Translation of "paralysis" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Paralysis - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Europe s Migration Paralysis
أوروبا وشلل الهجرة
You have paralysis.
فلن تحصلوا على الحرية، بل ستكتسبون شللا .
The alternative is paralysis.
إن البديل هو الشلل.
Italy s Return to Political Paralysis
عودة إيطاليا إلى الشلل السياسي
This paralysis has three layers.
يتألف العجز هنا من ثلاثة مستويات.
Continued international paralysis is indefensible.
إن هذا الشلل الدولي المستمر يتعذر تبريره أو الدفاع عنه.
It's a formula for paralysis.
ان هذه معادلة للشلل ..
It's removed some of my paralysis.
لقد ازالت بعضا من اعاقتي
And the next thing is paralysis.
والشيء الاخر هو الشلل.
Reform has stalled amid profound political paralysis.
وقد توقفت عملية الإصلاح وسط شلل سياسي عميق.
You increase paralysis, and you decrease satisfaction.
تزيدون العجز، وتقللون من القناعة.
But, it turns out some component of stroke paralysis is also learned paralysis, and maybe that component can be overcome using mirrors.
ولكن، اتضح أن جزء من شلل الجلطة إنما هو شلل متعلم، وقد يكون من الممكن علاج هذا الجزء باستعمال المرايا.
Today s tensions are rooted in paralysis on global rebalancing.
إن توترات اليوم تضرب بجذورها في الشلل الذي أصاب عملية إعادة التوازن العالمي.
Today, however, those flaws have been magnified by its paralysis.
ولكن اليوم تضخمت هذه العيوب بسبب الشلل الذي أصاب المجلس.
A Yanukovich government promises the semi neutrality of semi paralysis.
إن حكومة يتزعمها يانوكوفيتش لا ت ـع ـد إلا بشبه حياد في إطار من شبه الركود والعجز.
It can also cause nerve damage, eventually leading to paralysis.
يمكن أيضا أن يسبب تلف الأعصاب، مما يؤدي في النهاية إلى الشلل.
So paralysis is a consequence of having too many choices.
إذا العجز عن اتخاذ القرار أحد عواقب كثرة الخيارات.
When she was 15, she was struck down by paralysis.
عندما كانت في الخامسة عشر اصيبت بالشلل
Signs and symptoms Physiologically, sleep paralysis is closely related to REM atonia, the paralysis that occurs as a natural part of REM (rapid eye movement) sleep.
من الناحية الفسيولوجية، وهو وثيق الصلة بالشلل الذي يحدث كجزء طبيعي من وضعية النوم REM (حركة العين السريعة)، والذي يعرف باسم REM atonia.
Nerves, if they are injured, can cause paralysis, can cause pain.
الاعصاب اذا اصيبت يمكن ان تسبب شلل يمكن ان تسبب ألم
These are the words of paralysis that kill for a penny.
هذا كلام الش لة اللي يموتو على القرش
One effect, paradoxically, is that it produces paralysis, rather than liberation.
أحد الآثار، ومن المفارقة، أنه يؤدي إلى العجز، بدلا من التحرر.
In a longer historical perspective, this policy paralysis may not be surprising.
قد لا يكون هذا الشلل السياسي مفاجئا إذا استخدمنا منظورا تاريخيا أطول.
Nonetheless, years of political paralysis and postponed structural reforms have created vulnerabilities.
ومع ذلك فإن سنوات من الشلل السياسي وتأجيل الإصلاحات البنيوية أدت إلى خلق نقاط ضعف.
The paralysis we are facing should be enough reason to take action.
وينبغي أن يكون الشلل الذي نواجهه سببا كافيا لاتخاذ إجراء.
Of course, this is Utopia it's a formula for paralysis, not freedom.
ومن الحتم هذا هو المجتمع الفاضل في الحقيقة هذا المفهوم .. ليس مفهوم حرية .. انه شلل تام !
The Haitian government itself has been reduced to paralysis by death and destruction.
أما حكومة هايتي ذاتها فقد أصابها الشلل إزاء الموت والدمار.
Consensus is the negation of leadership and frequently a recipe for political paralysis.
وكانت هذه الحركات ت ـجم ع دوما على رفض زعاماتها، الأمر الذي كان يشكل دوما مصدرا للشلل السياسي.
