Translation of "passengers" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Passengers | المسافرون |
Dear passengers. | lt i gt آعزائي الركاب lt i gt |
What passengers? | أي راكبين |
Attention, steerage passengers. | انتباه , فليتوجه المسافرون |
Mexico D.F. Metro passengers. | ركاب المترو بمدينة مكسيكو، المقاطعة الاتحادية. |
Passengers out for Tonto. | المسـافرون إلى (تونتو) |
What about your passengers? | ماذا عن الركاب الذين كانوا معك |
Passengers for Pittsburgh, Chicago, | المسـافرون إلى (بيتسبرغ)، (شيكاغو )، |
Your passengers are hungry. | يبدو أن مسافريك جوعى |
Think about the passengers. | اذن,فك ر فى المسافرين. |
But they're steerage passengers. | لكنهم من ركاب الدرجة الثالثة |
In that period the three largest airports were London Heathrow Airport (65.6 million passengers), Gatwick Airport (31.5 million passengers) and London Stansted Airport (18.9 million passengers). | وفي تلك الفترة أكبر المطارات الثلاثة كانوا مطار لندن هيثرو (65.6 مليون راكب)، مطار جاتويك (31.5 مليون راكب) ومطار ستانستيد في لندن (18.9 مليون مسافر). |
Are all the passengers aboard? | هل صعد كل الركاب |
Four other passengers were wounded. | وأصيب أربعة ركاب آخرين. |
Why weren't the passengers notified? | لم لم ي بل ـغ الم سـافرين بذلك |
What about your two passengers? | ماذا عن الراكبي ن الذين كانا معك |
Not many passengers get killed. | لم ي قتل الكثير من المسافرين |
Passengers will please to descend. | ليتفضل المسافرون بالنزول |
Passengers will please to descend. | ليتفضل المسافرون بالنزول |
They're worse than passengers at sea. | إنهم أسوأ من ركاب السفينة |
All passengers please proceed to customs. | علـى جميـع الركـاب التقـدم إلـى الجمـارك, رجـاء |
Passengers must provide their own transportation... | ... . على الركاب أن يوفروا مواصلاتهم الخاصة |
Let's see what the passengers have. | دعونا نرى ما لديهم من ركاب |
Passengers can't load till midnight, ma'am. | الركاب لا يحملون حتى الليل يا سيدتى . |
It carried 1.541 billion passengers in 2012, (up from 1.524 billion in 2011), 4.210 million passengers a day. | في 2011، ينقل مترو باريس يوميا حوالي 4.13 مليون مسافر (1.506 مليار في السنة). |
The largest airports include Stockholm Arlanda Airport (16.1 million passengers in 2009) north of Stockholm, Göteborg Landvetter Airport (4.3 million passengers in 2008), and Stockholm Skavsta Airport (2.0 million passengers). | أكبر المطارات تشمل مطار أرلاندا ستوكهولم (17.91 مليون راكب في عام 2007) ويقع 40 كيلومترا إلى الشمال من ستوكهولم ومطار غوتنبرغ لاندفيتر (4.3 مليون راكب في عام 2006) ومطار استكهولم سكافستا (2.0 مليون مسافر). |
So, this system started in '74. We started with 25,000 passengers a day, now it's 2,200,000 passengers a day. | وبدأ هذا النظام في عام 74. لقد بدأنا بـ 25,000 راكب في اليوم، الآن بلغ عدد الركاب 2,200,000 في اليوم. |
So, this system started in '74. We started with 25,000 passengers a day, now it's 2,200,000 passengers a day. | وبدأ هذا النظام في عام 74. لقد بدأنا بـ 25,000 راكب في اليوم، |
No fewer than 50 passengers were killed. | ق تل ما لا يقل عن 50 راكب ا. |
There were 150 passengers on the plane. | كان هناك 150 راكبا على متن الطائرة. |
In 2009, the airport handled 3,196,438 passengers. | قام هذا المطار بخدمة 3,196,438 مسافرا سنة 2009. |
b) A room for passengers' personal inspection, | (ب) غرفة مخصصة للتفتيش الشخصي للمسافرين |
It carried seven passengers, but no cargo. | وكانت تحمل سبعة ركاب، ولم تكن تحمل أي شحنة. |
It could be 65 passengers or fewer. | يمكن ان يكون 65 راكبا او اقل |
On the contrary, passengers themselves must pay. | على العكس من ذلك ، يتعين عليهم دفع الركاب. |
For the first class passengers, mark you. | الأغنياء هم الذين يغتسلون |
Well, our passengers aren't in any hurry. | حسنا, ركابنا ليسو في عجلة من أمرهم |
Mr. Murdock, you will muster the passengers. | سيد مردوك سوف تجمع الركاب |
Well, the passengers mustn't think I'm scared. | حتى لا يظن الركاب أنني خائفة |
Exclusion of the possibility of contacts between the passengers who have passed the security checking with those passengers who have not passed the security procedures, as well as the contacts between the persons accompanying the passengers and the airport staff not involved in service of passengers. | منع احتمال الاتصال بين المسافرين الذين خضعوا للمراقبة الأمنية والمسافرين الذين لم يخضعوا لها، وكذلك بين مرافقي المسافرين وموظفي المطار غير المكلفين بتقديم الخدمات إلى المسافرين. |
Here, the plausible passengers are southern European firms. | وهنا سوف نعتبر الركاب المحتملين شركات من جنوب أوروبا. |
Perhaps because he didn t talk to the passengers. | يمكن لأنه ما حكى مع الر كاب |
Two other passengers boarded the van with me. | ركب مسافران آخران الشاحنة معي. |
In 2010, the airport handled 6.2717 million passengers. | وفي 2010، بلغ عدد المسافرين الذين مروا بالمطار 6,2717 مليون راكب. |
The airport served over 215,000 passengers in 2007. | خدم المطار أكثر من 215،000 راكب في عام 2007. |