Translation of "outpost" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Outpost - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You get there, you outpost the town. | بوصولك هناك , تكون راس حربه فى البلده |
The outpost was linked by satellite transmission receivers. | وأفيد بأن المخفر الأمامي موصول بأجهزة استقبال للبث الساتلي. |
Near Hamid's home, there's also a sniper outpost. | هناك كذلك نقطة تمركز قناصة بجوار منزل حميد. |
Then you miss the Union outpost at Mormon Station. | لكي لا تواجهوا الحامية في محطة مورمون |
We found a spy at the outpost near the Great Rock. | وجدنا جاسوسا علي الحدود بالقرب من الصخرة الكبيرة |
Several shots were fired at an IDF outpost in the Hebron area. | وأطلقت عدة طلقات نارية على مركز متقدم لجيش الدفاع اﻻسرائيلي في منطقة الخليل. |
A bottle of acid was thrown at an IDF outpost in Nablus. | وألقيت زجاجة حامض على مركز متقدم لجيش الدفاع اﻻسرائيلي في نابلس. |
Japan also had a ruling dynasty, but here too, there was a western trading outpost, really one trading outpost in Nagasaki, at the far southern end of the Japanese domains. | إلى اليابان، اليابان كانت تقع أيض ا تحت حكم أسرة حاكمة، لكن هنا أيض ا، كان هناك منافذ تجاري ة غربي ة في ناجازاكي في الط رف الجنوبي الأقصى من حدود اليابان. في ناجازاكي، في هذا الر سم الياباني، تشاهد المدينة |
Road, we'll see that it is right here. A very important Han, outpost. | سوف نراها واقعة هنا تحديدا. كانت محطة مهمة جدا لـ هان |
The life support unit will prepare the outpost for arrival of the humans. | ستقوم وحدة دعم الحياة بتحضير المحطة لوصول البشر. |
And really the western outpost consists of about w hat you'd see here. buildings where the traders lived and where they conducted their business, with each little outpost marked by its national flag. | المباني ال تي يعيش فيها التج ار ويجرون فيها أعمالهم وكل منفذ صغير تم تمييزه برفع علمها الوطني عليها هذا في كانتون في الجنوب ما نسم يها الآن الص ين. بالانتقال عبر المياه قليلا |
In Jabalia, a bomb was de activated without causing harm near an IDF outpost. | وفي جباليا، أبطل مفعول قنبلة بالقرب من مركز تابع لجيش الدفاع اﻹسرائيلي دون أن تحدث أي ضرر. |
Guam is tired of being only a strategic military outpost of the United States. | ولقد تعبت غوام من كونها مجرد مركز عسكري استراتيجي للوﻻيات المتحدة. |
It aspires to be part of the global village, not an isolated, parochial Jewish outpost. | وهي تطمح إلى التحول إلى جزء من القرية العالمية ، لا أن تظل مجرد مركز حدودي يهودي منعزل. |
It served as a military outpost during World War II, providing financial help, munitions, and soldiers. | وكانت بمثابة ثكنة عسكرية خلال الحرب العالمية الثانية، لتوفير المساعدة المالية، والذخائر، والجنود. |
Indeed, the only role Pakistan plays in this respect is as an outpost for Central Asian terrorists. | والواقع أن الدور الوحيد الذي تلعبه باكستان في هذا السياق يتلخص في كونها قاعدة أمامية للإرهابيين القادمين من آسيا الوسطى. |
A volley was fired from a moving car at an IDF outpost in the Jabalia refugee camp. | وأطلق وابل من الرصاص من سيارة عابرة على مركز تابع لجيش الدفاع اﻻسرائيلي في مخيم جباليا لﻻجئين. |
Another trading outpost scattered around the edges of the different East Asian domains. Still just toe holds. | تنتشر حول أطراف حدود أخرى من شرق آسيا لا تزال موطئ قدم |
A grenade was thrown at an army outpost in the centre of Hebron and exploded without causing injuries. | وألقيت قنبلة يدوية على مركز متقدم للجيش في وسط الخليل وانفجرت بدون أن تتسبب بأية اصابات. |
She now had just 5 weeks to make a modern and accurate map of this little known outpost | كان عندها الآن فقط 5 أسابيع لصنع خريطة حديثة ودقيقة لهذا المخفر الأمامي المعروف الصغير |
