Translation of "other relief" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Other definitions Relief and rescue. | تعاريف أخرى الإغاثة والإنقاذ. |
Relief assistance to displaced people and other vulnerable groups | تقديــم مساعــدات اﻹغاثــة لﻷشخــاص المشردين والفئات الضعيفة اﻷخرى |
RELIEF ASSISTANCE OF THE UNITED AGENCIES AND OTHER BODIES OF | وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحـــدة فيما |
United Nations and other international humanitarian relief efforts must be supported. | وفي هذا الصدد، يجب دعم جهود الإغاثة الإنسانية التي تبذلها الأمم المتحدة وغيرها من الجهات الدولية. |
Repeating Islands gave a roundup of relief measures announced by other Caribbean nations. | في حين نشرت تدوينة Repeating Islands تقريرا عن مجمل أعمال الإغاثة والتي أ علن عنها من قبل الدول الكاريبية الأخرى. |
Nevertheless, consideration should be given to additional debt relief measures involving other multilateral institutions. | ومع ذلك، ينبغي إيلاء الاعتبار لاتخاذ تدابير إضافية لتخفيف عبء الديون تشمل مؤسسات أخرى متعددة الأطراف. |
There is nothing legitimate about extorting food or other supplies meant for humanitarian relief. | ليس هناك شيء مشروع في اﻻستيــﻻء عنــوة علــى اﻷغذيــة أو اﻻمــدادات اﻷخرى الموجهة لﻻغاثة اﻻنسانية. |
UNHCR will also take part in initial rehabilitation assistance, together with other relief agencies. | وستشارك المفوضية أيضا، إلى جانب سائر وكالات الإغاثة، في تقديم المساعدة الأولية ﻻعادة التأهيل. |
I also take this opportunity to commend the United Nations relief agencies for their tireless efforts in coordinating relief assistance in Somalia and other affected countries. | وأنتهز أيضا هذه الفرصة لأشيد بوكالات الإغاثة التابعة للأمم المتحدة على جهودها التي لا تكل في تنسيق المساعدة الغوثية في الصومال وبلدان متضررة أخرى. |
7. Emphasizes in this regard that debt relief does not replace other sources of financing | 7 تشدد، في هذا الصدد، على أن تخفيف عبء الدين ليس بديلا عن مصادر التمويل الأخرى |
We immediately sent emergency relief assistance, consisting principally of medicines and other urgently needed items. | وقد أرسلنا فورا مساعدات غوثية طارئة، مكونة بشكل رئيسي من الأدوية وغيرها من المواد التي تمس الحاجة إليها. |
This is increasingly the case in peace operations, disaster relief, and other complex military operations. | وينطبق هذا الأمر بصورة متزايدة على عمليات حفظ السلم والإغاثة في حالات الكوارث وغيرها من العمليات العسكرية المعقدة. |
Relief | النجدة |
Yet the Red Crescent and other relief agencies have been unable to relieve Falluja s civilian population. | ومع هذا فقد عجزت هيئة الصليب الأحمر الدولية ووكالات الإغاثة الأخرى عن إغاثة السكان المدنيين بالفلوجة. |
In case of a blowout in one hole, the other could quickly become the relief well. | وفي حالة حدوث اندفاع قوي للنفط من بئر من الاثنين، يصبح من الممكن استخدام البئر الأخرى كبئر تنفيس. |
The wind transports dust and other particles which erodes the relief and leaves deposits (eolian processes). | الرياح تنقل الغبار والجزيئات الأخرى التي تؤدي إلى تآكل التضاريس وتترك الرواسب (عمليات eolian). |
Until September 1993, relief operations were generally restricted to the coastal provinces and other secure areas. | ٤٦٢ وحتى أيلول سبتمبر ١٩٩٣، اقتصرت عمليات اﻹغاثة بشكل عام على المقاطعات الساحلية وغيرها من المناطق اﻵمنة. |
Recognizing the need in emergency situations to ensure the smooth transition from relief to rehabilitation and development so as to reduce dependence on external food aid and other relief services, | وإذ تسلم بالحاجة في حالات الطوارئ إلى كفالة الانتقال السلس من الإغاثة إلى إعادة التأهيل والتنمية بغية خفض الاعتماد على المعونة الغذائية الخارجية والخدمات الغوثية الأخرى، |
