Translation of "picturesque scenery" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Picturesque - translation : Picturesque scenery - translation : Scenery - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Better scenery. | به مناظر طبيعية أفضل |
Look at that scenery. | انظر إلى هذا المشهد |
A rural scenery in Cambodia | مشهد في ريف كمبوديا |
Various picturesque aspects of the great city. | جوانب مختلفة وفاتنة من المدينة العظيمة. |
Then I'll film this scenery first, | حسنا , سأصور المنظر آولا |
Look at the scenery. It's wonderful! | شاهدواهذاالمنظر. |
We're committed with contracts, costumes, scenery. | نحن ملتزمون بعقود و ملابس و ديكورات |
What would you know about scenery? | ماذا تعرف عن المناظر الطبيعية |
You just relax and enjoy the scenery. | كنت مجرد الاسترخاء والاستمتاع بالمناظر. |
I'm just going to enjoy the scenery. | سأستمتع بالمنظر. |
Picturesque, but there can't be much profit in it. | شكله جميل , ولكنه لا يجلب أرباحا كثيرة |
The tourists were fascinated with the exquisite scenery. | لقد انذهل السائحون بالمشهد الرائع . |
49,000 acres of nothing but scenery and statues. | 49ألف فدان من لاشيء فقط تماثيل و مشاهد |
Alice Hart published the book Picturesque Burma also in 1897. | كتاب أليس هارت بورما الرائعة المنشور عام 1897 أيضا . |
...about scenery but don't feel right spending your money. | ...عن مشهد جميل ولكن لا تنفق مالك.. |
Bangladesh is a land of natural beauty and offers spectacular picturesque elegance. | بنجلاديش هي أرض الجمال الطبيعي الخلاب شاميم شوريف سوسوم |
Ed Indeed! Your scenery looks a little nicer than ours! | بالفعل , المشهد عندك يبدو أجمل بقليل من عندنا ! |
She's luxuriously drinking wine while looking out at the night scenery. | إنها تشرب الخمر ب ــ ت ـرف بينما تنظر لمشهد ل ـيل ي |
They opened the Theatre Polski. They tried to arrange some scenery. | لذا قاموا بفتح مسرح بولوسكي محاولين ترتيب الأمر هناك |
Can't we at least find some pretty scenery to look at? | الا يمكننا على الأقل أن نجد مناظر جميلة لننظر اليها |
You saw the same scenery last summer driving to Las Vegas. | لقد رأيت نفس المنظر الصيف الماضى ونحن متجهين إلى لاس فيجاس |
In this picturesque corner of Sicily, many have died in the name of honor. | في هذه الزاوية الخلابة من صقلية مات العديد بأسباب متعلقة بالشرف |
It is noted for its floating market, rice paper making village, and picturesque rural canals. | وتجدر الإشارة إلى السوق العائمة، وصنع ورقة الأرز في القرية ، والقنوات الريفية الخلابة. |
Will checking out the scenery here and there create memories?! No it won't. | هل النظر الى المناظر هنا وهناك يصنع الذكريات لا |
Outside she was as calm as Sunday, but inside, wild as mountain scenery. | ولكن من الداخل, كانت عاصفه كالجبال البريه. |
In the case of Neuchatel, this includes the canton as well as the picturesque lakeside city. | وفي حالة نوشاتيل، فإن هذا يشتمل على المقاطعة إلى جانب المدينة الخلابة التي تقع على البحيرة. |
Because the money's good, the scenery changes, and they let me use explosives, okay? | ويدعونى أستخدم المتفجرات حسنا |
Say, aren't you wasting your very valuable time, sitting up here admiring the scenery? | الرأي، ليست أنت إهدار وقتك الثمين جدا، إنتصاب هنا يحترم المنظر |
Thought a little change of scenery would do us all a world of good... | أعتقدنا بأننا نحتاج إلى تغيير ... ليجعلنا أكثر تفاهما |
The last is the picturesque coastal town of Zabid, with its narrow alleyways and burnt brick buildings. | وأخيرا مدينة زبيد وكانت عاصمة اليمن من القرن الثالث عشر وحتى الخامس عشر وهي تحفة معمارية فريدة من نوعها وموقع تاريخي. |
