Translation of "over current protection" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Current - translation : Over - translation : Over current protection - translation : Protection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
IX. United Nations Protection Force current and proposed staffing | قوة اﻷمم المتحدة للحماية مﻻك الموظفين الحالي والمقترح |
Print next job over the current one | إطبع الوظيفة الت الية فوق الحالية. |
Increase or (decrease) over current appropri ation | اﻻعتمـاد المنقــح الزيـادة )النقصــان( عن اﻻعتماد |
However, Member States, too, had an obligation to provide adequate legal protection and to remedy the defects in the current protection system. | وقال إن من واجب الدول الأعضاء أن توفر لهم الحماية القانونية وأن تعالج الثغرات الموجودة في نظام الحماية الحالى. |
Current processes for the development of international standards for radiation protection and nuclear safety. | 4 العمليات الراهنة لوضع معايير دولية للوقاية من الإشعاعات وللأمان النووي. |
The courts have said over and over again, You don't need any more intellectual property protection. | حيث قالت المحاكم مرارا وتكرار، لا تحتاجون بعد الآن لحماية الملكية الفكرية. |
At the heart of the matter is the fact that the current protection of human rights provides only fragmented protection at the international level. | 45 وتقع في صلب هذه المسألة حقيقة أن الحماية الحالية لحقوق الإنسان لا توفر سوى حماية مجز أة على الصعيد الدولي. |
I'd put the current State of Russia some place over here. | سأضع دولة روسيا الحالية في مكان ما هنا |
In some countries, however, piracy and protection out on sea is a serious and current matter. | إنما في بعض البلدان، تمثل القرصنة والحماية البحرية، قضية حالية في غاية الجدية. |
The current estimate 50 million over three years has shocked donor governments. | ولقد ص د مت الحكومات المانحة حين علمت بالتقديرات الحالية لتلك الميزانية والتي تبلغ حوالي خمسين مليونا على مدى ثلاث سنوات. |
The current authorized troop level of ONUCI is, I believe, just over 7,000. | والقوام الحالي المأذون به للقوات التابعة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار يزيد قليلا عن 090 7 فردا فيما أعتقد. |
The current individual strategies were approved by the Board over a decade ago. | وكان المجلس قد أقر كل من الاستراتيجيتين الحاليتين منذ أكثر من عقد من الزمان. |
The Committee was informed that the current arrangement had resulted in insufficient control over property records, spread over two databases. | وقد أ بلغت اللجنة أن الترتيبات الراهنة قد أدت إلى قصور في الرقابة على سجلات الممتلكات الموجودة في قاعدتين للبيانات. |
F., the lack of protection orders or restraining orders under current Hungarian law and the fact that L. | 3 2 وتدعي أن طول النظر في الدعاوى الجنائية المرفوعة ضد ل. |
The corresponding programme under the current medium term plan is programme 35, Promotion and protection of human rights. | أما البرنامج المقابل في إطار الخطة المتوسطة اﻷجل الحالية فهو البرنامج ٣٥، تعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها. |
33. The excess of current assets over current liabilities, or total liquid funds, amounted to 17.7 million compared to 76 million in 1991. | ٣٣ وكانت زيادة اﻷصول الحالية على الخصوم الحالية أي مجموع اﻷموال السائلة تبلغ ١٧,٧ مليون دوﻻر بالمقارنة ﺑ ٧٦ مليون دوﻻر في عام ١٩٩١. |
Once the current global crisis is over, nothing will ever be the same again. | وبمجرد انفراج الأزمة العالمية الحالية فلن يعود أي شيء إلى ما كان عليه من قبل أبدا . |
