louse" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You're a louse. A real louse. | حقا ، أنتشخصحقير. |
I'm a louse. I'm a louse. | أنا قملة ، أنا قملة |
Louse! | حقير |
You louse! | ! أيها الوغد |
You louse! | أنتقملة! |
A louse! | ق ملة! |
You dirty louse! | أيها الجبان القذر |
She is a louse. | انها قملة . |
That Parral's a louse. | هذا قمل بارال |
I think you're a louse. | انا اظن انك شخصا وضيع |
In my book you're a louse. | ولكنك فى نظرى, حشرة |
That's what I call a louse. | هذا ما أدعوه بالخس ة |
I'm here on a louse hunt. | أنا هنا لأصطاد حشرة. |
This louse is looking for trouble. | هذا القملة يبحث عن المشاكل |
I never figured you for a louse. | ولا أظن أنك شخص حقير . |
You're the louse! Don't talk like that. | أنت القملة لا تتكلم هكذا |
So you won the war, you louse. | إذن، انتصرت في الحرب يا حقير. |
Are you a louse or just stupid? | هل انت غبي ، ام ماذا |
Tatum, I always knew you were a louse. | (تاتوم ) أعرف دائما أنك شخص حقير |
You're the louse who got me in trouble | أنت قملة إياك أن تقع معي في مشكلة |
You're a louse, Mauricet! Your days are numbered | أنت قملة موريس أيامك معدودة |
A Jew corrupted our commander. Let's kill the louse! | ـ يهودي أفسد قائدنا ـ دعنا نقتل الحشرة |
You can't frighten even a sick louse with that. | لن تخيفنا بذلك الهراء .... |
Just so you don't think I'm a complete louse, | فقط حتى لا تظنون بأنني إنسان حقير |
I hope this storm doesn't louse up your party. | أتمن ى ألا تفسـد هذه العاصفة حفلتك س ـيد (رينك) |
And now, because of the brutality of a louse.. | .... والآن , بسبب وحشية أخيك |
You're a real louse, but we understand each other. | أنت لئيم حق ا, لكننا نفهم بعضنا الآخر. |
In 1914 alone, louse borne epidemic typhus killed 200,000 in Serbia. | ففي عام 1914 استطاع القمل الناقل لوباء التيفوس قتل 200,000 شخص في صربيا. |
That's good. Now that louse is outta Susie's hair for good. | هذا جيد ، هذا الحقير سيبتعد عن (سوزي) |
The louse infested beards, the filthy, protruding ears, those stained, fatty clothes... | و الأذن الناتئة القذرة ، تلك الملابس الملطخة الدهنية ...... |
Only three, this wretch, keeper of human meat, worthless thief, and louse! | لص وضيع وحقير! أستدعنا ندخن . |
Don't louse up my night with another mad killer Listen to me! | إسمع , لا تفسد ليلتى بقصة قاتل مجنون آخر |
A louse means death. What to say, then, of an SS officer? | في القملة مقتلك. فما قولك في ال س س |
Clément is nothing but a rich louse. Now, keep that in mind. | فـ (كليمونت) ليس أكثر من قملة غنية) ، إبق ذلك في ذهنك) |
These are cholera, dysentery, louse born fevers, acute respiratory infections, tuberculosis, malaria and AIDS. | وهي الكوليرا، واﻻسهال )الديزانتيريا(، وأنواع الحمى التي ينقلها القمل، واصابات الجهاز التنفسي الحادة، والدرن الرئوي، والمﻻريا، ومتﻻزمة نقص المناعة المكتسب )اﻻيدز(. |
If you crack each separate louse, think of all the energy you use up. | إذا سحقت كل قملة على حدا، فك ـروا بكل هذه الطـاقة المستهلكة. |
Perhaps he is better described as a louse And still people came just the same | ربما من الأفضل وصفه بالقملة , ويستمر الناس بالمجىء كعادتهم |
The power plant of tomorrow is no power plant. | محطة توليد الكهرباء في الغد هي انعدام محطات توليد كهرباء. |
And plant. | لكي يأكل بعض الاعشاب |
Plant eaters! | أكلة النبات! |
The plant. | الدافع |
Tomato plant. | نبتة الطماطم |
The third plant is money plant, and this is again a very common plant preferably grows in hydroponics. | النبتة الثالثة هي نبتة المال وهذا أيضا نبات شائع جدا يفضل أن ينمو في الماء |
When you get up on the stage, first relax and keep telling yourself I'm a louse . | عندما تصعد للخشبة ، استرخي أولا و قل لنفسك أنا قملة |
So this is a plant that is mimicking the first plant. | هذه النبتة تقلد النبتة الاولى |
Related searches : Woolly Plant Louse - Jumping Plant Louse - Sucking Louse - Common Louse - Head Louse - Body Louse - Crab Louse - Pubic Louse - Bird Louse - Biting Louse - Chicken Louse - Shaft Louse - Louse Fly