Translation of "pay as paid" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
He does not pay the price I paid. | لـم يـدفـع الثـمـن الـذي دفعتـه. |
No, General. You can't pay me. I've been paid. | لا ، جنرال. لا يمكن أن تدفع لي. لقد دفعت. |
If you'd paid the price we make him pay. | إذا كنت ستدفع الثمن الذى يدفعة نعم كنت سأرحل .. |
As long as Greece paid these high rates, Cypriot banks could pay their depositors attractive rates, such as 4.5 , and thrive. | وطالما كانت اليونان تدفع هذه المعدلات العالية، فإن البنوك القبرصية كان بوسعها أن تدفع للمودعين لديها معدلات جذابة، مثل 4.5 . |
We did not pay them with dollars we paid them with something else. | لم ندفع لهم بالدولارات. دفعنا لهم بشئ آخر. |
We didn't pay tax on time last year. And we paid only half. | لم ندفعها كامله العام الماضي بل دفعناالنصف فقط |
Fujisaki finally paid, but Mr. Goda won't pay unless you ask him personally. | فوجيساكي) دفع أخيرا ) لكن السيد (جودا) لن يدفع إلا إذا طلبت منه ذلك شخصيا |
Under these circumstances, people of African descent had paid and continue to pay a high price. | وفي ظل هذه الظروف دفع السكان المنحدرون من أصل أفريقي، وما زالوا يدفعون ثمنا باهظا . |
30,000 to the President, which he refused to pay, and legal costs, for which he paid. | وقد رفض صاحب البلاغ دفع التعويض فيما قام بتسوية المصاريف القانونية. |
I pay tribute to the 118 peacekeepers who paid the price with their lives in 2005. | وإني أشيد بذكرى 118 من جنود حفظ السلام الذي ضحوا بحياتهم في عام 2005. |
And the world has gone through this where it paid attention and then didn't pay attention. | والعالم مر بهذه حيث اعتنى ثم فتر |
Kuwait had always paid its contributions to the budget and urged others to pay their contributions in full so as to facilitate the Organization's work. | وقال إن الكويت تحرص دائما على سداد اشتراكاتها في الميزانية وهي تحث الدول الأخرى على سداد اشتراكاتها بالكامل لتيسير أعمال المنظمة. |
For the bankers, that s a bonanza, paid from monies that the Fed would normally pay to the US Treasury. | وبالنسبة للمصرفيين فإن هذا بمثابة منجم ثراء، ي دف ع لهم من أموال كان بنك الاحتياطي الفيدرالي ليدفعها عادة لوزارة الخزانة الأمريكية. |
So long as they pay... | طالمايدفعون... |
I just thought, as long as it was paid for... | حسنا، طرأت لي فكرة طالما دفعت الثمن... |
Employees are paid biweekly and agencies pay on average US 120 per employee per year to the payroll service provider. | ويتقاضى الموظفون مرتباتهم كل أسبوعين وتدفع الوكالات في المتوسط 120 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن كل موظف في السنة إلى الجهة المقدمة لخدمة تجهيز كشوف المرتبات. |
Could I help it that I like to gamble and couldn't pay off on the peanuts they paid me downtown? | ليس بيدى اننى أحب المقامرة ولم استطع ان ادفع ديونى بهذه المبالغ الضئيلة التى يدفعونها لى |
It is as long as I pay rent. | إنه منزلي طالما أدفع الإيجار |
As everybody knows, ambassadors are paid to lie. | أظن أن الجميع يدركون أن السفراء يتقاضون رواتبهم لكي يكذبوا. |
And people paid less in 1950 dollars to catch that than what people pay now to catch those little, tiny fish. | والناس يدفعون أقل الدولارات في عام 1950 لصيدها أكثر مما يدفع الناس الآن لأمساك هذه الاسماك الضئيلة الصغيرة |
And people paid less in 1950 dollars to catch that than what people pay now to catch those little, tiny fish. | والناس يدفعون أقل الدولارات في عام 1950 لصيدها أكثر مما يدفع الناس الآن |
