Translation of "perpetual system" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And the game of perpetual wealth transfer and perpetual debt continues. | ونقل لعبة ثروة دائمة وأبدية الدين لا يزال مستمرا. |
America s Perpetual Christmas | كريسماس أبدي في أميركا |
Europe s Perpetual Crisis | أوروبا والأزمة الأبدية |
Certainly wasn't perpetual. | بالتأكيد لم يكن دائما |
So we have the perpetual adolescent. | لذا فلدينا المراهق الأبدي . |
So we have the perpetual adolescent. | لذا فلدينا المراهق الأبدي (باستمرار). |
A contented mind is a perpetual feast. | القناعة كنز لا يفنى. |
Outcast , and theirs is a perpetual torment | د ح ورا مصدر دحره أي طرده وأبعده وهو مفعول له ولهم في الآخرة عذاب واصب دائم . |
Outcast , and theirs is a perpetual torment | لا تستطيع الشياطين أن تصل إلى الملأ الأعلى ، وهي السموات وم ن فيها م ن الملائكة ، فتستمع إليهم إذا تكلموا بما يوحيه الله تعالى م ن شرعه وقدره ، وي ر ج مون بالشهب من كل جهة طرد ا لهم عن الاستماع ، ولهم في الدار الآخرة عذاب دائم موجع . |
Nevertheless, the public still believed in perpetual growth. | ومع ذلك، فقد ظل عامة الناس حتى ذلك الوقت متمسكين بفكرة النمو الأبدي. |
Repulsed , for they are under a perpetual penalty , | د ح ورا مصدر دحره أي طرده وأبعده وهو مفعول له ولهم في الآخرة عذاب واصب دائم . |
Repulsed , for they are under a perpetual penalty , | لا تستطيع الشياطين أن تصل إلى الملأ الأعلى ، وهي السموات وم ن فيها م ن الملائكة ، فتستمع إليهم إذا تكلموا بما يوحيه الله تعالى م ن شرعه وقدره ، وي ر ج مون بالشهب من كل جهة طرد ا لهم عن الاستماع ، ولهم في الدار الآخرة عذاب دائم موجع . |
And the result is sort of gratifyingly perpetual. | والنتيجة كان نوعا ما مثلجة للصدر. |
Purified in the rivers of the perpetual snows | و ن قيت في أنهار الثلوج الدائمة |
Round about them will ( serve ) youths of perpetual ( freshness ) , | يطوف عليهم للخدمة ولدان مخلدون على شكل الأولاد لا يهرمون . |
Round about them will ( serve ) youths of perpetual ( freshness ) , | يطوف عليهم لخدمتهم غلمان لا يهرمون ولا يموتون ، بأقداح وأباريق وكأس من عين خمر جارية في الجنة ، لا ت ص د ع منها رؤوسهم ، ولا تذهب بعقولهم . |
And kept far away . There is perpetual punishment for them , | د ح ورا مصدر دحره أي طرده وأبعده وهو مفعول له ولهم في الآخرة عذاب واصب دائم . |
Being driven off , and for them is a perpetual chastisement , | د ح ورا مصدر دحره أي طرده وأبعده وهو مفعول له ولهم في الآخرة عذاب واصب دائم . |
And kept far away . There is perpetual punishment for them , | لا تستطيع الشياطين أن تصل إلى الملأ الأعلى ، وهي السموات وم ن فيها م ن الملائكة ، فتستمع إليهم إذا تكلموا بما يوحيه الله تعالى م ن شرعه وقدره ، وي ر ج مون بالشهب من كل جهة طرد ا لهم عن الاستماع ، ولهم في الدار الآخرة عذاب دائم موجع . |
Being driven off , and for them is a perpetual chastisement , | لا تستطيع الشياطين أن تصل إلى الملأ الأعلى ، وهي السموات وم ن فيها م ن الملائكة ، فتستمع إليهم إذا تكلموا بما يوحيه الله تعالى م ن شرعه وقدره ، وي ر ج مون بالشهب من كل جهة طرد ا لهم عن الاستماع ، ولهم في الدار الآخرة عذاب دائم موجع . |
Democracy is becoming a perpetual psycho of elect and regret. | أصبحت الديموقراطية دورة دائمة من الانتخاب والتراجع. |
In effect, this is a formula for perpetual mass capital flight. | وفي الواقع العملي، يشكل هذا صيغة أكيدة لهروب رأس المال الدائم. |
With a driving fusillade , and theirs shall be a torment perpetual | د ح ورا مصدر دحره أي طرده وأبعده وهو مفعول له ولهم في الآخرة عذاب واصب دائم . |
Gardens of perpetual residence , whose doors will be opened to them . | جنات عدن بدل أو عطف بيان لحسن مآب مفتتحة لهم الأبواب منها . |
And the Thamud nor gave them a lease of perpetual life . | وثمودا بالصرف اسم للأب وبلا صرف للقبيلة وهو معطوف على عادا فما أبقى منهم أحدا . |
With a driving fusillade , and theirs shall be a torment perpetual | لا تستطيع الشياطين أن تصل إلى الملأ الأعلى ، وهي السموات وم ن فيها م ن الملائكة ، فتستمع إليهم إذا تكلموا بما يوحيه الله تعالى م ن شرعه وقدره ، وي ر ج مون بالشهب من كل جهة طرد ا لهم عن الاستماع ، ولهم في الدار الآخرة عذاب دائم موجع . |
