Translation of "place in breach" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The offence has caused a breach in relations and this breach needs to be healed. | فالجناية على إنسان تتسبب في إحداث صدع في العلاقات، ولا بد من إيجاد العلاج الذي من شأنه أن يرأب ذلك الصدع. |
A Breach in the Eurozone Dike | ثغرة في جدار منطقة اليورو |
Breach secured. | تأمين الفتحة |
By breach? | بالخرق |
There's a breach in the outer wall. | هناك خرق في الجدار الخارجي |
That's a breach there. | و كانت هذه ثغرة فارغة. |
He breaks me with breach on breach. He runs on me like a giant. | يقتحمني اقتحاما على اقتحام. يعدو علي كجبار. |
He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant. | يقتحمني اقتحاما على اقتحام. يعدو علي كجبار. |
Another suggestion made was that the phrase breach of an obligation in paragraph (b) could be replaced with breach of a provision . | ودعا اقتراح آخر إلى الاستعاضة عن العبارة الإخلال بالتزام في الفقرة (ب) بالعبارة الإخلال بحكم . |
Breach of an international obligation | خرق التزام دولي |
That's a breach of contract. | هذا هو خرق العقد. |
And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzza wherefore that place is called Perez uzza to this day. | فاغتاظ داود لان الرب اقتحم عز ا اقتحاما وسم ى ذلك الموضع فارص عز ا الى هذا اليوم. |
Extension in time of the breach of an international obligation | الامتداد الزمني لخرق الالتزام الدولي |
Investing in banks constitutes a double breach ethical and professional. | والواقع أن الاستثمار في البنوك يشكل انتهاكا مزدوجا ـ أخلاقيا ومهنيا. |
You're in breach of the law... speeding and illegal passing. | أنت خالفت القانون, بالسرعة والمرور الممنوع |
That is because they made a breach with God and His Messenger and whosoever makes a breach with God , God is terrible in retribution . | ذلك بأنهم شاقوا خالفوا الله ورسوله ومن يشاق الله فإن الله شديد العقاب له . |
That is because they made a breach with God and His Messenger and whosoever makes a breach with God , God is terrible in retribution . | ذلك الذي أصاب اليهود في الدنيا وما ينتظرهم في الآخرة لأنهم خالفوا أمر الله وأمر رسوله أشد المخالفة ، وحاربوهما وسع وا في معصيتهما ، ومن يخالف الله ورسوله فإن الله شديد العقاب له . |
The requirement that evictions take place only for a valid public purpose, with fair compensation, and following consultation of those affected, is honored more in the breach than in the observance. | والواقع أن الشرط الذي يقضي بأن تتم عمليات الأخلاء لتحقيق أغراض الصالح العام فقط، مع تقديم التعويضات العادلة، وبعد التشاور مع المتضررين، لا ينفذ في أغلب الأحوال. |
Breach consisting of a composite act | الخرق بارتكاب فعل مركب |
Breach consisting of a composite act | الخرق بعمل مركب |
Breach consisting of a composite act | 1 يقع خرق المنظمة الدولية لالتزام دولي بسلسلة أعمال أو امتناع عن أعمال محددة في مجموعها بأنها أعمال غير مشروعة، عندما يقع العمل أو الامتناع عن العمل الذي يكفي لتشكيل العمل غير المشروع، إن أخذ مع غيره من أعمال أو امتناع عن أعمال. |
(kl) Breach of Optional Protocol obligations | (ل) خرق الالتزامات المعقودة بموجب البروتوكول الاختياري |
Every great castle needs a breach. | .القلعة الحصينة لابد لها ثغرة |
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. | كسر بكسر وعين بعين وسن بسن. كما احدث عيبا في الانسان كذلك يحدث فيه. |
(d) Remedies for breach of patent rights | (د) وسائل الانتصاف في حالة خرق حقوق البراءات |
Breach of trust by a bank manager | 1 الإخلال بالأمانة من جانب مدير أحد المصارف |
You cannot breach the fire of God! | لن يمكنك إختراق نيران الإله |
Once more unto the breach, dear friends. | مره أخرى تحاولين التصنت صديقتى العزيزه |
The member States' conduct may be in breach of a different obligation. | وقد يكون تصرف الدول الأعضاء قد خرقا التزاما مختلفا. |
