Translation of "pear to pear" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Remember Prickly Pear. | أتذكرون جدول بيركلي بير |
Remember Prickly Pear. | ان جدول بيركلي بير |
This is Prickly Pear Creek. | هذا جدول بريكلي بير كريك |
The pear juice is for me. | عصير الكمثرى لي |
Its spathes are like the prickly pear . | طلعها المشبه بطلع النخل كأنه رءوس الشياطين الحيات القبيحة المنظر . |
Its spathes are like the prickly pear . | إنها شجرة تنبت في قعر جهنم ، ثمرها قبيح المنظر كأنه رؤوس الشياطين ، فإذا كانت كذلك فلا ت س أل بعد هذا عن طعمها ، فإن المشركين لآكلون من تلك الشجرة فمالئون منها بطونهم . ثم إنهم بعد الأكل منها لشاربون شراب ا خليط ا قبيح ا حار ا ، ثم إن مرد هم بعد هذا العذاب إلى عذاب النار . |
Video JO Who knows what that is? Child Uh, pear? | فيديو جيمي من يعرف ما هذا طفل أوه، كمثرى. |
There were precedent setting suits in 1870 and 1872, both involving Prickly Pear Creek. | وحدث هناك قضايا في هذا الخصوص في عام 1870 و 1872 وكلتيهما تخصان جدول بريكلي بير كريك |
If people ate a frickin' apple or a pear once in awhile, nobody would need help taking a shit. | لو أن الناس أكلوا تفاحة مسكينة أو إجاصا بين فينة وأخرى، لما احتاج أحد لمساعدة في التبرز. |
Bahraini in Alaska Haitham Salman wonders why there are bars of soap hanging from the pear trees in the backyard of his new home. | يتساءل المدون البحريني هيثم سلمان عن سبب وجود صابون معلق في أشجار الكمثري في حديقة المنزل الذي اشتراه في أمريكا. |
The crowning glory of the pendant is a faceted pear shaped smoky quartz gem whose muted hues evoke the inspired images of morning mist blanketing the forest | ويبرز التألق الملكي للقلادة في جوهرة من الكوارتز على شكل ثمرة كمثري |
The crowning glory of the pendant is a faceted pear shaped smoky quartz gem whose muted hues evoke the inspired images of morning mist blanketing the forest | لإبداع تلك المجموعة من المجوهرات الرائعة وإلى جانب جمالها الأخاذ، من المعتقد أن تلك الأحجار الكريمة |
And in 1921, the Montana Supreme Court ruled in a case involving Prickly Pear that the folks who were there first had the first, or senior water rights. | في عام 1921 قررت محكمة مونتانا العليا ان تحكم في قضية جدول بريكلي بير كريك فقالت ان الاشخاص الذين كانوا هناك في المنطقة من قبل لديهم حق أفضلي واساسي فيما يخص حصص المياه |
And in 1921, the Montana Supreme Court ruled in a case involving Prickly Pear that the folks who were there first had the first, or senior water rights. | في عام 1921 قررت محكمة مونتانا العليا ان تحكم في قضية جدول بريكلي بير كريك |
The President Before calling on the first speaker, I wish to thank the Government of Iceland for the gift of this beautiful gavel, made from the wood of a pear tree. | الرئيس (تكلم بالانكليزية) قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم الأول، أود أن أشكر حكومة آيسلندا على الهدية التي قدمتها لي وهي مطرقة جميلة، مصنوعة من خشب شجرة الكمثرى. |
This young fellow's healthy cheek is like a sun toasted pear in hue, and would seem to smell almost as musky he cannot have been three days landed from his Indian voyage. | الخد هذا الزميل الشاب عن صحة مثل الشمس المحمص الكمثرى في هوى ، ويبدو أنه رائحة المسك تقريبا كما وانه لا يمكن ان يكون قد سقط ثلاثة أيام من رحلته الهندية. |
And then a thought came across my mind if things go pear shaped on this swim, how long will it take for my frozen body to sink the four and a half kilometers to the bottom of the ocean? | ثم جاء خاطر على ذهني إذا لم تسر الأمور بشكل جيد أثناء السباحة، كم من الزمن سيستغرق جسدي المجمد ليقطع أربعة كيلومترات ونصف ليصل لقاع المحيط |
And then a thought came across my mind if things go pear shaped on this swim, how long will it take for my frozen body to sink the four and a half kilometers to the bottom of the ocean? | ثم جاء خاطر على ذهني إذا لم تسر الأمور بشكل جيد أثناء السباحة، كم من الزمن سيستغرق جسدي المجمد |
With streams and rivers drying up because of over usage, Rob Harmon has implemented an ingenious market mechanism to bring back the water. Farmers and beer companies find their fates intertwined in the intriguing century old tale of Prickly Pear Creek. | ان الاستهلاك المفرط للمياه والجداول يدفعها الى الجفاف .. روب هارمون يعرض ميكانيكية اقتصادية جديدة لاعادة المياه اليها .. ويستعرض قصة جدول بيركلي بير ويوضح كيفية تواصل صانعي شراب الشعير مع اصحاب الحقوق المائية |
