Translation of "periodicals" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Provision is made for subscription to newspapers and periodicals. | رصد اعتماد لﻻشتراك في الصحف والدوريات. |
Provision is made for subscriptions to newspapers and periodicals. | رصد اعتماد لﻻشتراك في الصحف والدوريات. |
80. Provision is made for subscriptions to newspapers and periodicals. | ٨٠ يرصد اعتماد لﻻشتراكات في الصحف والدوريات. |
99. Provision is made for subscriptions to newspapers and periodicals. | ٩٩ رصد اعتماد لﻻشتراك في الصحف والدوريات. |
The public libraries contain basic works, reference works, periodicals and children's books. | وتشتمل المكتبات العامة على الأعمال الأساسية والأعمال المرجعية والدوريات وكتب الأطفال. |
Provision is made for newspapers, periodicals, airline guides, professional publications and library books. | ٣٧ رصد اعتماد لﻻشتراك في الصحف اليومية والمجﻻت وأدلة خطوط الطيران والمنشورات المهنية المتخصصة وكتب المكتبة. |
Provision is made for newspapers, periodicals, airline guides, professional publications and library books. | أدرج اعتماد للصحف والدوريات وأدلة خطوط الطيران والمنشورات الفنية وكتب المكتبات. |
Provision is made for newspapers, periodicals, airline guides, professional publications and library books. | ٦٥ رصد هذا اﻻعتماد للصحف اليومية والمجﻻت وأدلة خطوط الطيران والمنشورات المتخصصة وكتب المكتبة. |
Provision is made for subscriptions to newspapers, periodicals and airline guides for the Mission. | ٥٧ أدرج اعتماد من أجل اﻻشتراك في الصحف والدوريات وأدلة خطوط الطيران الﻻزمة للبعثة. |
Has published articles on international human rights law in specialized reviews and other periodicals. | نشر مقاﻻت عن القانون الدولي لحقوق اﻻنسان في مجﻻت نقدية متخصصة وفي مجﻻت دورية. |
The publications will include basic documentation, institutional reference material and periodicals as described below | وستتضمن المنشورات الوثائق اﻷساسية، ومواد المراجع المؤسسية، والدوريات، على النحو الوارد وصفه أدناه |
One speaker believed all United Nations periodicals should be offered free of charge world wide. | وقال أحد المتكلمين إنه ينبغي، في رأيه، عرض جميع منشورات اﻷمم المتحدة الدورية مجانا. |
(b) Recurrent publications, such as yearbooks, annual reports, periodicals and numbered monographs or monograph series | )ب( المنشورات المتكررة مثل الحوليات والتقارير السنوية والمنشورات الدورية والمقاﻻت المرقمة وسلسلة المقاﻻت |
Provision is made for subscriptions to newspapers and periodicals at a monthly rate of 250. | ٩١ يغطي اﻻعتماد تكلفة اﻻشتراكات في الصحف والدوريات بمعدل شهري قدره ٢٥٠ دوﻻرا. |
Establish networks of indigenous journalists and launch indigenous periodicals at the regional and international levels. | ٥٨ تشكيل شبكات من الصحفيين من السكان اﻷصليين وإصدار دوريات لهؤﻻء السكان على الصعيدين اﻻقليمي والدولي. |
Co author of Labour Manual and Manual of Labour Law and contributor to various legal periodicals. | شارك في تأليف الكتابين quot الدليل العمالي quot و quot دليل القوانين العمالية quot كما شارك في عدة مجﻻت قانونية. |
(a) Sale of United Nations publications, documents, reports, books, periodicals, microforms, video and other published materials | )أ( بيع منشورات اﻷمم المتحدة ووثائقها وتقاريرها وكتبها ودورياتها وشرائط الميكروفيلم والفيديو وسائر المواد المنشورة الصادرة عنها |
Provision is made for subscriptions to newspapers and periodicals at the rate of 250 per month. | رصد هذا اﻻعتماد ﻻشتراكات الصحف اليومية والمجﻻت بمعدل قدره ٢٥٠ دوﻻرا في الشهر. |
Provision is made for subscriptions and periodicals at a monthly rate of 1,000 for six months. | اﻻعتماد مدرج لﻻشتراكات والمجﻻت الدورية بمعدل شهري قدره ٠٠٠ ١ دوﻻر في الشهر لفترة ستة أشهر. |
This provision is made for subscriptions to newspapers and periodicals at a monthly rate of 300. | ٨٦ رصدت هذه المخصصات لتغطية اﻻشتراكات في الصحف والمجﻻت الدورية بمعدل شهري قدره ٣٠٠ دوﻻر. |
