Translation of "pillars" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Pillars | الأعمدة |
Construction of pillars | 11 إقامة النصب |
Pillars of Hercules? | أعـمـدة (هرقـل) |
Iram of the pillars , | إر م هي عاد الأولى ، فإرم عطف بيان أو بدل ، ومنع الصرف للعلمية والتأنيث ذات العماد أي الطول كان طول الطويل منهم أربعمائة ذراع . |
In pillars stretched forth . | في عمد بضم الحرفين وبفتحهما ممددة صفة لما قبله فتكون النار داخل العمد . |
Erum of the pillars . | إر م هي عاد الأولى ، فإرم عطف بيان أو بدل ، ومنع الصرف للعلمية والتأنيث ذات العماد أي الطول كان طول الطويل منهم أربعمائة ذراع . |
Iram of the pillars , | ألم تر أيها الرسول كيف فعل رب ك بقوم عاد ، قبيلة إرم ، ذات القوة والأبنية المرفوعة على الأعمدة ، التي لم ي خلق مثلها في البلاد في ع ظ م الأجساد وقوة البأس |
In pillars stretched forth . | إنها عليهم مطب قة في سلاسل وأغلال مطو لة لئلا يخرجوا منها . |
Erum of the pillars . | ألم تر أيها الرسول كيف فعل رب ك بقوم عاد ، قبيلة إرم ، ذات القوة والأبنية المرفوعة على الأعمدة ، التي لم ي خلق مثلها في البلاد في ع ظ م الأجساد وقوة البأس |
In pillars stretched forth ( i.e. they will be punished in the Fire with pillars , etc . ) . | في عمد بضم الحرفين وبفتحهما ممددة صفة لما قبله فتكون النار داخل العمد . |
In pillars stretched forth ( i.e. they will be punished in the Fire with pillars , etc . ) . | إنها عليهم مطب قة في سلاسل وأغلال مطو لة لئلا يخرجوا منها . |
And testing breakaway signpost pillars. | وكانت التجربة عبارة عن ارتطام بإشارة مرور |
Let me feel the pillars | دعينى أرتكز على الأعمده |
On the top of the pillars was lily work so was the work of the pillars finished. | وعلى راس العمودين صيغة السوسن. فكمل عمل العمودين |
Sarkozy s proposed partnership has three pillars. | تقوم الشراكة التي اقترحها ساركوزي على ثلاثة أعمدة. |
Iram , the city of the pillars , | إر م هي عاد الأولى ، فإرم عطف بيان أو بدل ، ومنع الصرف للعلمية والتأنيث ذات العماد أي الطول كان طول الطويل منهم أربعمائة ذراع . |
With Iram who had lofty pillars , | إر م هي عاد الأولى ، فإرم عطف بيان أو بدل ، ومنع الصرف للعلمية والتأنيث ذات العماد أي الطول كان طول الطويل منهم أربعمائة ذراع . |
Iram , the city of the pillars , | ألم تر أيها الرسول كيف فعل رب ك بقوم عاد ، قبيلة إرم ، ذات القوة والأبنية المرفوعة على الأعمدة ، التي لم ي خلق مثلها في البلاد في ع ظ م الأجساد وقوة البأس |
With Iram who had lofty pillars , | ألم تر أيها الرسول كيف فعل رب ك بقوم عاد ، قبيلة إرم ، ذات القوة والأبنية المرفوعة على الأعمدة ، التي لم ي خلق مثلها في البلاد في ع ظ م الأجساد وقوة البأس |
It has pillars in the front. | له أعمدة في الواجهة. |
Of course, supported by seven pillars. | سقف مثبت بسبعة أعمدة |
Yes. Let me feel the pillars | دعنى أتحسس الأعمده |
There many dangers beyond the pillars. | ثـمـ ة العـديـد م ن الأخطـار مـا وراء الأعـمـدة. |
And upon the top of the pillars was lily work so was the work of the pillars finished. | وعلى راس العمودين صيغة السوسن. فكمل عمل العمودين |
The West s Middle East Pillars of Sand | ركائز من رمل للغرب في الشرق الأوسط |
Who were very tall like lofty pillars , | إر م هي عاد الأولى ، فإرم عطف بيان أو بدل ، ومنع الصرف للعلمية والتأنيث ذات العماد أي الطول كان طول الطويل منهم أربعمائة ذراع . |