This pear laden tree is a perfect image of man's and nature's productivity, and these peasants are literally and figuratively at the root of it. while one of them sleeps , exhausted by his labours, the others settle down merrily to their meal. | والشجرة، المحملة بثمار الكمثرى الكبيرة، لتبعث لنا في الأذهان نفس الصورة عن خصوبة العمل وخصوبة الطبيعة. والتي مبعثها في الحقيقة هم هؤلاء الفلاحين |
Aeneas Sylvius, say they, after giving a very circumstantial account of one contested with great obstinacy by a great and small species on the trunk of a pear tree, adds that this action was fought in the pontificate of Eugenius the Fourth, in the presence of Nicholas Pistoriensis, an eminent lawyer, who related the whole history of the battle with the greatest fidelity. | اينيس سيلفيوس ، يقولون ، بعد إعطاء الاعتبار ظرفية للغاية واحدة المتنازع عليها مع عناد كبير من الأنواع الكبيرة منها والصغيرة على جذع الكمثرى شجرة ، ويضيف ان هذا العمل حارب |
to to to to | نوفمبر ٣٩٩١ إلى |
Terrorism fed by anger and despair has come to Tunisia, to Indonesia, to Kenya, to Tanzania, to Morocco, to Israel, to Saudi Arabia, to the United States, to Turkey, to Spain, to Russia, to Egypt, to Iraq and to the United Kingdom. | إن الإرهاب الذي يغذيه الغضب واليأس وصل إلى تونس وإلى إندونيسيا وإلى كينيا وإلى تنزانيا وإلى المغرب وإلى إسرائيل وإلى المملكة العربية السعودية وإلى الولايات المتحدة وإلى تركيا وإلى إسبانيا وإلى روسيا وإلى مصر وإلى العراق وإلى المملكة المتحدة. |
To doubt means to question, to waver, to hesitate. | doubt تعني أن ( تتساءل) و (تشكك). أن تتذبذب أن تتردد |
to to | المساعدة إلى رواندا |
Posts to Posts to Posts to | ملء الوظائف الشاغرة خﻻل تمــوز يوليه ١٩٩٣ |
Up to? Up to? Up to? | نخطط |
We are there to inspire, to provoke, to mobilize, to bring hope to our people. | نحن موجودون هناك لإلهام وإثارة، لتعبئة، لجلب الأمل لشعبنا. |
To live, to err, to fall, to triumph and to recreate life out of life. | لتعيش، لتخطأ، لتسقط، لتنتصر، ولتصنع حياة من حياة. |
legs to walk, feathers to fly, fins to swim, genitalia to procreate, bowels to defecate, | أرجلا لتمشي، ريشا لتطير، زعانف لتسبح، |
From Madrid to Washington, to Paris, to Oslo and to Moscow. | لقد تم التنقل خﻻلها من مدريد الى واشنطن وباريس وأوسلو وموسكــو حتى شملت تقريبا معظــم العواصم العالمية. |
Currently to to reduction 1 May to | التخفيض المقترح ١ أيار مايو ١٩٩٤ |
We went to Brazil. We went to China and to India, to Bentonville, Arkansas, to Washington, D.C. and to Sacramento. | ذهبنا للبرازيل ، للصين وللهند، ذهبنا الى بينتونفيل ، أركانساس ، وللعاصمة واشنطن وكلك لـ سكرامنتو. |
Ask them to go to places, to see things for themselves, to actually experience the learning, to play, to inquire. | والذهاب الى الاماكن لرؤية المعلومات والامور بأم اعينهم لكي يعيشوا التعليم حقا لكي يلعبوا .. لكي يحققوا |
Ask them to go to places, to see things for themselves, to actually experience the learning, to play, to inquire. | إطلب منهم أن يزوروا أماكن ويروا الأشياء بأنفسهم، ليجربوا بالفعل التعلم |
It is time for us parents to answer the call, to pause, to reflect more, to connect to our own abundance, to trust our children, to understand their brilliance, to follow their lead, to self love, to create purpose, to enter worth, to be in gratitude. | لقد حان الوقت لكي نستجيب، كآباء، للنداء، لنتوقف، ونتفك ر، ونتواصل معهم بكثرة |
We went to China and to India, to Bentonville, Arkansas, to Washington, D.C. and to Sacramento. | ذهبنا الى بينتونفيل ، أركانساس ، وللعاصمة واشنطن وكلك لـ سكرامنتو. |
To sing to | ليغني له |
Don't want to talk to you. Don't want to talk to anybody. | لا أريد التحدث اليك لا أريد التحدث لأحد |
We came here to Asia to conquer, to win... or to die. | لقد اتينا الى لغزو اسيا لننتصر او لنموت |
They need to look forward to exploration they need to look forward to colonization they need to look forward to breakthroughs. | إنهم بحاجة أن يتطلعوا إلى الاستكشاف, يحتاجون لأن يتطلعوا إلى الاستعمار. يحتاجون لأن يتطلعوا إلى تحقيق اختراقات في المعرفة. إنهم بحاجة إلى. |
My heartbeat would go from 120, to 50, to 150, to 40, to 20, to 150 again. | وبدأت دقات قلبي تترواح بين 120 لتصل إلى 50 ثم تصعد إلى 150 ف 40 ف 20 ف 150 مرة أخرى |
My heartbeat would go from 120 to 50, to 150, to 40, to 20, to 150 again. | وبدأت دقات قلبي تترواح بين 120 لتصل إلى 50 ثم تصعد إلى 150 ف 40 ف 20 ف 150 مرة أخرى |
I'm going to try to help to make... | ... سأحاول المساعدة في |
I've got to talk to you, to explain. | يتوجب علي الحديث معك لأشرح موقفي |
Related searches : Pear Tree - Poached Pear - Pear Drop - Anchovy Pear - River Pear - Alligator Pear - Avocado Pear - Bartlett Pear - Seckel Pear - Pear Juice - Juicy Pear - Pear Orchard - Pear Wood