Translation of "penalty of perjury" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Penalty - translation : Penalty of perjury - translation : Perjury - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
LaTour, are you aware of the penalty for perjury? | لاتور, هل تعرف جزاء الحنث بالقسم |
Perjury carries with it the penalty of at least 2 years in prison. | ستقضي على الأقل سنتان بالسجن للكذب |
And are you aware, Mrs. Helm, that the penalty in this country for perjury is a heavy term of imprisonment? | وهل أنتي مدركه,سيده (هيلم) أن عقوبة الحنث باليمين في هذه البلد هي الحبس مده طويله جدا |
Perjury? | يشهد الزور |
What is perjury ? | ما هي شهادة الزور |
Martinez, you know the seriousness of perjury? | (مارتينيز)، هل تعرف خطورة شهادة الزور |
Do you know what perjury? | أتعلم ما هو الحنث بالقسم |
We're gonna all commit perjury. | نحن سنشهد شهادة زور. |
You will certainly be charged with perjury, | أنكي ستحاكمين بشده على الحنث باليمين |
I'll do my best to save you, short of perjury. | سأعمل ما بوسعي لتجنيبك المحاكمة |
This is a hostile witness. Obviously it perjury. | هذا الشاهد عنيف, ويشهد الزور |
Like perjury. How much did they pay you? | مثل الحنث بالقسم, كم دفعوا لك |
For slander and perjury the minimum's two years. | على القذف وشهادة الزور الحد الأدنى سنتين. |
If you have already committed perjury in this courtroom, | أذا كنتي حنثتي باليمين بالفعل في غرفة المحكمه هذه, |
3. Perjury before the International Tribunal shall be treated as the offence of perjury under criminal law and may be tried in Spain at the request of the International Tribunal. | ٣ اﻻدﻻء بشهادة زور أمام المحكمة الدولية يماثل جنحة اﻻدﻻء بشهادة زور في قضية جنائية، ويجوز المحاكمة عليها في أسبانيا بناء على طلب من المحكمة الدولية. |
Don't! Full yourself together. They'll have you up for perjury. | تمالكي نفسك.سيأخذونك الأن من أجل الحنث باليمين |
Mrs. Helm, I presume you know the meaning of the English word perjury ? | سيده هيلم,أعتقد أنكي تعرفين معنى الكلمه الأنجليزيه (حنث اليمين) |
Penalty 250 penalty units. | العقوبة غرامة بمقدار 250 وحدة عقوبة. |
Mr. Feldenstein... that I would be held under arrest for perjury. | السيد (فيلدنشتاين)... فإنني سي لقى القبض علي بتهمة الحنث باليمين |
I was sentenced to be imprisoned for two years, for perjury. | أما أنا فعوقبت بالسجن لعامين بتهمة الحنث باليمين |
Digressing from the valour of a man Thy dear love sworn, but hollow perjury, | استطرادا من بسالة رجل ، يا عزيزي الحب خاصتك اليمين الدستورية ، ولكن جوفاء الحنث باليمين ، |
Penalty of death? | عقوبة الإعدام |
I am. She lied. Whether she calls it Meineid or perjury, she lied. | أنا أعرف,أنها تكذب, سواء كانت تسميه حنث باليمين أو مينيد,أنها تكذب |
And when they try you for perjury there'll be 5,000 for the defence. | وعندما يحاكموكي على الحنث باليمين,سيكون 5.000جنيه من أجل أفضل دفاع يمكننا الحصول عليه |
The witness perjury! It must be stopped. I take it as a prosecution witness. | الشاهد يشهد زورا, يجب القبض عليه انا ارفضه كشاهد للنيابة |
And take this woman hence and administer to her punishment to fit her perjury. | و خذوا هذه المرأة و دبر لها عقوبة تتناسب مع شهادة الزور |
Enforcement of the death penalty | رابعا إنفاذ عقوبة الإعدام |
The penalty of middle age. | ضريبة منتصف العمر |
The penalty imposable, considering the circumstances of relationship being present, is the supreme penalty of death. | والعقوبة المفروضة، بحكم ظروف القرابة، هي العقوبة القصوى المتمثلة في الإعدام. |
Moves Penalty | عقوبة التحريكات |
In Morocco, the death penalty is mandatory for eight types of homicide, including beating and wounding leading to death without intention and perjury leading to a death sentence against an innocent person . Capital punishment remains the mandatory punishment in Trinidad and Tobago for murder and for treason. | أما في المغرب، فإن عقوبة الإعدام إلزامية في حالة ثمانية أنواع من القتل، وهي تشمل الضرب والجرح اللذين يفضيان إلى الوفاة، عن غير عمد، والحنث باليمين الذي يفضي إلى صدور حكم بالإعدام على شخص بريء . |
He alleges that the investigating officers in the case falsified the statements and committed perjury. | وهو يدعي أن المحققين في القضية قد زوروا البيانات وزوروا الشهادة. |
If there is perjury, whichever way it is, believe me, the guilty will be punished. | لو كان يشهد زورا فصد قنى سوف ينال عقابه |
I don't care. Let them. Let them try me for perjury, or an accessory, or... | لاأهتم.دعهم.دعهم يحاكمونني من أجل الحنث باليمين, أو كمساعده,أو... |
And that My Penalty will be indeed the most grievous Penalty . | وأن عذابي للعصاة هو العذاب الأليم المؤلم . |
And that My Penalty will be indeed the most grievous Penalty . | أخبر أيها الرسول عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم أيها الرسول عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بش روه بالولد ، وبهلاك قوم لوط . |
Penalty Imprisonment for 5 years or 500 penalty units, or both. | العقوبة السجن لمدة 5 أعوام أو الغرامة بمقدار 500 وحدة عقوبة، أو العقوبتان معا. |
Penalty Imprisonment for 2 years or 250 penalty units, or both. | العقوبة السجن لمدة عامين أو الغرامة بمقدار 250 وحدة عقوبة، أو العقوبتان معا. |
The question of the death penalty | 2005 59 مسألة عقوبة الإعدام |
The question of the death penalty | 2005 59 مسألة عقوبة الإعدام 20 |
The question of the death penalty | مسالة عقوبة الإعدام |
I wish to warn you that the law regarding perjury in this country is very severe. | أريد أن أحذرك أن القانون ينص في هذه البلد أن الحنث باليمين عقوبته شديده جدا |
In 2006, TNS Sofres survey show opposition of the French people to death penalty generally 52 are now against death penalty and 41 are pro death penalty. | في عام 2006، وتظهر الدراسة TNS سوفريس المعارضة من الشعب الفرنسي لعقوبة الاعدام بشكل عام 52 حاليا ضد عقوبة الاعدام و 41 منهم من المؤيدين لعقوبة الإعدام. |
The judges then denied our request for a postponement of the court decision until Mr. Winata's perjury case was resolved. | ثم رفض القضاة طلبنا بتأجيل إصدار قرار المحكمة إلى حين يتم الفصل في قضية الحنث باليمين. |
Who it is to whom comes a Penalty of ignominy , and on whom descends a Penalty that abides . | من موصولة مفعول العلم يأتيه عذاب يخزيه ويحل ينزل عليه عذاب مقيم دائم هو عذاب النار ، وقد أخزاهم الله ببدر . |
Related searches : Penalties Of Perjury - Commit Perjury - Penalty Of Law - Threat Of Penalty - Risk Of Penalty - Imposition Of Penalty - Penalty Of Damages - Penalty Of Forfeiture - Rate Of Penalty - Under Penalty Of - Amount Of Penalty - Penalty Of Suspension