Translation of "petrochemical refining" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Petrochemical - translation : Petrochemical refining - translation : Refining - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Then refining it again.
وترتيبه مرة أخرى.
Refiners and petrochemical companies are flocking to the US.
والآن تتوافد شركات التكرير والبتروكيماويات على الولايات المتحدة.
This was the first petrochemical complex constructed in Japan.
وكان هذا هو أول مجمع للبتروكيماويات يتم تشييده في اليابان.
The Gulf Petrochemical Industries Company (GPIC) is a joint venture of the petrochemical industries of Kuwait, the Saudi Basic Industries Corporation, and the Government of Bahrain.
شركة الخليج لصناعة البتروكيماويات هو مشروع مشترك بين الصناعات البتروكيماوية من الكويت والشركة السعودية للصناعات الأساسية وحكومة البحرين.
I started experimenting, making models, talking to experts in the field, taking their feedback, and refining, and I kept on refining and refining for nights and weekends for over five years.
فبدأت بالتجربة ، صنع نماذج، بالتحدث إلى الخبراء في هذا المجال ،و أخذ آرائهم، و التنقيح ، فعكفت على صقل فكرتي و تنقيحها
The most developed manufacturing industries are petrochemical industry and machine building.
الصناعات التحويلية الأكثر تطورا هي صناعة البتروكيماويات و بناء الآلات.
'They responded by refining and really establishing a technique
قامو بتحسين وتأسيس تقنية
The initial refining process is also original and unique.
.تتميز عملية الصقل الأولية بكونها أصلية وفريدة من نوعها
You must think of refining your talent even more.
ولا بد أن تفكر بصقل موهبتك بقدر أكبر
A Greek petrochemical carrier was seized, and another attacked, as was an Iranian oil tanker.
كما استولى الخاطفون على ناقلة مواد كيميائية يونانية، وهاجموا أخرى، كما هاجموا ناقلة نفط إيرانية.
Changes to the decree were made later, refining the organisation's structure.
تم إجراء تغييرات على المرسوم في وقت لاحق، لتحسين هيكل المنظمة.
Refined olive oil olive oil obtained by refining virgin olive oils.
باء زيت الزيتون المكرر زيت الزيتون المستخلص بتكرير زيوت الزيتون البكر.
It is a petrochemical, manufactured from propylene and usually used close to the point of manufacture.
بل ان كثير من البتروكيماويات، صنعت من البروبيلين وعادة ما تستخدم بحيث تكون على مقربة من نقطة التصنع.
2. The two sub teams jointly conducted a search of the quot PetroChemical 3 quot headquarters.
٢ واشترك الفريقان الفرعيان في إجراء تفتيش بمقر المنشأة المسماة quot بتروكيماويات ٣ quot .
Refined olive pomace oil oil obtained by refining crude olive pomace oil.
باء زيت ثفل الزيتون المكرر زيت مستخلص بتكرير زيت ثفل الزيتون الخام.
The Committee worked on refining the working paper produced by the Subcommittee.
وعملت اللجنة على تنقيح ورقة العمل التي نتجت عن اللجنة الفرعية.
1855 Benjamin Silliman, Jr. pioneers methods of petroleum cracking, which makes the entire modern petrochemical industry possible.
1855 بنيامين سيليمان الابن من رواد أساليب تكسير (كيمياء) البترول، مما يجعل كامل صناعة البتروكيماويات الحديثة ممكنه.
Our country does not possess chemical weapons, but we have a major chemical and petrochemical industrial complex.
ولا يملك بلدنا أسلحة كيميائية، لكن لدينا مجمعا كبيرا للصناعات الكيميائية والبتروكيميائية.
The verification activities took place at the El Tablazo petrochemical complex, and the inspectors' report was positive.
وجرت أنشطة التحقق في مجمع إل تابلاثو البتروكيميائي، وكان تقرير المفتشين إيجابيا.
Furthermore, many advanced countries had not improved oil refining technologies for some time.
وعلاوة على ذلك، لم تدخل بلدان متقدمة عديدة تحسينات على تكنولوجيات تكرير النفط خلال فترة من الزمن.
Such measures include refining the coordination procedures between the national police and MINUSTAH.
وتشمل هذه التدابير تحسين إجراءات التنسيق بين الشرطة الوطنية وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
In Rwanda, UNIDO and UNDP have supported the processing and refining of pyrethrum.
وفي رواندا، قدمت اليونيدو وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الدعم في تجهيز وتكرير البايريثروم.
He continued to work on refining the translation until the end of his life.
واستمر على دراسة اللغات القديمة والعمل على صقل الترجمة حتى نهاية حياته.
Up to now, the main emphasis has been on creating and refining that mechanism.
وقد انصب التركيز الرئيسي حتى الآن على إنشاء تلك الآلية وصقلها.
The city of Cartagena is a petrochemical, seaport( 1 in the country) and tourist city( 1 in the country).