Who were very tall like lofty pillars , | ألم تر أيها الرسول كيف فعل رب ك بقوم عاد ، قبيلة إرم ، ذات القوة والأبنية المرفوعة على الأعمدة ، التي لم ي خلق مثلها في البلاد في ع ظ م الأجساد وقوة البأس |
I have talked about the three pillars. | تكلمت عن الأركان الثلاثة. |
The programme comprises the following three pillars | ويقوم البرنامج على الأعمدة الثلاثة التالية |
Those pillars get up to several stories. | هذه الركائز تحصل على قصص متعددة. |
We're moving up one of these pillars. | نحن نحرك واحدة من هذه الدعائم. |
So these are the pillars of morality. | وبالتالي فتلك هي أسس الفضيلة. |
The world over, beyond Pillars of Hercules? | هـل ينتهـي العـالم فـعـلا ، مـا بـعـد أعـمـدة (هرقـل) |
Their pillars were twenty, and their brasen sockets twenty the hooks of the pillars and their fillets were of silver. | اعمدتها عشرون وقواعدها عشرون من نحاس. رزز الاعمدة وقضبانها من فضة. |
their pillars were twenty, and their sockets twenty, of brass the hooks of the pillars and their fillets were of silver. | اعمدتها عشرون وقواعدها عشرون من نحاس. رزز الاعمدة وقضبانها من فضة. |
How many pillars of Islam are there, son? | كم عدد أركان الإسلام يا بابا . |
Of the ( city of ) Iram , with lofty pillars , | إر م هي عاد الأولى ، فإرم عطف بيان أو بدل ، ومنع الصرف للعلمية والتأنيث ذات العماد أي الطول كان طول الطويل منهم أربعمائة ذراع . |
Of the ( city of ) Iram , with lofty pillars , | ألم تر أيها الرسول كيف فعل رب ك بقوم عاد ، قبيلة إرم ، ذات القوة والأبنية المرفوعة على الأعمدة ، التي لم ي خلق مثلها في البلاد في ع ظ م الأجساد وقوة البأس |
The design of your stage follows two pillars. | تصميم مسرحك يتبع دعامتين. |
Place them on the pillars of their Temple. | ضعها على أعمدة معبدهم |
The sockets for the pillars were of brass. The hooks of the pillars and their fillets were of silver and the overlaying of their capitals, of silver and all the pillars of the court were filleted with silver. | وقواعد الاعمدة من نحاس. رزز الاعمدة وقضبانها من فضة وتغشية رؤوسها من فضة وجميع اعمدة الدار موصولة بقضبان من فضة. |
the two pillars, and the two bowls of the capitals that were on the top of the pillars and the two networks to cover the two bowls of the capitals that were on the top of the pillars | العمودين وكرتي التاجين اللذين على راسي العمودين والشبكتين لتغطية كرتي التاجين اللذين على راسي العمودين. |
the two pillars, and the bowls, and the two capitals which were on the top of the pillars, and the two networks to cover the two bowls of the capitals that were on the top of the pillars, | العمودين وكرتي التاجين على راسي العمودين والشبكتين لتغطية كرتي التاجين اللذين على راسي العمودين |
And the sockets for the pillars were of brass the hooks of the pillars and their fillets of silver and the overlaying of their chapiters of silver and all the pillars of the court were filleted with silver. | وقواعد الاعمدة من نحاس. رزز الاعمدة وقضبانها من فضة وتغشية رؤوسها من فضة وجميع اعمدة الدار موصولة بقضبان من فضة. |
Those are the pillars that our administration is emphasizing. | تلك هي الدعائم والركائز التي تؤكد عليها إدارتنا. |