Gardens of perpetual residence , whose doors will be opened to them . | هذا القرآن ذ ك ر وشرف لك أيها الرسول ولقومك . وإن لأهل تقوى الله وطاعته ل حسن مصير عندنا في جنات إقامة ، مفت حة لهم أبوابها ، متكئين فيها على الأرائك المزي نات ، يطلبون ما يشتهون من أنواع الفواكه الكثيرة والشراب ، من كل ما تشتهيه نفوسهم ، وتلذه أعينهم . |
And the Thamud nor gave them a lease of perpetual life . | وأنه سبحانه وتعالى أهلك عاد ا الأولى ، وهم قوم هود ، وأهلك ثمود ، وهم قوم صالح ، فلم ي ب ق منهم أحد ا ، وأهلك قوم نوح قبل . هؤلاء كانوا أشد تمرد ا وأعظم كفر ا من الذين جاؤوا من بعدهم . ومدائن قوم لوط قلبها الله عليهم ، وجعل عاليها سافلها ، فألبسها ما ألبسها من الحجارة . |
And as long as this institution exists perpetual debt is guaranteed. | مجلس الاحتياطي الاتحادي. وما دامت هذه المؤسسة موجودة ويضمن الدين دائم. |
Part of the difficulty arises from the perpetual African dilemma of identity. | ينشأ جزء من الصعوبة من معضلة الهوية الإفريقية الأبدية. |
to drive them away , and there is a perpetual punishment for them | د ح ورا مصدر دحره أي طرده وأبعده وهو مفعول له ولهم في الآخرة عذاب واصب دائم . |
to drive them away , and there is a perpetual punishment for them | لا تستطيع الشياطين أن تصل إلى الملأ الأعلى ، وهي السموات وم ن فيها م ن الملائكة ، فتستمع إليهم إذا تكلموا بما يوحيه الله تعالى م ن شرعه وقدره ، وي ر ج مون بالشهب من كل جهة طرد ا لهم عن الاستماع ، ولهم في الدار الآخرة عذاب دائم موجع . |
He struck his adversaries backward. He put them to a perpetual reproach. | فضرب اعداءه الى الوراء. جعلهم عارا ابديا . |
We're kind of living in this perpetual state of distraction and interruption. | لتلقي نظرة عابرة على صندوق البريد الوارد لبريدك الإلكتروني. نحن هكذا نعيش حالة دائمة من التشتت والانقطاع. |
We live in a world of perpetual warfare and crime and corruption. | نحن نعيش في عالم من الحروب الدائمة و الجريمة والفساد. |
It is a perpetual impulse that pushes galaxies apart from each other. | إنه دفع أبدي قام بدفع المجرات بعيدا عن بعضها. |
We live in a world of perpetual warfare and crime and corruption. | نحن نعيش في عالم مليء بالحروب الدائمة والجرائم والفساد. |
If Europe were only about gaining the upper hand, it would generate perpetual conflict. | وإذا كانت الفكرة من أوروبا تتمحور فقط حول اكتساب وضع التفوق واليد العليا، فإن هذا من شأنه أن يؤدي إلى توليد صراع أبدي. |
And said , ' Ask forgiveness of your Lord . Indeed , He is ever a Perpetual Forgiver . | فقلت استغفروا ربكم من الشرك إنه كان غفارا . |
This is why inflation is a constant in the economy, for new money is always needed to help cover the perpetual deficit build into the system, caused by the need to pay the interest. | هذا هو السبب في التضخم هو ثابت في الاقتصاد ، من أجل المال الجديد هو دائما في حاجة للمساعدة في تغطية العجز الدائم في بناء النظام ، بسبب الحاجة إلى دفع الفائدة. |
But the downside of this aspirational language and philosophy can be a perpetual, personal restlessness. | ولكن الجانب السلبي لهذه اللغة والفلسفة الطموحة قد يتمثل في القلق الشخصي الدائم. |
Both the proliferation and the perpetual possession of nuclear weapons pose an unacceptable global danger. | ويشكل الانتشار والامتلاك المستمر للأسلحة النووية خطرا عالميا غير مقبول. |
Now, if this reality of inherent and perpetual inflation seems absurd and economically self defeating. | الآن ، إذا كان هذا حقيقة الكامنة ودائم يبدو سخيفا والتضخم الذاتي اقتصاديا هزيمة. |
And he smote his enemies in the hinder parts he put them to a perpetual reproach. | فضرب اعداءه الى الوراء. جعلهم عارا ابديا . |
The time has come to have done with the perpetual underfunding of standby and preparedness mechanisms. | لقد آن الأوان للتخلص من النقص الأبدي في تمويل الآليات الاحتياطية وآليات التأهب للكوارث. |
Related searches : Perpetual Inventory System - Perpetual Calendar - Perpetual Usufruct - Perpetual Life - Perpetual Growth - Perpetual Annuity - Perpetual Access - Perpetual Use - Perpetual Cycle - Perpetual Movement - Perpetual Change - Perpetual Basis - Perpetual Method