And, incidentally, the current agitation about interest rates is a bit over the top. | ومن قبيل الصدفة أن الإثارة الحالية بشأن أسعار الفائدة مبالغ فيها بعض الشيء. |
My current work is a style I have developed myself over the past years. | يقوم عملي الآن على أسلوب طورته خلال السنوات الماضية. |
Over 4,000 Palestinian homes have been destroyed since the beginning of the current intifada. | وقد جرى هدم ما يزيد على 000 4 منزل فلسطيني منذ بدء الانتفاضة الحالية. |
Over 4,000 Palestinian homes have been destroyed since the beginning of the current intifada. | وقد د م ر ما يزيد على 000 4 منزل فلسطيني منذ بداية الانتفاضة الحالية. |
Its current population of over 3 billion is both a triumph and a challenge. | إن تعـــداد سكانهــــا البالـــغ أكثـــر مــن ٣ بﻻييــن نسمــة يمثـــل انتصــارا وتحديــــا فــي آن معــا. |
The current text of the draft protocol therefore offered less protection to personnel than his delegation believed they deserved. | وبالتالي فإن النص الحالي لمشروع البروتوكول يقدم قدرا من الحماية إلى الموظفين أقل مما يعتقد وفده أنهم جديرون به. |
Current legislation was in conformity with the Constitution and the Basic Act on Protection of Boys, Girls and Adolescents. | وقالت إن التشريعات الجارية تتفق مع الدستور والقانون الأساسية لحماية الفتيان والفتيات والمراهقين. |
The current membership of the Kosovo Protection Corps (KPC) is 3,008 active members, including 157 from the ethnic minorities. | 10 يتألف القوام الحالي لفيلق حماية كوسوفو من 008 3 أفراد عاملين، من بينهم 157 فردا من الأقليات الإثنية. |
It has also analysed current and projected solid waste management requirements, including environmental protection for the capital city, Male. | كما قامت بتحليل المتطلبات الراهنة والمسقطة ﻹدارة النفايات الصلبة بما في ذلك الحماية البيئية للعاصمة مالي. |
Various reports also express concern over obtaining the skills required by the current labour market. | وجرى الإعراب أيضا في تقارير شتى عن القلق إزاء سبل الحصول على المهارات التي تتطلبها سوق العمل الحالية. |
Current strength is a little over 20,000 troops and other military personnel from 27 countries. | ويبلغ قوامها الحالي ما يزيد قليﻻ على ٠٠٠ ٢٠ جندي وغيرهم من اﻷفراد العسكريين من ٢٧ بلدا. |
The SDR would offer little protection if the dollar and euro lost value over time. | ولن تعرض حقوق السحب الخاصة قدرا معقولا من الحماية إذا فقد الدولار واليورو قيمتهما بمرور الوقت. |
In 1992 93 over 124 million was spent on projects with total commitment values over 100,000 where environmental protection was a major objective. | وفي الفترة ٢٩٩١ ٣٩٩١، تم إنفاق ما يزيد عن ٤٢١ مليون جنيه استرليني على مشاريع تزيد قيمة مجموع اﻻلتزامات فيها عن ٠٠٠ ٠٠١ جنيه استرليني شكلت الحماية البيئية هدفا رئيسيا من أهدافها. |
For example, the Beijing office of China s State Environmental Protection Administration has less than 300 employees, whereas the United States Environmental Protection Administration has over 17,000. | على سبيل المثال، يعمل أقل من ثلاثمائة موظف في مكتب وزارة الدولة الصينية لحماية البيئة في بكين، بينما يعمل أكثر من 17 ألف موظف في وزارة حماية البيئة في الولايات المتحدة. |
Over 10 per cent of the global forest area is currently under some form of protection (although the impact and effectiveness of such protection varies significantly). | وهناك حاليا ما يربو على 10 في المائة من المساحة العالمية للغابات تخضع لشكل ما من أشكال الحماية (على الرغم من أن أثر وفعالية هذه الحماية يتباينان تباينا كبيرا). |
Thus, at current market prices, it is worth more than 100 billion over its book value. | لذا، فإن هذه الاحتياطيات من الذهب تساوي بالسعر الحالي للسوق أكثر من مائة مليار دولار فوق قيمتها الدفترية. |
