Translation of "paddling" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Start paddling! | ابدأ بالتجديف ! |
I.... all the time I was paddling down here I was thinking... I'd | حواء)، أنـا) حواء)، وأنـا في الطريق إلى هنـا) ... كنت أفك ـر |
Rapidly growing catch up economies are paddling furiously to avoid being dragged down by a torrent of capital inflows. | إن الأسواق الناشئة السريعة النمو تناضل في محاولة لتجنب الانجراف مع سيل من تدفقات رأس المال إلى الداخل. |
When we would come ashore, after paddling six to ten hours a day, we would set up a temporary lab, and we'd conduct water tests. | و عندما كنا نصل الى الشاطئ، بعد التجديف لستة إلى عشر ساعات يوميا، كنا نقيم مختبرا موقتا، |
Siem Reap suffered it's most intense wet season in living memory, resulting in stuff like this... a coupla crocs from a nearby farm escaping and paddling through the city streets. | لقد عانت سيم ريب من أسوأ موسم مطر في تاريخ الذاكرة، والتي نتج عنها أشياء كهذه. |
They paddle faster, and faster, and faster, until they're going so fast that they literally lift up out of the water, and they're standing upright, sort of paddling the top of the water. | يجريان بسرعة، فأسرع، فأسرع، إلى أن يصلا إلى سرعة كبيرة بحيث يرتفعان حرفيا إلى سطح الماء، ويقفان مستقيمين، كنوع من التجذيف على سطح الماء. |
This is the boat that that lady was paddling around in, and this artisan makes the boat and the paddles and sells directly to the people who need the boat and the paddles. | هذا هو القارب الذي كانت السيدة تجدف به في جميع الأنحاء، وهذا الماهر يصنع القارب والمجاديف ويبيع مباشرة |
As I was paddling along the north shore one very calm October afternoon, for such days especially they settle on to the lakes, like the milkweed down, having looked in vain over the pond for a loon, suddenly one, sailing out from the shore toward the middle a few rods in front of me, set up his wild laugh and betrayed himself. | كما كنت التجديف على طول الشاطئ الشمالي بعد ظهر أحد الأيام أكتوبر هادئة جدا ، لمثل هذه الايام خصوصا يحلون إلى بحيرات ، مثل الصقلاب أسفل ، بعد أن نظرت في عبثا عبر بركة عن لون ، وفجأة |