The famed Beartooth Highway provides access from the northeast and has spectacular high altitude scenery. | كما يوفر طريق بيرتووث الشهير الوصول من الشمال الشرقي ويطل على مناظر مذهلة عالية الإرتفاع. |
For a girl's game also usually they'll have really pretty scenery with clouds and flowers. | الفتاة الخامسة فيما يخص لعبة الفتيات دائما ما يكون لهم مشاهد جميلة بالسحاب والورود. |
It has become much more than the simple name of a small picturesque country on the map of Europe. | فقد أصبحت أكبر بكثير من مجرد اسم بلد صغير فاتن المناظر يقع ضمن خريطة أوروبا. |
Girl 5 For a girl's game also usually they'll have really pretty scenery with clouds and flowers. | الفتاة الخامسة فيما يخص لعبة الفتيات دائما ما يكون لهم مشاهد جميلة بالسحاب والورود. |
The faster you run, the more scenery you see so you have some incentive to run fast. | وكلما ركضت بسرعة أكبر كلما زادت المشاهد التي تراها ــ وهذا يعطيك بعض الحافز للركض بسرعة. |
Anna MacDonald, head of Oxfam International s Control Arms Campaign, outlines the quiet but dangerous rural scenery of Laos | تلخص آنا ماكدونالد، مديرة حملة أوكسفام للحد من الأسلحة المشهد الهادئ الخطير في نفس الوقت لريف لاوس |
The highest point is Mount Scenery, , on Saba (also the highest point in all the Kingdom of the Netherlands). | وأعلى نقطة فيها هي جبل سينيري البالغ إرتفاعه 887 متر (2،910 قدم) (ويشكل أيضا أعلى نقطة في مملكة الأراضي المنخفضة ككل). |
Conditions at Pollsmoor were better than at Robben Island, although Mandela missed the camaraderie and scenery of the island. | كانت الأوضاع في بولسمور أفضل مما كانت عليه في جزيرة روبن، إلا أن مانديلا افتقد الصداقة وأجواء الجزيرة. |
It's a picturesque village on the edge of the Sahara desert, whose serenity is punctuated by five ritual daily calls to prayers. | إنها قرية جميلة على حدود الصحراء يتخلل سكونها الأذان خمس مرات كل يوم. |
However, the scenery along the way is not that much different from what it was for many years before this. | إﻻ أن المنظر الطبيعي على جانبي الطريــــق ﻻ يختلف كثيرا عما كان عليه منذ سنوات عديدة سابقة على ذلك. |
The snow had already covered the ground since the 25th of November, and surrounded me suddenly with the scenery of winter. | كانت تغطيها الثلوج بالفعل على أرض الواقع منذ 25 نوفمبر ، وحاصرت لي فجأة مع مشهد الشتاء. |
His family decamped for Jordan shortly after the birth, but a number of relatives still live in the picturesque town, famed for its hummus restaurants. | رحلت عن المخيمات. |
The ice is always moving, breaking up, drifting around, refreezing, so the scenery that I saw for nearly 3 months was unique to me. | الثلج دائما يتحرك ويتكسر ويتزلحق، ويعاود التجمد، لذا المشهد المتكرر لثلاثة أشهر |
Europeans are buying gemütliche Alpine ski chalets, glamorous condominiums with Mediterranean views in the South of Spain, and, increasingly, villas in picturesque sites in Turkey, Hungary, and Croatia. | فالأوروبيون يشترون الشاليهات الدافئة المريحة المقامة على جبال الألب لأغراض التزلج على الجليد، والشقق الساحرة التي تطل على سواحل البحر الأبيض المتوسط في جنوب أسبانيا، والفيلات في مواقع فاتنة في تركيا، والمجر، وكرواتيا. |
My life is not so terrible, but I don t wish to spend the rest of it teaching fat little children how to ski, and being charming and picturesque. | حياتى ليست رهيبه الى هذا الحد لكنى اود ان اعيش ما تبقى منها اعلمالاطفالالصغارالبدناءكيفيهالتزلج, وان يكونوا فاتنين ورائعين |
Related searches : Most Picturesque - Picturesque Language - Picturesque City - Picturesque Views - Picturesque Setting - Picturesque Village - More Picturesque - Picturesque Mountains - Picturesque Surroundings - Picturesque Harbour - Picturesque Area