Translation of "piercing eyes" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Eyes - translation : Piercing - translation : Piercing eyes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The piercing star ! | النجم أي الثريا أو كل نجم الثاقب المضيء لثقبه الظلام بضوئه وجواب القسم . |
The Piercing Star . | النجم أي الثريا أو كل نجم الثاقب المضيء لثقبه الظلام بضوئه وجواب القسم . |
The piercing Star ! | النجم أي الثريا أو كل نجم الثاقب المضيء لثقبه الظلام بضوئه وجواب القسم . |
The piercing star ! | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
The Piercing Star . | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
The piercing Star ! | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
It is the piercing star . | النجم أي الثريا أو كل نجم الثاقب المضيء لثقبه الظلام بضوئه وجواب القسم . |
( It is ) the piercing star . | النجم أي الثريا أو كل نجم الثاقب المضيء لثقبه الظلام بضوئه وجواب القسم . |
It is the piercing star | النجم أي الثريا أو كل نجم الثاقب المضيء لثقبه الظلام بضوئه وجواب القسم . |
The star of piercing brightness | النجم أي الثريا أو كل نجم الثاقب المضيء لثقبه الظلام بضوئه وجواب القسم . |
It is the piercing star . | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
( It is ) the piercing star . | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
It is the piercing star | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
The star of piercing brightness | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
Piercing calls synchronize an assault | تزامن النداءات الثاقبة تعني الهجوم |
When the disbelievers listen to you reciting the Quran they almost try to destroy you with their piercing eyes . Then they say , He is certainly insane . | وإن يكاد الذين كفروا ليزلقونك بضم الياء وفتحها بأبصارهم ينظرون إليك نظرا شديدا يكاد أن يصرعك ويسقطك من مكانك لما سمعوا الذكر القرآن ويقولون حسدا إنه لمجنون بسبب القرآن الذي جاء به . |
When the disbelievers listen to you reciting the Quran they almost try to destroy you with their piercing eyes . Then they say , He is certainly insane . | وإن يكاد الكفار حين سمعوا القرآن ليصيبونك أيها الرسول بالعين لبغضهم إياك ، لولا وقاية الله وحمايته لك ، ويقولون حسب أهوائهم إنه لمجنون . |
( It is ) the star of piercing brightness | النجم أي الثريا أو كل نجم الثاقب المضيء لثقبه الظلام بضوئه وجواب القسم . |
( It is ) the Star of piercing brightness | النجم أي الثريا أو كل نجم الثاقب المضيء لثقبه الظلام بضوئه وجواب القسم . |
( It is ) the star of piercing brightness | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
( It is ) the Star of piercing brightness | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
And gave his children a piercing look | وألقى على أطفاله نظرة ثاقبة |
And the jinn We created before , from piercing fire . | والجان أبا الجان وهو إبليس خلقناه من قبل أي قبل خلق آدم من نار السموم هي نار لا دخان لها تنفذ من المسام . |
And the jinn We created before , from piercing fire . | وخلقنا أبا الجن ، وهو إبليس م ن ق ب ل خلق آدم من نار شديدة الحرارة لا دخان لها . |
An avalanche of wind just piercing your whole body. | إنهيار جليدي م ن ريح فقط ي ث قب جسم ك الكامل . |
It is the star that shines with a piercing brightness | النجم أي الثريا أو كل نجم الثاقب المضيء لثقبه الظلام بضوئه وجواب القسم . |
