Translation of "pathways" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Pathways To Peace | 4 منظمة سبل السلام |
By the heaven containing pathways , | والسماء ذات الحبك جمع حبيكة كطريقة وطريق أي صاحبة الطرق في الخلقة كالطريق في الرمل . |
By the heaven containing pathways , | وأقسم الله تعالى بالسماء ذات الخ ل ق الحسن ، إنكم أيها المكذبون لفي قول مضطرب في هذا القرآن ، وفي الرسول صلى الله عليه وسلم . ي صرف عن القرآن والرسول صلى الله عليه وسلم م ن ص رف عن الإيمان بهما لإعراضه عن أدلة الله وبراهينه اليقينية فلم يوف ق إلى الخير . |
And religion reconfigures our neural pathways. | وأن الدين يعمل على إعادة تكوين مساراتنا العصبية . |
And over time, these neural pathways become hardwired. | تصنع عبر الزمن والتكرار خطوط عصبية ثابتة وتصبح عصب كامل |
In the absence of oxygen, one of the fermentation pathways occurs in order to regenerate NAD lactic acid fermentation is one of these pathways. | ففي غياب الأكسجين، تقع إحدى مسارات التخمر للسماح بإنتاج ثنائي نيكليوتيدة الأدنين وأميد النيكوتنك ( NAD ) وت ع د عملية تخمر حمض اللاكتيك إحدى تلك المسارات. |
Also, there's numerous pathways that can be engineered metabolizing methane. | كذلك، هناك طرق مذهلة التي يمكن هندستها لإستقلاب الميثان. |
This is just a collection of pathways in the cell. | هذه مجرد مجموعة من التسلسلات المختلفة فى الخلية. |
This means that dopamine released in these pathways has less effect. | ويعني هذا أن الدوبامين الذي يتم إفرازه في هذه المسارات يصبح له تأثير أقل. |
But India s democracy has opened new pathways to empowerment for its underclasses. | ولكن الديمقراطية في الهند فتحت سبلا جديدة لتمكين طبقاتها الدنيا. |
Pathways To Peace (PTP) is an international Peacebuilding, educational and consulting organisation. | منظمة سبل السلام منظمة دولية تعنى ببناء السلام والتعليم وتقديم المشورة. |
And that gives rise to many pathways towards a more integrated world. | وهذا ما رفع شأن المسارات التي تؤدي إلي عالم أكثر ترابطا. |
And you have all these pathways going on at the same time. | ولدينا كل هذه التسلسلات المختلفة من التفاعلات تجرى فى نفس الوقت. |
And they provide intelligent pathways for teachers to grow in their careers. | وتوفر مسارات مهنية ذكية للمدرسين للتقدم في حياتهم المهنية. |
What pathways through pain, what junctures of vulnerability, what crossings and counterings? | ماهي المسارات من خلال الالم , ماهي منعطفات الضعف , ماهو العابر وماهو المتصدي |
The Lisbon treaty is content with clearing pathways rather than creating new horizons. | إن معاهدة لشبونة راضية بتطهير الممرات والمسارات بدلا من خلق آفاق جديدة. |
This reaction is part of many metabolic pathways, including the citric acid cycle. | هذا التفاعل هو جزء من العديد من المسارات الأيضية ، بما في ذلك دورة حامض الستريك . |
Scientists, pure mathematicians among them, follow one or the other of two pathways | العلماء وضمنهم علماء الرياضيات البحتة، يتبعون أحد مسارين |
We created above you seven pathways , and We are never heedless of the creation . | ولقد خلقنا فوقكم سبع طرائق أي سماوات جمع طريقة لأنها طرق الملائكة وما كنا عن الخلق التي تحتها غافلين أن تسقط عليهم فتهلكهم بل نمسكها كآية ( ويمسك السماء أن تقع على الأ رض ) . |
We created above you seven pathways , and We are never heedless of the creation . | ولقد خلقنا فوقكم سبع سموات بعضها فوق بعض ، وما كنا عن الخلق غافلين ، فلا ن غ ف ل مخلوق ا ، ولا ننساه . |
The connections of the brain's neural network determines the pathways along which neural activity flows. | الوصلات داخل شبكة المخ العصبية تحدد الطرق التي يسري عبرها النشاط العصبي. |
And Pharaoh said , O Hamaan , build me a tower , that I may reach the pathways . | وقال فرعون يا هامان ابن لي صرحا بناء عاليا لعلي أبلغ الأسباب . |
She saw another open green door, revealing bushes and pathways between beds containing winter vegetables. | شاهدت آخر الباب مفتوحا الخضراء ، وكشف عن الشجيرات والمسارات التي تحتوي على سرير بين الشتاء الخضروات. |
And you can map the exact pathways when a mouse sees, feels, touches, remembers, loves. | ويمكنك أن تصنع خريطة دقيقة للمسارات العصبية حين يرى الفأر، أو يشعر أو يلمس أو يتذكر أو يحب. |
The connections of the brain's neural network determines the pathways along which neural activity flows. | الوصلات داخل شبكة المخ العصبية تحدد الطرق التي |
It's something you have to give yourself permission to take a little bit of time to practices because you're building up neuro pathways associated with certain behavior and those neuro pathways just build up over time. | ويمكن الحصول عليه دون عناء. كل ما في الامر هو أن تصبر على نفسك لحين مرور قليلا من الوقت و أنت تتدرب على التركيز لأنك ها هنا تبني طرقا عصبية و سيلات كهربائية في دماغك لكي تنتظ على سلوك معين وتلك المسارات العصبية يمكن بناؤها فقط على مر الزمن. و لا يمكنك التعجل بها |
