Translation of "particular characteristics" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Characteristics - translation : Particular - translation : Particular characteristics - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They have very particular characteristics they are small they do not weigh much they do not cost much.
وهي تحظى بخصائص معينة فهي صغيرة ولا تزن كثيرا ولا تكلف كثيرا.
Land characteristics
خصائص اﻷرض
Each ethnic group and community has specific characteristics and has a particular relationship with the Government and the mainstream population.
فلكل جماعة وطائفة إثنية خصائصها ولها علاقتها الخاصة بالحكومة وعموم السكان.
One must be careful when attempting to draw lessons from the experience of small countries that sometimes have very particular characteristics.
ينبغي لنا أن نتوخى الحذر عندما نحاول استخلاص الدروس من تجارب الدول الصغيرة التي تتسم في بعض الأحيان بخصائص تتفرد بها.
Venezuela recognizes the particular characteristics of each national political policy process in Central America as well as the obstacles facing them.
إن فنزويﻻ تسلم بالسمـات الخاصة لكل عملية سياسية وطنية لرسم السياسـات في أمريكا الوسطى، وكذلك العقبات التي تعترض طريقهــا.
The report currently before the Committee emphasized the importance of the specific cultural and, in particular, religious characteristics of the State party.
إلا أنه لا يجوز التذرع بهذه الخصائص للتملص من الالتزام باحترام حقوق الإنسان.
Puerto Rico has an industrialized economy with particular characteristics derived from its island geography and close institutional links to the United States.
40 لدى بورتوريكو اقتصاد صناعي ذو سمات خاصة مستمدة من جغرافيتها الجزرية وصلاتها المؤسسية الوثيقة مع الولايات المتحدة.
Domestic violence was an extremely difficult area with particular characteristics that could not be compared with those of other acts of violence.
وأكدت أن العنف العائلي مجال صعب للغاية له خصائصه الذاتية التي ﻻ يمكن مقارنتها بأعمال العنف اﻷخري.
Part One General characteristics
الجزء الأول سمات عامة
8110 Product characteristics requirements
8110 متطلبات خصائص المنتجات
(e) Excellent lubricant characteristics.
(هـ) يتمتع بخصائص تزييت ممتازة.
Cumulative characteristics of terrorism
خصائص الإرهاب التراكمية
Describe the level characteristics
صف مستوى
However, physical characteristics relevant to the bridge option alone (wind and currents) will be analysed below in the section on that particular topic.
غير أنه سيتم تقييم الجوانب المادية المتعلقة بخيار الجسر وحده )الرياح، التيارات( في وقت ﻻحق في الفصل ذي الصلة.
Particular attention is paid to the special circumstances, characteristics and size of various industries and businesses and the special needs of different professions.
وينبغي إيﻻء اهتمام خاص للظروف والسمات الخاصة وحجم مختلف الصناعات واﻷعمال التجارية واﻻحتياجات الخاصة لمختلف المهن.
But the main characteristics of romantic love are craving an intense craving to be with a particular person, not just sexually, but emotionally.
ولكن الخصائص الأساسية للحب الرومانسي تكمن فى الرغبة الملحة رغبة ملحة لكى تكون مع شخص بعينه ، ليس فقط جنسيا ولكن عاطفيا
Or it could be that because of the very particular characteristics of a central or local government administration, the best practice is not transferable.
ومن الممكن أن تكون إحدى أفضل الممارسات غير قابلة للنقل بسبب السمات الخاصة جدا لإدارة إحدى الحكومات المركزية أو المحلية.
These may include experience, personal characteristics, core competencies, availability, diversity, age, specific skills (e.g. the understanding of particular technologies), international background, and so on.
وهذه قد تشمل الخبرات، والمميزات الشخصية والكفاءات الأساسية، والتوفر والتنوع والسن، والمهارات المحددة (مثل فهم تكنولوجيات معينة)، والخلفية الدولية، وما إلى ذلك.
(c) Atmospheric characteristics and dynamics
)ج( سمات وديناميات الغﻻف الجوي
II. Characteristics of mined areas
ثانيا خصائص المناطق الملغمة
Characteristics of the refugee population
سمات مجموعات الﻻجئين
These levels and differentials have implications for the ultimate size and regional distribution of the world population and for population structure characteristics, in particular population ageing.
ولهذه المستويات والتفاوتات آثار على الحجم النهائي والتوزيع اﻹقليمي لسكان العالم وعلى خواص هيكل السكان، وﻻ سيما تعمر السكان.
None of these characteristics apply here.
ولا تنطبق أي من هذه الخصائص على الحرب ضد الإرهاب .
characteristics section II (decision VII 17)
تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع العمل بشأن الخواص الخطرة القسم الثاني (المقرر 7 17)
II. Characteristics of the African region
ثانيا خصائص المنطقة اﻻفريقية
Price discrimination uses market characteristics (such as price elasticity) to adjust prices, whereas yield management uses product characteristics.