We very much hope that the current debate over the agenda will be kept in perspective. | وأملنا وطيد في أن يظل جدول الأعمال نصب أعيننا خلال النقاش الحالي. |
The increase over current estimates reflects the effect of the expansion of support for peacekeeping operations. | وتعكس الزيادة الحاصلة مقارنة بالتقديرات الحالية تأثير توسيع الدعم المقدم لعمليات حفظ السلام. |
The increase over the resources approved in the current period relate to additional requirements for subscriptions. | 73 وتتعلق الزيادة على الموارد الموافق عليها في الفترة الحالية بالاحتياجات الإضافية المتصلة بالاشتراكات. |
In addressing the needs of internally displaced persons, current efforts focus on three issues information and early warning protection and assistance. | ٥٥ وفي اطار معالجة احتياجات المشردين داخليا، تتركز الجهود الحالية على ثﻻث قضايا المعلومات واﻻنذار المبكر والحماية وأخيرا المساعدة. |
The programme would include elements of programme 36 of the current medium term plan, International protection of and assistance to refugees. | وسيتضمن البرنامج عناصر من البرنامج ٣٦ من الخطة المتوسطة اﻷجل الحالية، الحماية والمساعدة الدوليتان لﻻجئين. |
It was, however, deeply concerned about the limitations to the current scope of legal protection, in particular, the inadequate protection for humanitarian personnel and journalists the scope of legal protection for United Nations and associated personnel urgently needed to be broadened and strengthened. | ومضى يقول إن زامبيا، مع ذلك، تشعر بقلق كبير إزاء القيود التي تحد من النطاق الحالي للحماية القانونية، وخاصة، عدم كافية حماية الأفراد الذين يقومون بمهام إنسانية، والصحفيين، وأن نطاق الحماية القانونية للأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها يحتاج بصفة عاجلة إلى توسيعه وتقويته. |
This puts over 2 of the total area of metropolitan France under some level of protection. | وهذا يضع أكثر من 2 من المساحة الكلية لفرنسا البلد الأصل تحت مستوى معين من الحماية. |
The Convention currently accords varying degrees of protection to over 30,000 species of animals and plants. | وتوفر الاتفاقية حاليا درجات متفاوتة من الحماية لما يزيد على 000 30 نوع من أنواع الحيوانات والنباتات. |
European countries granted temporary protection to over 600,000 persons, without giving simultaneous access to asylum procedures. | ومنحت البلدان اﻷوروبية حماية مؤقتة ﻷكثر من ٠٠٠ ٠٠٦ شخــص، ولكن دون أن تيسر في الوقت نفسه سبل اﻻستفادة من اجراءات اللجوء. |
This makes it 168 times faster, over 26,000 times less expensive, and over 400 times more sensitive than our current standard for pancreatic cancer detection. | وهذا ما يجعلها 168 مرة أسرع وأرخص بأكثر من 26,000 مرة، وأكثر حساسية بأكثر من 400 مرة |
More important, current tax policies that reinforce women s over representation in temporary contract work should be changed. | ولعل الأمر الأكثر أهمية هو أن السياسات الضريبية الحالية التي تعزز التمثيل المفرط للنساء في العمل بعقود مؤقتة لابد أن تتغير. |
To be sure, executives and entrepreneurs like to shake their heads over the current US fiscal deficit. | لا شك أن المديرين التنفيذيين ورجال الأعمال يعشقون إبداء استيائهم إزاء العجز المالي الأميركي الحالي. |
Related searches : Current Protection - Fault Current Protection - Current Limit Protection - Reverse Current Protection - Residual Current Protection - Current Overload Protection - Tip Over Protection - Over Temperature Protection - Over Power Protection - Roll Over Protection - Over Discharge Protection - Over Current Alarm - Current Over Time - Drive Over Current