They participate in 3 metabolic pathways bile acid biosynthesis, androgen and estrogen metabolism, and prostate cancer. | حيث يشاركون في 3 مسارات الأيضية حامض الصفراء الحيوي، الاندروجين و الاستروجين ،عملية التمثيل الغذائي، و سرطان البروستات . |
3 Lee Waldorf, Pathways to Gender Equality CEDAW, Beijing and the MDGs (UNIFEM, New York, 2004). | () لي والدورف، المسار نحو تحقيق المساواة بين الجنسين اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، بيجين والأهداف الإنمائية للألفية (صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، نيويورك، 2004). |
Internet engineers maybe call them hot points there are alternative pathways for channeling nutrients and information. | مهندسو الانترنت قد يسمونها النقاط الساخنة ـ هناك مسارات بديلة لتوجيه المواد الغذائية و المعلومات |
In other words, different parts of the brain and emotional pathways are involved when ambiguity is present. | أو نستطيع أن نقول بعبارة أخرى إن أجزاء مختلفة من الدماغ والمسارات العاطفية تشترك في اتخاذ القرار حين يتوفر عنصر الغموض. |
What you're seeing here is, we've selected the pathways in the brain of a chronic pain patient. | ما ترونه هنا هو، قمنا بإختيار مسارات الدماغ لمريض بالألم المزمن |
A sensory system consists of sensory receptors, neural pathways, and parts of the brain involved in sensory perception. | يتألف الجهاز الحسي من المستقبلات الحسية، والمسالك العصبية، وأجزاء من الدماغ مسؤولة عن الإدراك الحسي. |
Should, without eyes, see pathways to his will! Where shall we dine? O me! What fray was here? | وينبغي ، من دون عيون ، انظر مسارات لارادته ! أين يجب علينا تناول الطعام يا لي ! المعمعة ما كان هنا |
They can start to look at common pathways other things that they simply haven't been able to do before. | بإمكانهم البحث في المجالات العادية بطرق غير اعتيادية لم يكن بإمكانهم العمل بها من قبل. |
So what they're saying is that drug users are consumers too, so they have this in their neural pathways. | لذلك يقولون بأن متعاطي المخدرات أيضا مستهلكون بإختيارهم منتجهم المفظل |
JY To better understand how this biodegradation works, we wanted to verify the catabolic pathways of our three strains. | JY لنفهم على نحو أفضل كيف يعمل هذا التحلل الأحيائي، |
Do they allow for pollination, pollinator pathways that bees and butterflies and such can come back into our cities? | هل تلك الحلول لا تؤذي عمليات التلقيح ولا تعترض هجرة الملقحات التي تسلكها النحل و الفراشات .. هل تسمح تلك الحلول بعودة الملقحات تلك |
Function HGPRT catalyzes the following reactions HGPRTase functions primarily to salvage purines from degraded DNA to reintroduce into purine synthetic pathways. | HGPRT catalyzes the following reactions وظيفته وظائف HGPRTase في المقام الأول هو إنقاذ البيورينات من الحمض النووي المتدهور وإعادة البيورين إلى مسارات الاصطناعية الصحيحة. |
He who made the earth a habitat for you , and traced pathways for you on it , that you may be guided . | الذي جعل لكم الأرض مهادا فراشا كالمهد للصبي وجعل لكم فيها سبلا طرقا لعلكم تهتدون إلى مقاصدكم في أسفاركم . |
He who made the earth a habitat for you , and traced pathways for you on it , that you may be guided . | الذي جعل لكم الأرض فراش ا وبساط ا ، وسه ل لكم فيها طرق ا لمعاشكم ومتاجركم لكي تهتدوا بتلك السبل إلى مصالحكم الدينية والدنيوية . |
ICTs have opened pathways to education, commerce and health, with substantial potential to aid progress in every one of the MDGs. | فهذه التكنولوجيات فتحت الطريق أمام التعليم والتجارة والصحة، كما أنها تتمتع بإمكانيات كبيرة تساعد على إحراز تقدم في تحقيق كل واحد من الأهداف الإنمائية للألفية. |
So, to explain this curious disorder, we look at the structure and functions of the normal visual pathways in the brain. | لتفسير هذه الاضطراب الغريب، نحن ننظر إلى البنية والوظائف التابعة للمسارات البصرية الطبيعية في المخ. |
like form, color, depth, and motion, are transmitted to different areas of the visual cortex via different pathways from the retina. | مثل الشكل، اللون، العمق، والحركة يتم إرسالها إلى مناطق مختلفة من القشرة البصرية في المخ |
All that matters is the 3 D shape where the molecule fits, where it doesn't, and what pathways it interferes with. | الشيء المهم هو الشكل ثلاثي الأبعاد وأين المكان الملائم للجزيء وغير الملائم |
So we know lots of different pathways, thousands of different organisms now that live off of CO2, and can capture that back. | إذا فنحن نعرف الكثير من الطرق المختلفة، آلالاف الكائنات المختلفة الآن تعيش على ثاني أوكسيد الكربون، ويمكنها الحصول عليه مجددا . |