Translation of "period during which" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

During this period,
اكبر من هذا التفوق و يميزني عن باقي الطالبات كلهم
Cooperation with host authorities, which is extensive, was strengthened during the reporting period.
139 لقد تعزز التعاون الشامل مع السلطات المضيفة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
DURING THE REPORTING PERIOD
والصادرة أثناء فترة تقديم التقارير
18. During the reporting period, 55 complaints of arbitrary or extra legal executions were declared admissible, which is more than the number registered during the previous period.
١٨ أعلن أثناء الفترة قيد اﻹبﻻغ عن قبول ٥٥ بﻻغا عن حاﻻت إعدام تعسفي أو خارج نطاق القانون، ويزيد عددها عن العدد الذي سجل أثناء الفترة السابقة.
During this long period, some get rich first, which means that others lag behind.
وأثناء هذه الفترة الطويلة، يصيب بعض الناس الثراء قبل غيرهم، وهذا يعني أن آخرين يتخلفون.
During the reporting period, 17 Volunteers were deployed, of which 10 have been repatriated.
وتم خﻻل فترة التقرير وزع ١٧ متطوعا أعيد ١٠ منهم الى أوطانهم.
during the period 1992 1993
خﻻل الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣
DURING THE PERIOD 1991 1994
ثانيا ـ أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا للفترة من ١٩٩١ إلى ١٩٩٤
During the next examining period.
حسنا خلال فترة الامتحان القادمة
The study also revealed which Colombian Twitterers had the most mentions during this time period.
كما كشفت الدراسة عن أي المستخدمين الكولومبيين تم ذكرهم بأكبر شكل خلال فترة الدراسة.
I. Period of time during which national population policies were established in developing countries . 21
الفترة الزمنية التي وضعت خﻻلها السياسات السكانية الوطنية في البلدان النامية
140. Additional personnel will be deployed during this mandate period, which covers the winter months.
١٤٠ سيتم وزع أفراد إضافيين أثناء فترة الوﻻية هذه التي تغطي شهور الشتاء.
Actual deployment during the reporting period was 104 person months, which resulted in the savings.
وشمل الوزع الفعلي أثناء فترة اﻹبﻻغ ٣٠٤ شخص شهر مما نتج عنه تحقيق وفورات.
Actual deployment during the reporting period was 48 person months, which resulted in the savings.
وبلغ الوزع الفعلي أثناء الفترة ٤٨ شخصا شهرا مما نتجت عنه وفورات.
Average monthly requirements increased from 61,000 during the previous mandate period to 380,000 during the reporting period.
ولقد زاد متوسط اﻻحتياجات الشهرية من ٠٠٠ ٦١ دوﻻر خﻻل فترة الوﻻية السابقة إلى ٠٠٠ ٣٨٠ دوﻻر خﻻل الفترة المشمولة بهذا التقرير.
For losses which occurred over an extended period, the Panel has used the rate which represents the mean of the monthly rates during the period of the losses.
وبالنسبة للخسائر التي وقعت على مدى فترة طويلة، استخدم الفريق متوسط المعدلات الشهرية خلال فترة وقوع الخسارة.
It was during this period that Peter perpetrated the series of murders which made him notorious.
وكان خلال هذه الفترة بيتر ارتكبت سلسلة من جرائم القتل والتي جعلت منه سيئة السمعة.
36. During this period, 33 complaints of ill treatment were filed, an overall figure which is lower than that for the preceding period.
٣٦ سجلت خﻻل الفترة المستعرضة ٣٣ شكوى من المعاملة السيئة، وهو رقم يقل عموما عن عددها في الفترة السابقة.
During this period, the right disintegrated.
أثناء تلك الفترة تفكك اليمين.
Despite the economic decline, however, the programme was financially self sufficient during the reporting period, during which the value of its disbursements doubled.
وعلى الرغم من التدهور الاقتصادي بقي البرنامج ذاتي الاكتفاء ماليا خلال الفترة المشمولة بالتقرير، التي بلغ حجم ما أنفقه البرنامج خلالها ضعف ما كان عليه من قبل.
During this period (cheers, applause) during this period, more than 500,000 manufacturing jobs have been created under President Obama.
خلال هذه الفترة (هتاف وتصفيق) خلال هذه الفترة،من عهد الرئيس أوباما إرتفع معدل الإنتاج الصناعي و تم توفير500،000 فرصة عمل جديده .
The peak number of troops deployed during the reporting period increased to 48,988 compared with 34,901 during the period 2002 03, whereas the peak number of civilian police deployed during the reporting period decreased slightly to 5,251 compared to 6,181 during the period 2002 03.
وأما العدد الأقصى للمراقبين العسكريين فقد ارتفع من 929 1 خلال الفترة 2002 2003 إلى 022 2 مراقبا خلال الفترة 2003 2004.