مدينة قرطاجنة هي البتروكيماويات و ميناء ( رقم 1 في البلاد) و مدينة سياحية ( ( رقم 1 في البلاد) .
Oil exporting countries, however, were currently facing oil capacity constraints and reduced oil refining capability.
غير أن البلدان المنتجة تواجه حاليا عجزا في قدراتها النفطية وتراجعا في إمكانيات تكرير النفط.
The result of the Whirlpinch effect can be improved by refining the path shape beforehand.
الـ نتيجو من تأثير أداء المسار شكل.
This was a very promising example to follow in continuing and further refining this segment.
وكان هذا مثاﻻ مبشرا جدا بالخير يحتذى به في مواصلة هذا الجزء وتحسينه.
Islamic chemists improved on Greek Fire by using and refining a naturally occurring resource petroleum.
طو ر الكيميائيون الإسلاميون النار الإغريقية باستخدام وتحسين مصدر طبيعي....النفط
(2008), Wastewaters from fossil fuel refining, pharmaceuticals, and pesticides are the main sources of phenolic compounds.
(2008) ، المخلفات السائلة من تكرير الوقود الأحفوري والمستحضرات الصيدلانية والمبيدات الحشرية هي المصادر الرئيسية للمركبات الفينول.
The refining pot is for silver, and the furnace for gold, but Yahweh tests the hearts.
البوطة للفضة والكور للذهب وممتحن القلوب الرب.
1), the present document is part of the ICTR's continuing process of refining its Completion Strategy.
والمحكمة ترحب بالإسهامات في هذه العملية.
1), the present document is part of the ICTR's continuing process of refining its Completion Strategy.
المرفق 1
Many ideas have been put forward over the years with a view to refining the concept.
وقد تم طرح العديد من الأفكار على امتداد السنين بغية صقل مفهوم بناء السلام ذاك.
The Ombudsperson office is the link capable of maintaining and refining the democratic state of law.
ومكتب أمين المظالم هو همزة الوصل التي يمكنها صوت وصقل الوضع الديمقراطي للقانون.
Many countries, in further refining their policies on gender mainstreaming, have provided specific guidance on implementation.
كذلك يتزايد عدد البلدان التي تتبنى خطط عمل تشمل في بعض الحالات أهدافا وغايات محددة زمنيا.
It is intended for refining for use for human consumption, or it is intended for technical use.
وي خص ص للتكرير لاستعماله في الاستهلاك الآدمي، أو يخص ص للاستخدام التقنـي.
It is intended for refining for use for human consumption, or it is intended for technical use.
ويخص ص للتكرير لاستعماله في الاستهلاك الآدمي أو يخص ص للاستخدام التقني.
And you have refining and delivery of that crude oil as what we call petrol or gasoline.
ولديك تكرير و توزيع النفط الخام كما نسميه بترول أو بنزين .
CGI s edge is not just sequencing the genomes cheaply, but also refining the data into lists of variations.
إن الغاية التي ترغب شركة الجينوم الكامل في الوصول إليها لا تنحصر في ترتيب تسلسل الجينوم بأسعار زهيدة، فهي تسعى أيضا إلى تنقيح وتنقية البيانات ووضعها في قوائم من التنويعات.
Significant progress has been made in refining and disseminating a standard methodology for conducting threat and risk assessments.
30 تحقق تقدم كبير في صقل منهجية معيارية لتقييم التهديدات والمخاطر. وفي تحقيق الانتشار للعمل بها.
I think future engineered species could be the source of food, hopefully a source of energy, environmental remediation and perhaps replacing the petrochemical industry.
أعتقد أن مستقبل الكائنات المهندسة قد يكون مصدرا للغذاء، وعلى أمل أن يكون مصدرا للطاقة، إصلاح البيئة وربما إستبدال قطاع صناعة البتروكيماويات.
I think future engineered species could be the source of food, hopefully a source of energy, environmental remediation and perhaps replacing the petrochemical industry.
أعتقد أن مستقبل الكائنات المهندسة قد يكون مصدرا للغذاء، وعلى أمل أن يكون مصدرا للطاقة،
like this petrochemical plant you can't use RF, it may generate antenna sparks, but you can use light you see plenty of light there.
مثل هذه المحطة البتروكيميائية لا تستطيع استخدام موجات الراديو ,انها قد تولد شرارة في الهوائي لكنها تستطيع استخدام الضوء ,انت ترى مصابيح كثيرة هناك
Most Russian OFDI has been in energy and mining related industries, including oil refining and oil and gas distribution.
ومعظم الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه من روسيا إلى الخارج يتم في الصناعات المتصلة بالطاقة والتعدين، بما في ذلك تكرير النفط وتوزيع النفط والغاز.

 

Related searches : Petrochemical Company - Petrochemical Products - Petrochemical Engineering - Petrochemical Production - Petrochemical Based - Petrochemical Industries - Petrochemical Facilities - Petrochemical Sector - Petrochemical Companies - Petrochemical Feedstock - Petrochemical Complex - Petrochemical Industry