Translation of "oppresses" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It's so hot today. This heat of Rome oppresses me.
إن الجو حار جدا اليوم إن حرارة روما تضطهدنى
A needy man who oppresses the poor is like a driving rain which leaves no crops.
الرجل الفقير الذي يظلم فقراء هو مطر جارف لا يبقي طعاما.
Whoever oppresses the poor for his own increase and whoever gives to the rich, both come to poverty.
ظالم الفقير تكثيرا لما له ومعطي الغني انما هما للعوز.
He who oppresses the poor shows contempt for his Maker, but he who is kind to the needy honors him.
ظالم الفقير يعير خالقه ويمجده راحم المسكين.
Negative assumptions, prejudices, hatred, violence and bloodshed are a bitter legacy of this situation, for it is true that he who oppresses another is not free.
وما اﻻفتراضات السلبية والتحيزات والكره والعنف وإراقـــــة الدمـــاء إﻻ تركة مريرة لهذه الحالة، ﻷنه حقيقي أن الذي يضطهد اﻵخرين ليس حرا.
14. Cuba reiterates that the objectives to be pursued by our Organization should include the goal of eliminating, before the end of the century, colonialism, which still oppresses a number of peoples and territories.
١٤ وتكرر كوبا القول إن من اﻷهداف التي ينبغي لمنظمتنا أن تنشدها وضع حد بحلول نهاية القرن لﻻستعمار الذي ﻻيزال يضطهد مختلف الشعوب واﻷقاليم.
When you go to war in your land against the adversary who oppresses you, then you shall sound an alarm with the trumpets. Then you will be remembered before Yahweh your God, and you will be saved from your enemies.
واذا ذهبتم الى حرب في ارضكم على عدو يضر بكم تهتفون بالابواق فتذكرون امام الرب الهكم وتخل صون من اعدائكم.
There are various reasons for this opposition some valid, some based on prejudice Turkey is too big Turkish migrant workers might swamp other members Turkey has a shaky human rights record Turkey oppresses the Kurds Turkey hasn t solved its problems with Greece over Cyprus.
وهناك أسباب متعددة لهذه المعارضة ـ بعضها صحيح، وبعضها الآخر يستند إلى تحيز واضح فتركيا كبيرة للغاية والمهاجرون الأتراك قد يغرقون البلدان الأعضاء الأخرى وسجل تركيا في مجال حقوق الإنسان متقلب وتركيا تضطهد الأكراد وتركيا لم تحل مشاكلها مع اليونان بشأن قبرص.
lt lt For the Chief Musician. To the tune of Silent Dove in Distant Lands. A poem by David, when the Philistines seized him in Gath. gt gt Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
لامام المغنين على الحمامة البكماء بين الغرباء. مذهبة لداود عندما اخذه الفلسطينيون في جت . ارحمني يا الله لان الانسان يتهممني واليوم كله محاربا يضايقني .
Concluding her post, she wrote Jimmy (Jamal) lives in another Egypt he lives in the Egypt dominated by businessmen and he will fail to entice youth involvement via Facebook or blogs because both are mediums that depend mainly on freedom of expression whereas, Gamal belongs to a ruling party that oppresses and fights freedom of speech, arrests and tries bloggers. Gamal and his party have printed blogs Al Ahram and Al Gomhuria Newspapers and other national newspapers that cheer for them.
حرية التعبير و جمال ينتمي لحزب حاكم يقمع و يحارب حرية التعبير و يعتقل ويحاكم المدونين و أضافت أن جمال و حزبه لديهم مدونات ورقية مثل الأهرام والجمهورية وصحف الحكومة هي تكفيهم و تهلل لهم هنيئا لجمال بالأغنية