The insurgents held Herat for about a week, during which the city underwent a period of anarchy.
استولى المتمردون على مدينة هرات لمدة أسبوع تقريب ا، وأثناء هذه الفترة سادت حالة من الفوضى.
During the period, the UNHCR Audit Service issued 138 recommendations, of which 70 were classified as critical.
12 خلال الفترة المشمولة بالتقرير أصدرت دائرة مراجعة حسابات المفوضية 138 توصية صنفت 70 من بينها بوصفها توصيات حاسمة.
(p) The period of time during which tenders shall be in effect, in conformity with article 31
)ع( الفترة الزمنية التي تكون العطاءات سارية المفعول خﻻلها، وفقا ﻷحكام المادة ٣١
During the period, 68 complaints were received.
فقد ورد خﻻل هذه الفترة ٦٨ بﻻغا.
during the period (998 481) (998 481)
ناقصا المبلــغ المحــول الــى برنامـــج اﻷغذيــة التكميليــة لتسويــــة استهــﻻك المــواد خــﻻل هـذه الفترة
It refers to the historical period during which mankind has explored the region north of the Arctic Circle.
وهو يشير إلى الفترة التاريخية أثناء استكشاف الجنس البشري لمنطقة القطبية الشمالية.
The date 30 June 2006 provided a six month period during which Member States could make a decision.
وتاريخ 30 حزيران يونيه 2006 يتيح مهلة ستة شهور يمكن أن تتخذ خلالها الدول الأعضاء قرارها في هذا الشأن.
During the period covered in the seventh report, the monthly average was 1.6, which represents a significant decline.
وفي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير السابع كان متوسطه الشهري ١٠٦، وهو ما يعني حدوث تراجع كبير في عددها.
29. During the period covered, 59 complaints of death threats were received, a figure which remains very high.
٢٩ وردت خﻻل الفترة المستعرضة ٥٩ شكوى من التهديدات بالقتل، وهو رقم ﻻ يزال مرتفعا جدا.
Fishing seasons are enforced to maintain ecological balance and to protect species of fish during their spawning period during which they are easier to catch.
أثناء تحديد مواسم الصيد يراعى الحفاظ على التوازن البيئي وحماية أنواع الأسماك خلال فترة وضع البيض الفترة التي يكون من السهل اصطياده فيها.
Hypothermia during clinical death Reduced body temperature, or therapeutic hypothermia, during clinical death slows the rate of injury accumulation, and extends the time period during which clinical death can be survived.
انخفاض درجة حرارة الجسم، أو انخفاض حرارة الجسم العلاجية، وخلال الموت السريري يؤدي إلى إبطاء معدل تراكم الإصابات، وتمد الفترة الزمنية التي يمكن النجاه فيها من الموت السريري.
Upon the foundation of the state in 1918, women and men acquired equal political and civil rights, which were also extensively exercised during the period of democracy as well as during the period of authoritarian regime.
81 وعند إنشاء الدولة عام 1918 حصلت النساء على المساواة في الحقوق السياسية والمدنية، ومارست هذه الحقوق بشكل واسع أثناء فترة الديمقراطية وأثناء فترة النظام السلطوي.
Known arms embargo violations during the mandate period
ثانيا انتهاكات الحظر المفروض على توريد الأسلحة المعروف أنها ارتكبت في أثناء فترة الولاية
Summary of fundamental changes during the Reporting Period
موجز بالتغييرات الجذرية التي طرأت خلال فترة الإبلاغ
During the 2004 05 period, peacekeeping operations surged.
(أ) عدلت في الفترة 2003 2004 لتصنف بعثة المم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت كبعثة منتهية.
During that period the Conference adopted three resolutions.
واعتمد المؤتمر ثلاثة قرارات خلال هذه الفترة.
During the reporting period, 55 observers were deployed.
وجرى خﻻل فترة اﻻبﻻغ هذه وزع ٥٥ مراقبا.
325 flying hours during the election period ( 169,000).
وتشمل تكاليف الرحﻻت الجوية الخاصة رسوم التأمين المتعلق بالمسؤولية تجاه الغير.
during the period from 1 September 1989 to
الثﻻثة، في خﻻل الفتــرة مــن ١ أيلــول سبتمبــر ١٩٨٨
in TCDC activities during the period 1991 1992
الفتـــرة ١٩٩١ ١٩٩٢
The Council held 92 meetings during that period.
وقد عقد مجلس اﻷمن خﻻلها ٩٢ جلسة.
31. Other persons threatened during the period include
٣١ وتستعرض، فيما يلي أسماء بعض الذين تعرضوا للتهديد بالقتل
C. Arrangements for work during the interim period
جيم الترتيبات المتعلقة بالعمل أثناء الفترة المؤقتة

 

Related searches : Period During - During Which - During That Period - During Any Period - During The Period - During This Period - Process During Which - Phase During Which - Time During Which - During Which Time - Duration During Which - Year During Which - Period Within Which