It is the star that shines with a piercing brightness | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
and We created the jinn earlier , out of a piercing fire . | والجان أبا الجان وهو إبليس خلقناه من قبل أي قبل خلق آدم من نار السموم هي نار لا دخان لها تنفذ من المسام . |
and We created the jinn earlier , out of a piercing fire . | وخلقنا أبا الجن ، وهو إبليس م ن ق ب ل خلق آدم من نار شديدة الحرارة لا دخان لها . |
Now obviously, those kinds of regrets are incredibly piercing and enduring. | الآن كما يتجلى لنا ... تلك الأنواع من الندم تترك جروح غائرة دائمة صعبة العلاج. |
Another variant was the specialized armour piercing swords of the estoc type. | وكان آخر البديل المتخصصة السيوف خارقة للدروع من نوع estoc. |
except any who snatches a snatch , whereat a piercing flame pursues him . | إلا من خطف الخطفة مصدر أي المرة ، والاستثناء من ضمير يسمعون أي لا يسمع إلا الشيطان الذي سمع الكلمة من الملائكة فأخذها بسرعة فأتبعه شهاب كوكب مضيء ثاقب يثقبه أو يحرقه أو يخبله . |
Night shots are beautiful, piercing the Big Dipper and the Milky Way. | اللقطات الليلية جميلة نخترق المغرفة الكبيرة ودرب التبانة |
Save him who snatcheth a fragment , and there pursueth him a piercing flame . | إلا من خطف الخطفة مصدر أي المرة ، والاستثناء من ضمير يسمعون أي لا يسمع إلا الشيطان الذي سمع الكلمة من الملائكة فأخذها بسرعة فأتبعه شهاب كوكب مضيء ثاقب يثقبه أو يحرقه أو يخبله . |
I don't even have access to a facial piercing if I wanted to. | انا حتى لا املك الوصول الى ثقب الوجه ان اردت. |
This patient probably is 100 dead from a broken rib piercing their lung. | هذا المريض هو على الارجح 100 ميت من ضلع مكسور وثقب بالرئة . |
The dying man pulled himself up, and gave his children a piercing look | رفع الرجل المحتضر راسه لأعلى و ألقى على أطفاله نظرة ثاقبة |
except such as snatches a fragment , and he is pursued by a piercing flame . | إلا من خطف الخطفة مصدر أي المرة ، والاستثناء من ضمير يسمعون أي لا يسمع إلا الشيطان الذي سمع الكلمة من الملائكة فأخذها بسرعة فأتبعه شهاب كوكب مضيء ثاقب يثقبه أو يحرقه أو يخبله . |
Except for him who snatches a fragment he gets pursued by a piercing projectile . | إلا من خطف الخطفة مصدر أي المرة ، والاستثناء من ضمير يسمعون أي لا يسمع إلا الشيطان الذي سمع الكلمة من الملائكة فأخذها بسرعة فأتبعه شهاب كوكب مضيء ثاقب يثقبه أو يحرقه أو يخبله . |
Shining eyes, shining eyes. | عيون تلمع , عيون تلمع |
And the minaret, piercing the sky like a missile, is easily caricatured as a fearsome image. | فالمئذنة التي تخترق السماء وكأنها صاروخ، يسهل تصويرها باعتبارها شيئا مخيفا . |
And if any is able to snatch a fragment , he is pursued by a piercing flame . | إلا من خطف الخطفة مصدر أي المرة ، والاستثناء من ضمير يسمعون أي لا يسمع إلا الشيطان الذي سمع الكلمة من الملائكة فأخذها بسرعة فأتبعه شهاب كوكب مضيء ثاقب يثقبه أو يحرقه أو يخبله . |
With piercing steel at bold Mercutio's breast Who, all as hot, turns deadly point to point, | مع الفولاذ ثقب في الثدي وجريئة Mercutio ، الذي ، كما جميع الساخنة ، يتحول القاتل نقطة إلى نقطة ، |
Shining eyes. (Applause) Shining eyes. | عيون تلمع , عيون تلمع |
Bush Your eyes, your eyes | بوش عينيك ، عينيك |
Related searches : Piercing Blue Eyes - Ear Piercing - Piercing Shot - Piercing Process - Piercing Light - Piercing Termination - Piercing Device - Cap Piercing - Piercing Point - Piercing Mill - Piercing Scream - Piercing Sound - Piercing Look