47. Four newspapers and periodicals are published in the Territory Gibraltar Chronicle, a daily newspaper which appears only in the English language and Panorama, The People and Vox, weekly periodicals which are published in English and Spanish languages. | ٤٧ وتنشر فــي اﻻقليــم أربع صحف ودوريات هي quot غبرالتر كرونيكل quot وهي صحيفة يومية ﻻ تنشر إﻻ باللغة اﻻنكليزية، والدوريات اﻻسبوعية quot بانوراما quot و quot ذا بيبول quot و quot فوكس quot التي تنشر باﻻسبانية واﻻنكليزية. |
Most of his translations have already been published in several periodicals in Egypt, China, and Hong Kong. | كما قام بترجمة العديد من القصائد العربية للغة الصينية والإنجليزية نشر بعضها في عدة مجلات أدبية في هونج كونج. |
(i) Sale of United Nations publications, documents, reports, books, periodicals, microforms, videos, databases and other published materials | '1 بيع منشورات الأمم المتحدة ووثائقها وتقاريرها وكتبها ودورياتها ومستنسخاتها المجهرية وأشرطة الفيديو وقواعد البيانات وسائر المواد المنشورة الصادرة عنها |
Provision is made for subscriptions of newspapers and periodicals at a monthly rate of 1,000 per month. | يرصد اعتماد لﻻشتراكات في الصحف والدوريات بمعدل شهري قدره ٠٠٠ ١ دوﻻر في الشهر. |
56. Four newspapers and periodicals are published in the Territory The Gibraltar Chronicle, a daily newspaper that appears only in the English language and The Panorama, The People and Vox, weekly periodicals published in both the English and Spanish languages. | ٦٥ وتنشر في اﻻقليم أربع صحف ودوريات هي quot غبرالتر كرونيكل quot The Gibralter Chronicle وهي صحيفة يومية ﻻ تنشر إﻻ باللغة اﻻنكليزية. والدوريات اﻻسبوعية هي quot بانوراما quot Panorama quot quot و quot ذا بيبول quot The People quot quot و quot فوكس quot quot Vox quot وتنشر باﻻسبانية واﻻنكليزية. |
There is also a collection of rare and out of print periodicals and more than half million articles. | هذا بالإضافة إلى مجموعة مقتنيات من الدوريات النادرة والقديمة وأكثر من نصف مليون مقالة علمية. |
Radio, television and daily newspapers and periodicals are the most common sources of information in the urban areas. | وتعتبر الإذاعة والتليفزيون والصحف اليومية والدوريات أكثر مصادر المعلومات شيوعا في المناطق الحضرية. |
(iii) Articles on inter alia IT Law, Humanitarian and Constitutional Law in Swedish Legal Periodicals and other publications. | '3 مقالات من جملة أمور منها قانون تكنولوجيا المعلومات، القانون الإنساني والدستوري في الدوريات القانونية السويدية وغير ذلك من المنشورات. |
Articles (Published in legal periodicals and the Chinese Encyclopedia of Law, all in Chinese, except the last one) | المقاﻻت )نشرت في الدوريات القانونية وفي دائرة المعارف القانونية الصينية، وجميعها بالصينية عدا المقال اﻷخير( |
24.26 A provision of 9,600, at maintenance base level, is proposed for miscellaneous supplies and subscriptions to periodicals. | ٢٤ ٢٦ يقترح تخصيص اعتماد قدره ٠٠٦ ٩ دولار، بدون أي زيادة، على مستوى أساس المواصلة من أجل لوازم متنوعة واشتراكات في الدوريات. |
Provision is made for newspapers, periodicals, airline guides, professional publications and library books, at a monthly rate of 1,900. | يلزم هذا اﻻعتماد لﻻشتراك في الصحف والدوريات وأدلة خطوط الطيران والمنشورات الفنية وكتب المكتبة بمعدل شهري قدره ٩٠٠ ١ دوﻻر. |
(g) Organization of a two day workshop for editors and writers from major non governmental organization publications and periodicals (PERD) | )ز( تنظيم حلقة عمل مدتها يومان من أجل محرري وكتاب المنشورات والدوريات الرئيسية للمنظمات غير الحكومية )شعبة الترويج والعﻻقات الخارجية( |
An increase in the number of books and periodicals also brought forth intellectual debates and social criticism of the Russian Enlightenment. | زيادة في عدد الكتب والدوريات أيضا جلب إليها المناقشات الفكرية والنقد الاجتماعي في عصر التنوير الروسي. |