The killers had been able to get past a police block at the Freycinau outpost and commit their crime undisturbed. | وقد تمكن القتلة من اجتياز حاجز للشرطة في مخفر فريسينو اﻻمامي وارتكبوا جريمتهم دون أن يزعجهم أحد. |
And Syria, the last Russian outpost of the Cold War, is an asset the Kremlin will do its utmost to maintain. | والواقع أن سوريا، التي ت ع د آخر مركز أمامي لروسيا في الحرب الباردة، تشكل أحد الأصول التي لن يتردد الكرملين في بذل قصارى جهده للحفاظ عليه. |
Several shots were fired at an IDF outpost located to the west of the Atara settlement in the northern Gaza Strip. | وأطلقت عدة عيارات على مركز لجيش الدفاع اﻹسرائيلي يقع غرب مستوطنة أتارا في شمال قطاع غزة. |
At the police outpost they apparently told the officers they were carrying quot coal for the commander of l apos Arcahaie quot . | ويبدو أنهم قالوا عند مركز الشرطة أنهم ينقلون quot فحما quot لقائد منطقة quot اركهاي quot . |
I fully realize that prolonged duty in a small outpost can lead to carelessness and inefficiency, and laxity in dress and deportment. | وأنا أدرك تماما أن الواجب لفترات طويلة في بؤرة استيطانية صغيرة... يمكنأنيؤديإلى لامبالاة... وعدم الكفاءة والتراخي في اللباس والتصرف |
76. On 30 August 1993, gunshots were fired and a petrol bomb was thrown at an IDF outpost in the Jabalia refugee camp. | ٧٦ وفي ٣٠ آب اغسطس ١٩٩٣، حدث إطﻻق رصاص وألقيت قنبلة حارقة على موقع لجيش الدفاع اﻻسرائيلي في مخيم جباليا لﻻجئين. |
One of the things that enabled Australia to survive in this remote outpost of European civilization for 250 years has been their British identity. | واحدة من الأشياء التي جعلت استراليا تستمر فى الحياة تحت ظل الحضارة الوروبية الموجهة إليهم عن بعد لمدة 250 سنة كانت لديهم تلك الهوية البريطانية. |
For example, in August 2011, a jihadi group from Gaza seized control of an Egyptian outpost on Israel s border and killed eight Israeli civilians. | على سبيل المثال، في أغسطس آب 2011، استولت مجموعة جهادية من غزة على مركز أمامي مصري على الحدود مع إسرائيل وقتلت ثمانية مدنيين إسرائيليين. |
The Committee noted with satisfaction that a tsunami detection outpost had been established in the context of the National Disaster Warning Centre in Thailand. | 76 ولاحظت اللجنة بارتياح أن مخفرا أماميا لكشف تسونامي قد أنشئ في سياق المركز الوطني التايلندي للإنذار بالكوارث. |
On 12 May 1994, an IDF soldier was wounded by friendly fire after an army outpost in the Jabalia refugee camp was fired at. | ١٧٣ في ١٢ أيار مايو ١٩٩٤، أصيب جندي من جيش الدفاع اﻻسرائيلي بنيران اسرائيلية بعد أن أطلقت النار على مخفر عسكري في مخيم جباليا لﻻجئين. |
One of the things that enabled Australia to survive in this remote outpost of European civilization for 250 years has been their British identity. | واحدة من الأشياء التي جعلت استراليا تستمر فى الحياة تحت ظل الحضارة الأوروبية الموجهة إليهم عن بعد لمدة 250 سنة كانت لديهم تلك الهوية البريطانية. |
After the Soviet Union's launch of Sputnik, von Braun promoted a plan for the United States Army to establish a military lunar outpost by 1965. | وبعد إطلاق الاتحاد السوفيتي للمركبة الفضائية سبوتنيك، روج فون براون لخطة لجيش الولايات المتحدة لإنشاء قاعدة عسكرية على سطح القمر بحلول 1965. |
Also on 9 June, the status of the Lebanese Army presence at an outpost in the Naqoura fishing harbour was reduced from permanent to occasional. | وفي 9 حزيران يونيه أيضا، قل ص قوام وجود الجيش اللبناني في موقع متقدم في ميناء الناقورة لصيد الأسماك من دائم إلى عرضي. |
The OHCHR office in New York is a substantive outpost with limited staffing resources which, therefore, on several occasions require substantive expertise from headquarters in Geneva. | ومكتب المفوضية في نيويورك مركز فني قليل الموارد من الموظفين وهو لذلك بحاجة في مناسبات عديدة إلى خبرة فنية من المقر في جنيف. |
