Translation of "only like that" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Like - translation : Only - translation : Only like that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cold like that, only not that clean. | بارد مثل هذا, بلا نضافة |
Only gold shines and glitters like that. | الذهب وحده هو الذى يلمع ويتوهج هكذا |
That only applies to women like Mama. | هذا فقط ينطبق على (الفتيات مثل (ماما |
Feelings like that only exist in fairy tales. | هذه المشاعر الجميلة تنتمي إلى ك تب القصص الخيالية |
That's the only reason you film something like that. | هذا هو السبب الوحيد الذي يجعلك تقوم بتصوير أمر كهذا |
No, posts like that are only in the provinces | لا، مناصب مثل هذه لا تتوفر إلا في المحافظات |
It's not only that I like you, I like all the Greek subject people. | ان ذلك لا يعود لأنني معجب بك فقط فأنا أحب بكل الرعية اليونانية |
If it's only sustainable by that... I don't like it. | الاعتماد على الآخرين شيء أكرهه |
I like that. I was only trying to be nice. | يعجبنى ذلك كنت أحاول أن أكون لطيفة فحسب |
Oh, I'd like that! Only the other day Harvey said, | أود ذلك كان هارفـى قد قال فى وقت سابق |
Only one Saxon could ever fight like that. Sir Ivanhoe? | إن سكسونى واحد فقط يمكنه القتال هكذا سير أيفانهو |
A boy like that wants one thing only | شاب كهذا يريد شيئا واحدا فقط |
Only a strong swordsman could have killed them like that. | فقط مبارز قوي يستطيع قتلهم بذلك النحور |
I only like you. | .أنا أحبك أنت فقط |
I only like you. | أنا معجبة بك أنت فقط |
There's only one person in the world that has a thumb like that. | يوجد شخص واحد في العالم لديه هذه البصمة |
Don't think like that. This car is for company use only. | لا تفكري هكذا. هذه السيارة لإستخدام الشركة فقط |
They're only people, like us. | انهم فقط بشر، مثلنا. |
We'll like each other only | سيحب كلانا الآخر فقط |
Something like this, only larger. | بر أكبر |
You've only been irritated and saying you don't like this and that! | فقط تغضب وتقول انك لاتحب هذا وذاك . |
Ah! Oh, I thought, If only the whole world were like that. | كنت أفكر لو أن العالم كله يكون هكذا |
Like what? Like the only lonely widow in Gotham City. | مثل ماذا مثل الأرمله الوحيده في مدينة غوثوم |
Only somebody like me can use a wreck like you. | الأشخاص مثلى هم الوحيدين الذين يمكنهم أستغلال أمثالك |
Not only that, but the raindrops change into small white spots that look like lace. | ليس ذلك فحسب، لكن قطرات المطر ... تتجمع في بقع صغيرة بيضاء يأخذون شكل الدانتيل |
I only have clothes like these. | ليس لدي سوى هذه الملابس |
Just like always... only more fancy. | كما هى عادتها فقط اكثر روعة |
If only everyone was like him. | لو كان الجميع مثله، |
You're the only one like this! | لا أحد يفعل مثلك! |
He's only saying that it's not like he won't take it. Don't worry. | انه فقط يقول ذلك ، لكنه سيخضع للامتحان |
I didn't know she was like that. There were only big ones showing. | لم أكن أعلم بأنها هكذا كان هناك عمل واحد كبير |
It's a bit like this imagine that we'd only ever encountered Euclidean space. | إنه شئ ما كهذا تخيل أننا لانعلم سوى الفضاء الإيقليدي. |
You only say that 'cos you don't know what being four feet's like. | أنك تقول ذلك لأنك لا تعرف كيف تبدو بطول أربعة أقدام |
Yeah, I'm the only one with easy shots. Just shoot the scene like that. | نعم, آنا الوحيد الذى يحصل على مشاهد سهلة لسه منتهى من تصوير مشهد مماثل |
This was the reality which I saw, and not only one project like that | كان هذا الواقع الذي رأيته, وهذا ليس المشروع الوحيد من هذا النوع, |
There's only more farms like ours that way That's the road to the station. | هناك مزارع أخرى مثلنا على هذا الطريق.. هذا هو الطريق إلى المحطة. |
Only, I remember, I wear it front like that so I have real curls... | هنا يقولون أن الحلوى الدنماركية والقهوة يقدموها مباشرة عند لحظة جلوسك. |
Only it seems to me that there aren't many towns like this in America. | لكن لا يبدو لي أن هناك بلدات عديدة كهذه في (أميركا) |
And that you not only look like, but you are, a mess of worms. | أنتم لا تشبهونهم فحسب بل أنتم حق ا ديدان فاسدة |
He was caught just like that man tonight only his luck had run out. | أمسك به مثل ذلك الرجل في هذه الليله فقط حظه سيئ |
It s like nuclear proliferation, only far easier. | فالأمر أشبه بانتشار الأسلحة النووية، إلا أنه أسهل كثيرا . |
It's like, It only has one button. | يبدو كانه, يحتوي على مفتاح واحد. |
It eventually only plays songs you like. | في نهاية المطاف سوف تشغل الاغاني التي تحبها. |
Only you can sweet talk like this | فاليتعلمون منك الحديث |
Am I the only one like this? | هل انا الوحيد الذى يشعر بهذا |
Related searches : Only Like - Only Like This - I Only Like - Are Like That - Situation Like That - Think Like That - Simple Like That - That Look Like - That Sounds Like - Is Like That - Shit Like That - And Like That - Staff Like That - Feel Like That