You'll be paid as we step off the ferry. | ستقبض راتبك قبل أن تنزل من العبارة |
Again you paid 300 as interest and ate 100. | بنفس الطريقة المحصول الثاني كان من 400 مرة أخرى دفعت 300 كإهتمام وأكل 100 |
Meanwhile, he claims to be tough on California s notoriously well paid and powerful public employee unions by negotiating a 5 pay cut. | ومن ناحية أخرى، يزعم براون أنه خشن في التعامل مع نقابات الموظفين العموميين القوية في كاليفورنيا والتي يحصل أفرادها على أجور مرتفعة للغاية من خلال التفاوض على خفض أجورهم بنسبة 5 . |
It enables him to hire men who used to get paid 50 cents a day and pay them five dollars a day. | تجعله يوظف أناس كانوا ياخذون 50 سنتا في اليوم ويدفع لهم خمسة دولارات في اليوم |
And that's as asset, as long as they pay me back. | وهذه أصول طالما انهم سيقومون بإعادتها لي |
As if you make much as a professor. I'll pay. | راتب استاذ لا يمكن ان يكون كبيرا, لذا دعني اقوم به |
2. Interest runs from the date when the principal sum should have been paid until the date the obligation to pay is fulfilled. | 2 يبدأ سريان الفائدة من التاريخ الذي كان يجب فيه دفع المبلغ الأصلي حتى تاريخ الوفاء بالتزام الدفع. |
Because I saw her a few weeks before that you could get paid. They used to pay you two cents per coat hanger. | لانني رأيت قبل ذاك اليوم بعدة اسابيع ان احدهم كان يدفع لقاء علاقات الملابس تلك 2 سنت |
Adequate attention should be paid as early as possible to the recovery effort. | 55 وينبغي إيلاء اهتمام واف في أبكر وقت ممكن لجهود الإنعاش. |
And I realy look at it as being paid slavery. | وأنا أتطلع حقا في ذلك كما يولى العبودية. |
An outsider will have to be paid twice as much. | انك ستضطر أن تدقع الضعف لأى معلمة من خارج المؤسسة |
You will be paid or given land as your own. | تتقاضوا المال... أو تمتلكوا الأراضي الخاصة بكم... |
It's okay! As long as you pay me, then it's fine. | حسنا طالما ستدفع لي اذا هذا جيد |
...to pay to Charles Foster Kane, as long as he lives | بالدفع للسيد تشارلز فوستر كين طالما هو على قيد الحياة |
I'll pay you back as soon as I can. I promise. | سأرد لك المال حالما أستطيع، أعدك |
Unless you'll pay penalty, do as I say. | مالم تدفع الغرامة كما أقول |
As I think you can pay per month? | كم تعتقدين انك تستطيعين تسديده كل شهر |
You're right it was Kansas for a Kansas people said they'd have to pay them they have to be paid three hundred thousand dollars | أنت على حق كان العيش في ولاية كانساس الأكثر كلفة كانساس قال الناس أنه يتوجب أن يدفع لهم |
Pay! Pay! | الدفع ! |
Pay. Pay. | هاكم , هاكم |
I pay, I pay. I pay. | ها أنا أدفع , ها أنا أدفع |
in ance paid while allowance paid while | متوســـط البـدل المدفوع في أثنــاء المرابطة في الوطن |
In the 1990 s, its corporate sector was plagued by triangular debts (when a manufacturer that has not been paid for its product is unable to pay its suppliers, which in turn struggle to pay their suppliers). | وفي التسعينيات، ابتلي قطاع الشركات في الصين بمشكلة الديون الثلاثية (عندما تعجز شركة لم تحصل بعد على ثمن منتجاتها عن السداد لمورديها، الذين يكافحون بدورهم لكي يتمكنوا من السداد لمورديهم). |
Contributions pledged or paid for 2005 as at 30 June 2005 | التبرعات المعلنة أو المدفوعة لعام 2005 في 30 حزيران يونيه 2005 |
Related searches : Pay Paid - Mark As Paid - Paid As Per - Marked As Paid - Credited As Paid - Pay As You Earn - Pay-as-you-go Pricing - Pay-as-you-go Basis - Pay-as-you-go Model - Pay-as-you-go Scheme - Paid Version - Deposit Paid