Translation of "pharaoh of egypt" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Egypt - translation : Pharaoh - translation : Pharaoh of egypt - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Does Egypt Need a Pharaoh?
هل تحتاج مصر إلى فرعون
Mighty Pharaoh! King of Upper and Lower Egypt...
أيها الفرعون القوى ، يا ملك مصر العليا و السفلى
Mighty Pharaoh! King of Upper and Lower Egypt.
أيها الفرعون القوى ، يا ملك مصر العليا و السفلى
You're the Pharaoh that Egypt wants.
أنت الفرعون الذى تريده مصر
Let Pharaoh now, the living god of Egypt, speak.
لندع الان الفرعون, الإله الحى لـ مصر , يتحدث.
Egypt Needs a President, Not a Pharaoh
مصر تحتاج إلى رئيس وليس إلى طاغية
And I, Ptolemy, companion of Alexander, later Pharaoh of Egypt,
وانا بطليموس احد ابطال الاسكندر والفرعون التالى لمصر
Pharaoh of Egypt! You have not yet obeyed the Lord.
يا فرعون مصر أنت حتى الآن لم تطع الله
It is they who blamed the misfortunes of Egypt on Pharaoh.
ا نهم الذين يلقون باللوم على فرعون لمصائب مصر
Joseph was thirty years old when he stood before Pharaoh king of Egypt. Joseph went out from the presence of Pharaoh, and went throughout all the land of Egypt.
وكان يوسف ابن ثلاثين سنة لما وقف قدام فرعون ملك مصر. فخرج يوسف من لدن فرعون واجتاز في كل ارض مصر
Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him and against all Egypt.
يا ابن آدم اجعل وجهك نحو فرعون ملك مصر وتنبأ عليه وعلى مصر كلها.
Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt
يا ابن آدم اجعل وجهك نحو فرعون ملك مصر وتنبأ عليه وعلى مصر كلها.
This Solomon is more difficult to approach than the Pharaoh of Egypt.
إن سليمان هذا صعب الإقتراب منه أكثر من فرعون مصر
And Joseph was thirty years old when he stood before Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out from the presence of Pharaoh, and went throughout all the land of Egypt.
وكان يوسف ابن ثلاثين سنة لما وقف قدام فرعون ملك مصر. فخرج يوسف من لدن فرعون واجتاز في كل ارض مصر
Get you up unto pharaoh and bring forth my people out of Egypt.
أذهب إلى فرعون وأحضر شعبى خارج مصر
When I cross the river of death, you will be Pharaoh in Egypt.
عندما أجتاز نهر الموت ستكون أنت فرعون مصر
Pharaoh king of Egypt, and his servants, and his princes, and all his people
وفرعون ملك مصر وعبيده ورؤساءه وكل شعبه.
Now, old pharaoh, he was king of Egypt land... and he had a daughter.
والآن، الفرعون القديم كان ملكا على أرض مصر وكان لديه ابنة
Pharaoh said to Joseph, Behold, I have set you over all the land of Egypt.
ثم قال فرعون ليوسف انظر. قد جعلتك على كل ارض مصر.
Began her life as the daughter of a bureaucrat, but would marry the pharaoh of Egypt.
بدأت حياتها كإبنة أحد البيروقراطيين، ولكنها تتمكن من الزواج من فرعون(حاكم) مصر.
These are those who spoke to Pharaoh king of Egypt, to bring out the children of Israel from Egypt. These are that Moses and Aaron.
هما اللذان كلما فرعون ملك مصر في اخراج بني اسرائيل من مصر هذان هما موسى وهرون
and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land
وآياته وصنائعه التي عملها في مصر بفرعون ملك مصر وبكل ارضه
These are they which spake to Pharaoh king of Egypt, to bring out the children of Israel from Egypt these are that Moses and Aaron.
هما اللذان كلما فرعون ملك مصر في اخراج بني اسرائيل من مصر هذان هما موسى وهرون
And his miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land
وآياته وصنائعه التي عملها في مصر بفرعون ملك مصر وبكل ارضه
And Pharaoh said unto Joseph, See, I have set thee over all the land of Egypt.
