Translation of "perform a poem" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This is a newer poem, a brand new poem. | هذه أحدث قصيدة, |
A poem | شعر |
A poem. | قصيدة شعر. |
One could write a poem about it. A comic poem. | هذا الجنون قد يصلح لقصيدة قصيدة هزلية بالطبع |
That's a great poem. | هذه قصيدة رائعة. |
Give us a poem. | أعطنا قصيدة . |
It's a longer poem. | أنها قصيدة طويلة . |
A song, a poem, a painting? | أغنية أم قصيدة أو رسم |
Forzaq8 wrote a short poem | المدون Forzaq8 كتب قصيدة قصيرة |
Emily Dickinson begins a poem, | قالت ديكينسون في إحدى قصائدها لم أستطع رؤية الدرب فالسماء كانت محاكة بإحكام. |
Yeah, I'll read a poem. | نعم, سأقرأ الش عر |
Didn't Keats have a poem | ألم يكتب كيتس تلك القصائد |
I was writing a poem. | كنت أكتب قصيدة |
Start a meeting with a poem. | بطريقة اكبر الى الحياة العامة. باشر برؤية الشعر |
Heard a fella say a poem once. | سمعت أحدهم ي لقى قصيدة فى إحدى المرات |
It was such a good poem. | لقد كانت قصيدة رائعة |
Live your life like a poem. | عيش حياتك مثل قصيدة |
Just smell it. It's a poem. | فقط شمى رائحتها , انها جميلة |
An old song, or a poem. | أنشودة أو قصيدة قديمة |
Not bad for a love poem. | ليس سيئا كقصيدة حب |
I got a poem for you. | لدى قصيدة لك |
He wrote one poem a year? | هل كان يكتب قصيدة واحدة فى السنة |
That poem? | هذه القصيدة |
And so she wrote her first poem, a love poem unlike any I had ever heard before. | فكتبت حينها قصيدتها الأولى ، كانت قصيدة حب لم أسمع لها مثيل من قبل. |
A copy of a poem by Al Deeb | نسخة من قصيدة الذيب |
The fish was a poem. That's fine. | السمك كان شعرا حسنا |
What a strange poem. Who wrote it? | يا لها من قصيدة غريبة من الذي كتبها |
That's mighty pretty. That's a pretty poem. | هذه القصيدة جميلة جدا |
It's a line from a poem by John Keats. | انه سطر من شعر الشاعر جون كيتس |
I think Donne wrote a poem about that. | وأعتقد دون فإنه كتب قصيدة عن ذلك. |
So I'd like to finish with a poem. | أود أن أنهي بمقطع من الشعر. |
I'm going to begin by reciting a poem. | سوف ابدا بقراءة قصيدة |
I found a poem by the Mexican poet Octavio Paz, and decided to set it to music, a piece for choir called Cloudburst, which is the piece that we'll perform for you in just a moment. | وجدت قصيدة للشاعر المكسيكي أوكتافيو باث، وقر رت أن أقوم بتلحينها، لمقطوعة جوقة سم يتها العاصفة ، |
Who wrote this poem? | من كتب هذه القصيدة |
And the poem goes | والقصيدة تقول |
And the poem began, | وبدأت القصيدة ، |
And here's her poem. | وها هي قصيدتها. |
You like my poem? | هل أعجبتك قصيدتي |
The poem by Verlaine? | قصيدة فيرلاين |
I started with a poem, I'll end with one. | بدأت بقصيدة، وسأنهي بواحدة. |
And I'd like to finish with a little poem. | وأريد أن أختم بقصيدة قصيرة. |
And it's not a mindless mantra, and it's not a poem. | وهي ليست تعويذة .. وليست شعرا او نثرا |
As an ancient poem counsels | كما يشير قصيدة قديمة |
My poem is called Dirt. | قصيدتي اسمها الوسخ |
It is difficult to translate a poem into another language. | من الصعب ترجمة القصائد الشعرية إلى لغة أخرى. |
Related searches : Compose A Poem - Recite A Poem - Tone Poem - Epic Poem - Prose Poem - Heroic Poem - Lyric Poem - Symphonic Poem - Love Poem - Narrative Poem - Poem Collection - Compose Poem