35. The modest budgetary provision of 16,100 is intended to cover the cost of one vehicle for a UNOPS outpost, should such a vehicle become necessary. | ٣٥ من المزمع أن يغطي اﻻعتماد المتواضع في الميزانية بمبلغ ١٠٠ ١٦ دوﻻر تكلفة مركبة واحدة لنقطة خارجية تابعة لمكتب خدمات المشاريع التابع لﻷمم المتحدة، إذا أصبحت هذه المركبة ضرورية. |
Two camps in Rafah, the adjacent police station, an army base in Deir el Balah and an outpost in Bureij were handed over to Palestinian representatives. | فقد تسلم الممثلون الفلسطينيون مخيمين في رفح، ومحطة الشرطة المجاورة، وقاعدة للجيش في دير البلح، ومخفرا أماميا في البريج. |
A female tourist was slightly injured in Bethlehem while standing near an IDF outpost that was being stoned. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 20 July 1994) | وتعرضت إحدى السائحات ﻹصابة خفيفة في بيت لحم أثناء وقوفها بالقرب من أحد المخافر اﻷمامية، التابعة لجيش الدفاع اﻹسرائيلي، التي كانت تتعرض للقذف باﻷحجار. )هآرتس، جروسالم بوست، ٢٠ تموز يوليه ١٩٩٤( |
Gaza, which entered a period of tranquility under the Mamluks, was used by them as an outpost in their offensives against the Crusaders which ended in 1290. | وقد استخدم غزة التي دخلت فترة من الهدوء خلال الفترة المملوكية بها كموقع في هجماتهم ضد الصليبيين التي انتهت في 1290. |
On the other hand, on 10 July, buildings in the West Bank settlement outpost of Amuna were evacuated voluntarily after a petition against the settlers living there. | من جانب آخر، وبتاريخ 10 تموز يوليه، أخليت المباني المتقدمة في مستوطنة أمونا بالضفة الغربية طوعا بعد عريضة ضد المستوطنين القاطنين هناك. |
A convoy could meet us at our Amarillo outpost rush the gold to Galveston, then by a blockade runner all the way around to Wilmington, then here. | ستلتقي بنا قافلة عند نقطة اماريلو ننقل الذهب الى كالفيستون حتى الوصول الى ويلمنكتون ثم الى هنا |
34. On 10 April, Bélizaire Wasmy, a teacher at Champain, North Eastern Department, was challenged by one of the attachés who was at the outpost in this district. | ٤٣ في ٠١ نيسان ابريل، تهجم أحد الملحقين الموجودين في المخفر اﻷمامي لهذه المحلة على السيد بيليزير واسمي، وهو استاذ في مدينة شامبان )محافظة الشمال الشرقي(. |
The attack on an Egyptian army outpost in the Sinai last summer, in which armed militants killed 16 soldiers, demonstrated that terrorism threatens Egypt just as it does Israel. | ان الهجوم على موقع الجيش المصري في سيناء في الصيف الماضي والذي ادى الى مقتل 16 جندي على يد المتشددين المسلحين قد اظهر ان الارهاب يهدد مصر بالقدر الذي يهدد اسرائيل . |
After all, mother wants to get to New Guinea as much as we do. There might be something there, a village or an outpost, someplace where ships come in. | . أمي تريد بلوغ غينيا الجديدة أيضا ربما تكون هناك ق رية |
To that end, the United States had embarked upon worldwide campaigns to mislead the public by labelling his country as part of an axis of evil and an outpost of tyranny. | وتحقيقا لهذه الغاية، شنت الولايات المتحدة حملة عالمية لتضليل الرأي العام بنعت بلده بأنها جزء من محور شر وأنها مخفر أمامي للاستبداد. |
Two shooting attacks by Palestinian gunmen were reported, one at an IDF outpost near the area of Nuria by gunmen from Khan Younis, and the second one in the Netzarim area. | وأبلغ أيضا عن هجومين قام بهما مسلحون فلسطينيون، كان أحدهما ضد قوات الدفاع اﻻسرائيلية بالقرب من نوريا نفذها مجندون من خان يونس والثاني في منطقة نيتساريم. |
Related searches : Military Outpost - Colonial Outpost - Last Outpost - Remote Outpost - Outpost Of Progress - At The Outpost