Article 10 Extension in time of the breach of an international obligation | المادة 10 |
And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzzah and he called the name of the place Perez uzzah to this day. | فاغتاظ داود لان الرب اقتحم عز ة اقتحاما وسم ى ذلك الموضع فارص عز ة الى هذا اليوم. |
The four articles on responsibility of States for internationally wrongful acts that are included in the chapter on the breach of an international obligation deal with, respectively, the existence of a breach of an international obligation, the requirement that the obligation be in force at the time the act occurs, the extension of the breach in time and the breach consisting of a composite act. | 5 تتناول تباعا المواد الأربع المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأعمال غير المشروعة دوليا والمدرجة في الفصل الأول المتعلق بخرق التزام دولي()، وقوع خرق لالتزام دولي، واشتراط أن يكون الالتزام نافذا وقت حدوث العمل، والامتداد الزمني للخرق الالتزام الدولي والخرق بارتكاب عمل مركب. |
Existence of a breach of an international obligation | وقوع خرق لالتزام دولي |
Article 11 Breach consisting of a composite act | المادة 11 |
I'm seriously displeased at this breach of etiquette... | أنا مستاء جدا منك لخروجك عن آداب السلوك |
Yours, Enoch, will breach the north wall. Right. | و أنت إينوك ، ستخترق الجدار الشمالي حسنا |
Breck, we got a breach of the gate. | بريك, علينا ان تقتحم البوابة |
There has been no definitive report of an attempted breach of the arms embargo, though two States have reported a possible breach. | 50 ولم يجر التبليغ بشكل قاطع عن محاولات لخرق حظر الأسلحة، غير أن دولتين أبلغتا عن احتمال حدوث خرق. |
Long term log data retention is critical in forensic investigations as it is unlikely that discovery of a network breach will be at the time of the breach occurring. | مصطلح الاحتفاظ بالبيانات سجل طويلة أمر بالغ الأهمية في تحقيقات الطب الشرعي كما أنه من غير المرجح أن اكتشاف وجود خرق شبكة سيكون في وقت الاختراق التي تحدث . |
This is because they had made a breach with Allah and His Messenger . He who makes a breach with Allah and His Messenger indeed , Allah is stern in retribution . | ذلك العذاب الواقع بهم بأنهم شاقوا خالفوا الله ورسوله ومن يشاقق الله ورسوله فإن الله شديد العقاب له . |
This is because they had made a breach with Allah and His Messenger . He who makes a breach with Allah and His Messenger indeed , Allah is stern in retribution . | ذلك الذي حدث للكفار من ض ر ب رؤوسهم وأعناقهم وأطرافهم بسبب مخالفتهم لأمر الله ورسوله ، وم ن يخالف أمر الله ورسوله ، فإن الله شديد العقاب له في الدنيا والآخرة . |
That , because they had made a breach with God and with His Messenger and whosoever makes a breach with God and with His Messenger , surely God is terrible in retribution . | ذلك العذاب الواقع بهم بأنهم شاقوا خالفوا الله ورسوله ومن يشاقق الله ورسوله فإن الله شديد العقاب له . |
That , because they had made a breach with God and with His Messenger and whosoever makes a breach with God and with His Messenger , surely God is terrible in retribution . | ذلك الذي حدث للكفار من ض ر ب رؤوسهم وأعناقهم وأطرافهم بسبب مخالفتهم لأمر الله ورسوله ، وم ن يخالف أمر الله ورسوله ، فإن الله شديد العقاب له في الدنيا والآخرة . |
Dialogue is truly needed to breach possible conceptual gaps. | إن هناك حاجة حقيقية إلى الحوار لسد الفجوات المحتملة بين المفاهيم. |
Such actions constitute a clear breach of solemn commitments. | وتمثل هذه اﻷعمال خرقا واضحا ﻻلتزامات رسمية. |
Related searches : In Place - Place In - Acting In Breach - Conduct In Breach - Held In Breach - Are In Breach - Found In Breach - Is In Breach - In Material Breach - Party In Breach - In Breach With - Being In Breach - Not In Breach - Was In Breach