Supplies and materials 24.26 A provision of 9,600, at maintenance base level, is proposed for miscellaneous supplies and subscriptions to periodicals. | ٢٤ ٢٦ يقترح تخصيص اعتماد قدره ٠٠٦ ٩ دولار، بدون أي زيادة، على مستوى أساس المواصلة من أجل لوازم متنوعة واشتراكات في الدوريات. |
26. The estimated requirements under this heading ( 14,800) relate to supplies for office automation equipment and to specialized books and periodicals. | ٢٦ ٣٦ تتصل اﻻحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٠٠٨ ٤١ دوﻻر( بلوازم تتعلق بمعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وبشراء كتب ودوريات متخصصة. |
LDC conducts, in particular, the post graduate Bar Course and Magistrates Course and publishes the Uganda Law Reports and other legal periodicals. | ويقوم المركز، على وجه الخصوص، بتنظيم دورة في الدراسات العليا القانونية لنقابة المحامين، ودورة للقضاة، وأيضا نشر تقارير القانون اﻷوغندي وغيرها من الدوريات القانونية. |
Over expenditure resulted from additional subscriptions to magazines and periodicals that were provided to the staff assigned to the Lusaka peace talks. | نجمت النفقات اﻻضافية عن اﻻشتراكات الجديدة في المجﻻت والدوريات التي قدمت الى الموظفين المنتدبين للعمل في محادثات السﻻم بلوساكا. |
An additional requirement of 1,300 is anticipated for subscriptions to magazines and periodicals for the use of the staff assigned to Lusaka. | يتوقع احتياج اضافي، مقداره ٣٠٠ ١ دوﻻر، لﻻشتراك في مجﻻت ودوريات من أجل الموظفين المنتدبين للعمل في لوساكا. |
21. The estimated requirements under this heading ( 10,900) relate to stationery and office supplies and subscriptions to newspapers and periodicals for the Committee. | ٢١ ٣٩ تتصل اﻻحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٩٠٠ ١٠ دوﻻر( بتكاليف ما تحتاجه اللجنة من القرطاسية ولوازم المكاتب واﻻشتراكات في الصحف والدوريات. |
Paper based collections of externally published books and periodicals will, however, be reduced if these materials become more readily available outside United Nations libraries. | 29 ومع ذلك، سيجري تخفيض حجم المجموعات والدوريات المطبوعة الصادرة خارج الأمم المتحدة إذا صارت هذه المواد متوفرة بشكل أكبر خارج مكتبات الأمم المتحدة. |
77. Provision is made for subscriptions to newspapers and periodicals, airline guides and technical manuals, as well as for the purchase of library books. | ٧٧ رصد اعتماد لﻻشتراك في الصحف والدوريات وأدلة شركات الطيران والكتيبات التقنية وكذلك لشراء الكتب من المكتبات. |
Provision is made for the cost of subscriptions to newspapers, periodicals, airline guides and technical manuals, at an estimated cost of 1,900 per month. | هناك اعتماد مطلوب لتغطية تكاليف اﻻشتراكات في الصحف اليومية والمطبوعات الدورية وأدلة خطوط الطيران واﻷدلة التقنية بتكلفة تقدر بمبلغ ٩٠٠ ١ دوﻻر في الشهر. |
They can then request mailings of online periodicals such as the Voice of Jihad, which carries news of Al Qaida activity in the Arabian peninsula. | ويمكنه عندئذ أن يطلب موافاته بالنشرات الدورية الصادرة على الإنترنت مثل 'صوت الجهاد التي تنقل أنباء نشاط تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية. |
Publications that receive INAH's editorial imprimatur, and the periodicals that disseminate research undertaken in accordance with INAH researchers' various specialities have attained the following levels | 808 ووصلت المطبوعات التي حصلت على الموافقة على التحرير من المؤسسة، والدوريات التي تنشر البحوث التي تجرى وفقا للتخصصات المختلفة للباحثين في المؤسسة إلى المستويات التالية. |
Provision is made for the cost of subscriptions to newspapers, periodicals, airline guides, technical manuals and legal documents and for the purchase of library books. | ١٢٢ أدرج اعتماد لتكلفة اﻻشتراكات في الصحف والدوريات وأدلة شركات الطيران والكتيبات التقنية والوثائق القانونية ولشراء كتب المكتبات. |