First, debt relief arrangements should seek to avoid imposing any unfair burdens on other developing countries and secondly, resources made available for debt relief should not detract from ODA flows. | أولا، ينبغي أن تسعى ترتيبات تخفيف الديون إلى تفادي فرض أي أعباء مجحفة على بلدان نامية أخرى وثانيا، ينبغي ألا تنتقص الموارد التي تتاح لتخفيف الديون من تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية. |
Liberia joins 22 other sub Saharan countries that have received comprehensive debt relief over the past decade. | والآن تنضم ليبريا إلى 22 دولة أخرى من البلدان الواقعة إلى الجنوب من الصحراء الكبرى في أفريقيا والتي تلقت إعفاء شاملا من الديون على مدى العقد الماضي. |
Debt relief could play a role in liberating resources, but should not replace other sources of financing. | ويمكن أن يؤدي تخفيف عبء الديون دورا في تحرير الموارد، ولكن ينبغي ألا يحل محل مصادر التمويل الأخرى. |
The specific future relief assistance of ICRC will partly depend on the activities of other humanitarian agencies. | وسوف تتوقف مساعدات اﻹغاثة المحددة التي ستقدمها لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في المستقبل، توقفا جزئيا، على أنشطة الوكاﻻت اﻹنسانية اﻷخرى. |
Rehabilitation, on the other hand, is a process that occurs after the closure of the relief phase. | إعادة التأهيل، من ناحية أخرى، هي العملية التي تحدث بعد مرحلة الإغاثة. |
Emergency relief | 1 الإغاثة في حالات الطوارئ |
Debt relief | تخفيف الديون |
Islamic Relief | منظمة الخدمة الدولية لحقوق الإنسان |
Disaster Relief | الإغاثة في حالات الكوارث |
Islamic Relief | منظمة الإغاثة الإسلامية الدولية |
Show relief | اعرض |
B. United Nations Relief and B. United Nations Relief and | باء وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيـل الﻻجئيـــــن الفلسطينييــن في الشــرق اﻷدنى |
Furthermore, a large part of its remaining resources had to be used for unemployment relief and other forms of compensation as approximately half of the population came to be on relief. | وعﻻوة على ذلك، تعين استخدام نسبة كبيرة من موارده الباقية لدفع إعانات البطالة وغير ذلك من أنواع التعويضات، إذ أن ما يناهز نصف عدد السكان أصبح يعيش على اﻹعانات. |
The Panel finds that the other components of the claim for the payment of relief are not compensable. | ويخلص الفريق إلى أن العناصر الأخرى للمطالبة المتعلقة بمدفوعات الإغاثة غير القابلة للتعويض. |
In other words, scarce valuable resources should be used in disaster relief activities where they are most needed. | بعبارة أخرى، ينبغي استعمال الموارد القيمة النادرة في أنشطة اﻹغاثة في حاﻻت الكوارث حيث تكون الحاجة اليها ماسة للغاية. |
The celebrations were with a new group of friends I had got to know in the relief schools after half of Aleppo was liberated and the other half turned to providing relief aid. | الاحتفالات كانت مع مجموعة جديدة من الأصدقاء تعرفت عليهم في مدارس الإغاثة بعد أن تحرر نصف مدينة حلب وانتقل نصفها الثاني لإغاثة النصف الأول. |
We also notice those differences in the depth of the carving some figures are represented in high relief, other figures that are supposed to be in the background are represented in low relief. | نحن أيضا لاحظنا الاختلاف في العمق في الحفر بعض الشخصيات ممثلة |
That's a relief. | هذا يدعو للراحة. |
What a relief! | يا لها من راحة |
(a) Relief Services | (أ) خدمات الإغاثة |
(ii) Community relief | '2 إغاثة المجتمعات المحلية |
Tsunami relief assessment | تقييم جهود الإغاثة في كارثة المد السنامي |
AND DISASTER RELIEF | الكوارث |
Relief and rehabilitation | اﻹغاثة وإعادة التأهيل |
II. DEBT RELIEF | ثانيا تخفيف عبء الديون |
IV. DEBT RELIEF | رابعا تخفيف الدين |
A. Relief services | ألف خدمات اﻹغاثة |
Related searches : And Other Relief - Other Equitable Relief - Any Other Relief - Such Other Relief - Or Other Relief - Relief Angle - Financial Relief - Cost Relief - Immediate Relief - Symptomatic Relief - Rollover Relief - Bring Relief