Translation of "operate in partnership" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Operate - translation : Operate in partnership - translation : Partnership - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Operate.
نعم
Non governmental groups operate locally, nationally and, in some cases, internationally, often having networks and affiliates facilitating cooperation at all levels and enhancing partnership among themselves and with Governments.
وتعمل هذه الجماعات غير الحكومية على الصعيد المحلي والوطني، وفي بعض الحاﻻت على الصعيد الدولي، وغالبا ما يكون لها شبكات وفروع تسهل التعاون على كل اﻷصعدة، وتعزز الشراكة فيما بينها ومع الحكومات.
They operate in cash outside the formal financial sector and some, in relatively isolated communities, operate only partly in cash.
وهم يتعاملون نقدا خارج القطاع المالي الرسمي، ويتعامل بعضهم ممن يوجد في مجتمعات محلية معزولة بالنقد بصورة جزئية فقط.
Working in partnership
ألف العمل في اطار من الشراكة
GV In which countries do you operate?
الأصوات العالمية في أي البلدان تعمل
Both cannot operate in the same boat.
إذ لا يمكن وجود كليهما معا في نفس القارب.
International Partnership for Sustainable Development in the Mountain Region (Mountain Partnership)
الشراكة الدولية للتنمية المستدامة في المناطق الجبلية (شراكة الجبال)
Where'd you operate?
أين كنت تعمل
Actually, to operate. ...
حقيقة، لكي يعمل
But they do not operate in a vacuum.
ولكنها لا تعمل في خواء.
Walker understands how to operate in rural conditions.
ويفهم ووكر كيف يعمل في ظروف ريفية .
These forums do not operate in a vacuum.
فهذه منتديات لا تعمل في فراغ.
Nevertheless, most NGOs operate in an international environment.
ومع ذلك، تعمل أغلبية المنظمات غير الحكومية في محيط دولي.
The state should therefore operate in total autonomy.
ولذلك ينبغي للدولة أن تعمل باستقلال ذاتي كامل.
The federales don't operate in our American way.
الفدراليين لا يتعاملوا معهم بطريقتنا الأمريكية
Many members of the Collaborative Partnership on Forests are active in the partnership.
وكثيرون من أعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات نشطين في الشراكة.
They shall operate in accordance with laws effective in Latvia.
وتعمل النقابات وفقا للقوانين السارية في لاتفيا.
Children born in unregistered partnership
الأطفال المولدون من علاقة غير مسجلة
Progress in the UNAIDS partnership
ثالثا التقدم الذي أحرزته شراكة البرنامج المشترك
2004 Partnership in international action.
٢٠٠٤ المشاركة في العمل الدولي
They'd have to operate.
كان عليهم إجراء عملية جراحية.
Most of them operate in a complete information vacuum.
معظمهم يعملون في فراغ كامل للمعلومات.
We have confidence in that partnership.
وإننا واثقون بتلك الشراكة.
Registered partnership was introduced in 1998.
أدخلت الشراكة المسجلة في عام 1998.
2. Partnership in developing human resources
٢ المشاركة في تنمية الموارد البشرية
PARTNERSHIP IN POPULATION ACTORS AND RESOURCES
المشاركة في مجال السكان العوامل والموارد
Both operate secretly, though at times publicly in friendly territory.
يمارس كلاهما أنشطته بصورة سرية، وإن كانا يقومان بذلك علنا في الأماكن الموالية لهما.
In our present culture we operate as a monetary system.
في حضارتنا الحالية نحن ندير شؤوننا على اساس النظام النقدي
Memorize them. Operate yourself, if you're in such a hurry.
راجعهم جيدا وأجري العملية بنفسك إذا كنت متعجلا
Partnership?
شراكة !
Partnership
الشراكــة
This is a partnership that is rooted in democracy, a partnership that is working, a partnership of, not complete agreement, but genuine mutual respect.
فهذه شراكة تضرب بجذورها في الديمقراطية، شراكة تعمل، شراكة ﻻ تنهض على اﻻتفاق الكامل، ولكن على اﻻحترام الحقيقي المتبادل.
C. Build operate transfer projects
جيم مشاريع البناء والتشغيل ونقل الملكية
Lf I operate it, yes.
إذا أدرته, أجل
Are you going to operate?
هل ستقوم بإجراء الجراحة
In diplomacy, Khamenei tends to operate in a clever but recognizable fashion.
ويميل خامنئي على الصعيد الدبلوماسي إلى العمل بأسلوب بارع ولكن يمكن تمييزه.
You operate the world as you operate the real world, which is to say, with your hands.
تقوم بتشغيل العالم كما تدير العالم الحقيقي، وبعبارة أخرى ،بيديك.
You operate the world as you operate the real world, which is to say, with your hands.
تقوم بتشغيل العالم (الرقمي) كما تدير العالم الحقيقي، وبعبارة أخرى ،بيديك.
More than 160 offices representing U.S. businesses currently operate in Lebanon.
أكثر من 160 مكاتب تمثيل الشركات الأميركية تعمل حاليا في لبنان.
A peace process cannot, and does not, operate in a vacuum.
لا يمكن لأي عملية سلام أن تعمل في فراغ ولا تعمل في فراغ.
The death squads 51 continued to operate with impunity in 1982.
)٤١( The New York Times ، ٧ شباط فبراير ١٩٨٢.
They are really going to come to operate in this realm.
إنهم حقا سيأتون للعمل في هذا المجال.
It's pretty far in so we must operate on it immediately.
أنه أبعد مما يكون لذا يجب علينا أن نعمل له ذلك على الفور
Azerbaijan closely cooperates with NATO in programs such as Partnership for Peace and Individual Partnership Action Plan.
تتعاون أذربيجان بشكل وثيق مع حلف شمال الأطلسي في برامج مثل الشراكة من أجل السلام وخطة عمل الشراكة الفردية.
That would contradict the principle of partnership set forth in the paper Partnership for Progress and Prosperity .
وسوف يتعارض ذلك مع مبدأ الشراكة المنصوص عليه في الورقة الشراكة من أجل التقدم والرفاه .

 

Related searches : In Partnership - Operate In Line - Operate In Accordance - Operate In Reverse - Operate In Isolation - Operate In Concert - Operate In Tandem - Operate In Parallel - Operate In Series - Operate In English - Operate In Unison - In Close Partnership - Engage In Partnership