Translation of "pals" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Hi, pals.
مرحبا يا اصحابي.
Oh hai pals!
يا للعجب!
Now we're pals.
نحن الآن ز ملاء.
Now we're pals.
الآن نحن زملاء
My pals saw you.
زملائي قد شاهدوك
Rather not! Great pals!
لا بل! الزملاء عظيم!
We're all pals here.
جعل لكم رب
One of your pals?
أحد رفاقك
Nothing. Your pals are hopeless.
لا شيء زملائك بؤساء
Just you and I... pals.
انا و أنت فقط. ...
They're pals of yours. Who?
انهم أصدقائك من
She told all her pals.
أخبرتهبكلزملائها..
Yep! We're your pals, pal!
أجل نحن أصدقاءك يا صديقي
He's one of your pals.
انها رفيقة لك نعم.
Go see what your pals did.
ما هذا التلفاز الخردة !انتبه أين تجلس !إنه بنطال ملىء بالعرق فقط
I'll introduce you to my pals.
أود أن اعرفك على رفاقي
Because we're pals. The two musketeers.
لأننا صديقان، الفارسان
And when I told my pals...
...وعندما أخبرت زملائي
He didn't have any pals it don't say he had any pals, does it? asked Mr. Marvel, anxious.
واضاف انه لم يكن لديك أي أصدقاء لا أقول أنها لديه أي أصدقاء ، أليس كذلك طلب السيد الأعجوبة ،
You just say the word. We're pals.
أنت قلت الكلمة للتو, نحن زملاء
Yes, your old pals at King's Crown.
صديقك القديم في كينجز كرون
But you and me's pals, ain't we?
لكن أنت وأنا أصدقاء أليس كذلك
A runin with Scalise and his pals.
متابعة خلف اسكاليسى و رجاله
Listen, watch out about choosing your pals.
اسمع، توخ الحذر في إختيار زملائك
Go to a hotel with your pals.
اذهب الى الفندق مع بقية زملاءك
They're like my number two and three pals.
إنهم زملائي الثلاثة
Rum, how little one knows about one's pals!
الروم ، وكيف يعرف أحد الزملاء قليلا عن واحد!
Look, Wilbur, we've always been pals, haven't we?
ـ أنظر , ويلبور كنا دائما زملاء , أليس كذلك
I was there. All Ritchie's pals were there.
لقد كنت حاضرا, وكل زملاء ريتشى كانوا هناك
I'II give you 50 off cuz you're my pals.
سأعطيكم خصم بمقدار 50 بالمئة .لأنكم أصحابي
Whitey's with his pals. We're going to get them.
وايتي مع رفاقه سوف نصل إليه
And stay out of the way of Marriott's pals.
وابتعد عن طريق رفاق ماريوت
'Ll a s kl, 'll a pals, a a
.. .. لديك الرجال
I was doing a favor for some pals. Favor?
كنت اسدى معروفا لصديق___معروف
Yes, together with your father and my Resistance pals.
أجل توافقين اباك ف الراى وكذلك اصدقائى القدماء
Say, that's a great idea. Ho ho. Now we're pals.
لا تقلق. وcount'll يعتني بي ، كل الحق.
Just a couple of pals singing. What's wrong with that?
بعضا من الغناء مع الرفاق ما الخطب فى ذلك
If my pals show up, tell them I couldn't wait.
عندما يأتون رجالي، أخبريهم، بأني لم أتمكن من إنتظارهم
Do you think I'd rat on a couple of pals?
هل تعتقدين انني سأخون اثنين من الزملاء
Your pals want you to get well and return to school
رفاقك يتمنون بأن تتعافى وتعود إلى المدرسة
Hey, Rock, looks like you and the Father are old pals.
هيى، روكى، يبدو مثلك والأب زملاء كبار
Look, you and me, we're supposed to be pals, you understand?
أنظر ، أنت وأنا يفترض أننا زملاء ، هل فهمت
Like all of your kid brother's old pals. They all said...
مثل زملاء الماضى الأشقياء, جميعهم كانوا يقولوا
Oh, dear. Everything's all right with you and your pals now.
عزيزى , كل شيء بخير الآن بينك و بين رفاقك الآن
He must be with a broad. He's neglected all his pals.
لابد أن حاله قد تيس ر، فلقد نسي كل أصدقاؤه.