ولضبط الأسعار، يستخدم التمييز في الأسعار خصائص السوق (مثل مرونة الأسعار)، بينما تستخدم إدارة العائد خصائص المنتج.
While this suggests that inbred characteristics influence the extent to which people play particular roles, it leaves a lot of room for learned behavior to influence outcomes.
ورغم أن هذا يشير إلى أن السمات الفطرية تؤثر على الدرجة التي قد تسمح للناس بالاضطلاع بأدوار معينة، إلا أنه يترك مساحة كبيرة للسلوك المكتسب في التأثير على النتائج.
The content of these courses related to the background of the particular operation, as well as to the historical, cultural and other characteristics of the countries concerned.
واتصلت مكونات هذه الدورات بخلفيات العملية المعينة وكذلك بالخصائص التاريخية والثقافية والخصائص اﻷخرى للبلدان المعنية.
Pigs share certain characteristics with human beings.
للخنازير بعض الميزات المشتركة مع البشر.
Identification, characteristics and classification of information warfare
تعريف حرب المعلومات وتحديد خواصها وتصنيفها،
General population characteristics more women than men
السمات العامة للسكان نساء أكثر من الرجال
As for border control, certain characteristics apply.
وفيما يتعلق بمراقبة الحدود هناك خصائص مميزة.
Characteristics of Aragats Space Environmental Center monitors
خصائص مرقابات مركز أراغاتس لبيئة الفضاء
The exchanges with Peru bear similar characteristics.
وتتصف المبادلات مع بيرو بخصائص مماثلة().
These are all characteristics of our times.
وهذه كلها سمات عصرنا.
Characteristics of the refugee and returnee population
سمات مجموعات الﻻجئين والعائدين
Characteristics of the displaced and refugee population
سمات مجموعات المشردين والﻻجئين
The collisions must have two important characteristics
للارتطام الفعال خاصيتين مميزتين
Indeed, each region of the world has its own characteristics, and each zone must be tailored to suit those characteristics.
وبالفعل، فإن لكل منطقة خصائصها، ويجب مواءمة كل منطقة لتتلاءم مع تلك الخصائص.
The promotion of this vision must take into account the particular circumstances of the Middle East, some of which are closely related to the particular characteristics of the region, while others emanate from recent changes in the international scene.
ويقتضي تشجيع هذه الرؤية أخذ الظروف الخاصة للشرق الأوسط بعين الاعتبار حيث يرتبط بعضها ارتباطا وثيقا بالسمات الخاصة للمنطقة، فيما ينبع بعضها الآخر من التغييرات التي حدثت مؤخرا على الساحة الدولية.
A group of developing countries recently submitted a proposal that seeks to link certain characteristics of small economies to particular problems faced and to possible responses to those characteristics and problems in market access, and rules negotiations and other areas of the work of the World Trade Organization.
وفي الآونة الأخيرة، قدمت مجموعة من البلدان النامية اقتراحا يلتمس ربط بعض خصائص الاقتصادات الصغيرة بمشكلات محددة مطروحة وتحديد استجابات محتملة لهذه الخصائص والمشاكل التي تواجه النفاذ إلى الأسواق والمفاوضات بشأن القواعد وغيرها من مجالات عمل منظمة التجارة العالمية.
To this end, it is necessary to pay more attention than ever to the specific historical characteristics of the continent arising from its particular historical, political and social context.
ووصولا إلى ذلك، من الضروري إيلاء اهتمام أكبر من أي وقت مضى إلى الخصائص التاريخية المحددة للقارة الناشئة عن سياقها الخاص، التاريخي والسياسي والاجتماعي.
(b) To promote study activities, at the theoretical, observational and experimental levels, of the physical mineralogical characteristics of minor bodies of the solar system, with particular attention to NEOs
(ب) ترويج الأنشطة الدراسية، على كل من المستوى النظري والرصدي والتجريبـي، بشأن الخصائص الفيزيائية والمعدنية للأجسام الصغرى في المنظومة الشمسية، مع إيلاء الأجسام القريبة من الأرض اهتماما خاصا
The country and its people (basic gender characteristics)
1 البلد وسكانه (الخصائص الجنسانية الأساسية)
Impact of the characteristics of the legal system
ألف تأثير خصائص نظام القانون

 

Related searches : Environmental Characteristics - Special Characteristics - Flow Characteristics - Essential Characteristics - Electrical Characteristics - Common Characteristics - Job Characteristics - Defining Characteristics - Business Characteristics - Torque Characteristics - Process Characteristics - Characteristics For