ثم قال فرعون ليوسف انظر. قد جعلتك على كل ارض مصر.
Pharaoh said to Joseph, I am Pharaoh, and without you shall no man lift up his hand or his foot in all the land of Egypt.
وقال فرعون ليوسف انا فرعون. فبدونك لا يرفع انسان يده ولا رجله في كل ارض مصر
And Pharaoh said unto Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or foot in all the land of Egypt.
وقال فرعون ليوسف انا فرعون. فبدونك لا يرفع انسان يده ولا رجله في كل ارض مصر
Therefore, I will send thee, Moses, unto Pharaoh, that thou mayest bring my people out of Egypt.
من أجل ذلك سأرسلك يا موسى إلى فرعون و حتى يمكن لك أن تخرج شعبي من مصر
Therefore the strength of Pharaoh will be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.
فيصير لكم حصن فرعون خجلا والاحتماء بظل مصر خزيا.
Son of man, tell Pharaoh king of Egypt, and to his multitude Whom are you like in your greatness?
يا ابن آدم قل لفرعون ملك مصر وجمهوره من اشبهت في عظمتك.
Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.
فيصير لكم حصن فرعون خجلا والاحتماء بظل مصر خزيا.
Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants
ارسل آيات وعجائب في وسطك يا مصر على فرعون وعلى كل عبيده .
They did cry there, Pharaoh king of Egypt is but a noise he hath passed the time appointed.
قد نادوا هناك فرعون ملك مصر هالك. قد فات الميعاد.
Go in, speak to Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
ادخل قل لفرعون ملك مصر ان يطلق بني اسرائيل من ارضه.
Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
ادخل قل لفرعون ملك مصر ان يطلق بني اسرائيل من ارضه.
and delivered him out of all his afflictions, and gave him favor and wisdom before Pharaoh, king of Egypt. He made him governor over Egypt and all his house.
وانقذه من جميع ضيقاته واعطاه نعمة وحكمة امام فرعون ملك مصر فاقامه مدبرا على مصر وعلى كل بيته
Son of man, speak unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude Whom art thou like in thy greatness?
يا ابن آدم قل لفرعون ملك مصر وجمهوره من اشبهت في عظمتك.
Now therefore let Pharaoh look for a discreet and wise man, and set him over the land of Egypt.
فالآن لينظر فرعون رجلا بصيرا وحكيما ويجعله على ارض مصر.
They cried there, Pharaoh king of Egypt is but a noise he has let the appointed time pass by.
قد نادوا هناك فرعون ملك مصر هالك. قد فات الميعاد.
Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.
فالآن لينظر فرعون رجلا بصيرا وحكيما ويجعله على ارض مصر.
Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
ارسل آيات وعجائب في وسطك يا مصر على فرعون وعلى كل عبيده .
That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!
الذين يذهبون لينزلوا الى مصر ولم يسألوا فمي ليلتجئوا الى حصن فرعون ويحتموا بظل مصر.
Yahweh of Armies, the God of Israel, says Behold, I will punish Amon of No, and Pharaoh, and Egypt, with her gods, and her kings even Pharaoh, and those who trust in him
قال رب الجنود اله اسرائيل. هانذا اعاقب آمون نو وفرعون ومصر وآلهتها وملوكها فرعون والمتوكلين عليه.
When all the land of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread, and Pharaoh said to all the Egyptians, Go to Joseph. What he says to you, do.
ولما جاعت جميع ارض مصر وصرخ الشعب الى فرعون لاجل الخبز قال فرعون لكل المصريين اذهبوا الى يوسف. والذي يقول لكم افعلوا.
Yahweh said to Moses, Pharaoh won't listen to you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.
وقال الرب لموسى لا يسمع لكما فرعون لكي تكثر عجائبي في ارض مصر.

 

Related searches : Pharaoh Ant - Capital Of Egypt - Ancient Egypt - Upper Egypt - In Egypt - Lower Egypt - Arab Republic Of Egypt - In Ancient Egypt - Of Of - Of - Of Millions Of - Of Most Of