Diphtheria can also cause paralysis in the eye, neck, throat, or respiratory muscles.
يمكن أيضا أن يسبب الخناق شلل في العين, العنق, الحلق أو عضلات الجهاز التنفسي.
But when they target humanitarian workers and civilians, the consequence is immediate paralysis.
ولكن عندما يستهدف هؤلاء العاملين الإنسانيين والمدنيين، فإن النتيجة تكون الشلل الفوري.
And in that paralysis, of course, our capacity for compassion is also paralyzed.
وفي هذا الشلل العام بالطبع فان قدرتنا على التعاطف تكون مقيدة ومشلولة ايضا
Perhaps too much uncontrolled rupture in style can ultimately lead to paralysis in substance.
وربما كان الإفراط في الانفصال عن الأساليب القديمة سببا في إصابة أداة التغيير ذاتها بالشلل.
The country is caught between two choices progressive reform or continuing paralysis and decay.
ولـم يعد أمام الدولة سـوى خيارين، إما الإصلاح التقدمي أو استمرار الشلل والانحلال.
Some blame the hybrid nature of de Gaulle s system for France s seeming political paralysis.
ويعزو بعض المحللين الشلل السياسي الظاهري الذي تعاني منه فرنسا إلى الطبيعة المختلطة لنظام ديغول .
olfatg what's next ? A MacBook for a paralysis caused by a surgical errors unbelievable
olfatg ماذا بعد ماك بوك لإعاقة أخطاء جراحية، شيء غير معقول
Given l Unione s razor thin majority in the upper house, the most likely outcome is paralysis.
ونظرا للهامش الضئيل لأغلبية ائتلاف (l Unione) في مجلس الشيوخ، فإن النتيجة الأكثر ترجيحا هي الإصابة بالشلل السياسي.
As a result, fiscal uncertainty is affecting all major industrial countries, and producing political paralysis.
ونتيجة لهذا فإن عدم اليقين المالي يؤثر على كل البلدان الصناعية الكبرى على نحو يصيبها بالشلل السياسي.
CAIRO As the violence in Syria mounts, the international community s paralysis has become increasingly jarring.
القاهرة بينما يزداد العنف في سوريا فإن الشلل الذي اصاب المجتمع الدولي قد اصبح صارخا بشكل متزايد.
In 1930, when Williams was seven years old, his father began suffering from facial paralysis.
في 1930، عندما كان ويليامز بعمر سبعة سنوات، بدأ أبوه بالمعاناة من شلل الوجه.
In some countries, near paralysis in the economic area has contributed to increasing popular dissatisfaction.
وفي بعض البلدان أسهمت حالة تقارب الشلل سادت المجال اﻻقتصادي في زيادة السخط الشعبي.
If you see paralysis, take your child to the doctor or get your child vaccinated.
إذا حدثت إصابة، خذ طفلك إلى الطبيب أو قم بتطعيم طفلك.
Yet, given the chaos and paralysis that increasingly characterize Palestinian politics, that opportunity will go untaken.
ولكن مع الفوضى والشلل اللذين تتسم بهما السياسة الفلسطينية على نحو متزايد، فمن المرجح أن تـ هدر هذه الفرصة دون أن يستغلها أحد.
An inability to resolve the distributional and fairness problem can produce gridlock, paralysis, and prolonged stagnation.
إن عدم القدرة على حل المشاكل المتصلة بالتوزيع والعدالة من الممكن أن يؤدي إلى الجمود والشلل والركود لفترة طويلة.
In extreme cases, insanity, paralysis, coma, and death follow within weeks of the onset of symptoms.
وفي الحالات القصوى الخلل العقلي والشلل والغيبوبة والموت الذي يتبع ذلك في غضون أسابيع من ظهور الأعراض.
Terms such as lethargy , paralysis and overcast atmosphere have been used to describe the current situation.
وقد استخدمت تعبيرات من قبيل التخاذل و الشلل و الأجواء الملبدة بالغيوم في وصف الحالة الراهنة.

 

Related searches : Sleep Paralysis - Partial Paralysis - Paralysis Tick - Facial Paralysis - Muscle Paralysis - Respiratory Paralysis - Political Paralysis - Policy Paralysis - Unilateral Paralysis - Paralysis Agitans - Spastic Paralysis - Flaccid Paralysis - Infantile Paralysis - Landry's Paralysis