Translation of "only a formality" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Formality - translation : Only - translation : Only a formality - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't get excited, old man, it's only a formality.
لا تنفعل أيها الرجل ، هذا مجرد إجراء شكلي
And the only remedy to that is to restore a kind of formality, at least a formality required to maintain a copyright.
والعلاج الوحيد لذلك هو استعادة نوع من الشكليات ، على الأقل شكليا المطلوب للحفاظ على حقوق التأليف والنشر.
A mere formality.
مجرد شكليات
Yes, Frith. It's purely a formality.
آجل يا فريز أنها مجرد شكليات
An empty formality a piece of parchment.
وشكلية فارغة قطعة من الرق.
The investigations that were carried out were purely a formality.
وكانت التحقيقات التي أجريت مجرد شكليات محضة.
This business is a formality. Don Birnam is dead already.
أنا أضفي على الواقع شكلا رسميا دون بيرنام ميت بالفعل
There is just one small formality.
يتبقى إجراء شكلى واحد فحسب
Royal assent is granted after the formality of a third reading.
ويتم منح الموافقة الملكية بعد إجراء القراءة الثالثة.
The same formality and red tape. Oh.
نفس الشكليات السابقة
It's just a formality, but please put your seal on this receipt.
انها مجرد إجراء شكلي ، ولكن من فضلك ضعي بصمتك على هذا الإيصال
By the end of the week, my vigil was a mere formality.
مع نهاية الأسبوع, مراقبتي كانت مجر د إجراء شكلي.
Standardization and simplification of the formality requirements reduces risks of formality errors and thus will result in a less frequent loss of rights as well as in cost reductions.
إذ أن توحيد وتبسيط متطلبات المعاملات الرسمية يقلل مخاطر حدوث أخطاء فيها، ومن ثم يؤدي إلى تقليل تكرر فقدان الحقوق فضلا عن تخفيض التكاليف.
Withdrawal must not be seen as a practical formality that was without consequences.
ويجب ألا ي نظر إلى الانسحاب بأنه إجراء شكلي لا تترتب عليه أي عواقب.
The written form requirement is for many a formality that is no longer justified.
ويرى كثيرون أن شرط الشكل الكتابي هو أمر شكلي ولم يعد لـه ما يبرره.
The annual report of the Security Council must cease to be a mere formality.
يجب أﻻ يصبح التقرير السنوي لمجلس اﻷمن، بعد اﻵن مجرد عملية شكلية.
Instead, political life here has been reduced to mere formality.
ولكن ما حدث بدلا من هذا هو أن تحولت الحياة السياسية إلى مجرد شكليات.
But will this December s vote be a mere formality? Experience teaches us to be prudent.
ولكن هل يكون أخذ الأصوات في شهر ديسمبر كانون الأول الحالي مجرد إجراء شكلي الحقيقة أن التجارب السابقة تدعونا إلى الحذر. فحتى الآن لم أجرؤ على التجهيز للاحتفال.
But will this December s vote be a mere formality? Experience teaches us to be prudent.
ولكن هل يكون أخذ الأصوات في شهر ديسمبر كانون الأول الحالي مجرد إجراء شكلي الحقيقة أن التجارب السابقة تدعونا إلى الحذر.
Perhaps, it would be better if you put it down on paper. Just a formality.
ربما من الأفضل ان تقوم بكتابتها مجرد شكليات رسمية
This formality may frustrate the legitimate expectations of the other parties.
وهذا الشرط الشكلي يمكن أن يحبط التوقعات المشروعة للأطراف الآخرين.
A minimum of formality should continue to be observed in relation to the lodging of appeals.
وينبغي النص على الحد اﻷدنى من اﻻجراءات الرسمية فيما يتصل بايداع الطعون.
5.4 The author argues that in any event the appointment of a process agent is a mere formality.
5 4 ويجادل صاحب البلاغ بأن تعيين وكيل دعوى هو في أي حال مجرد إجراء شكلي.
Haiti subscribed to the Millennium Development Goals it did so deliberately and not just as a formality.
وقد أي دت هايتي الغايات الإنمائية للألفية، وهو تأييد انبثق عن إرادة واعية وليس مجرد امتثال لشكليات.
And all this formality gets me down a little, not to say puts me ill at ease.
وكل هذه الرسميات ترهقني كثيرا ، إن لم أقل تصيبني بالتوتر
First, coordination among agencies is almost non existent the said Council is more a formality than a coordinating mechanism.
فبادئ ذي بدء، ينعدم التنسيق تقريبا فيما بين الأجهزة والمجلس المذكور شكلي أكثر من كونه آلية للتنسيق.
But it is a most glorious formality, one with which Australia is happy and honoured to be associated.
ولكنها شكلية مجيدة يسر استراليا ويشرفها أن تشارك فيها.
Unfortunately, in practice this substantive obligation has been transformed into nothing more than a belated formality, with little content.
ولقد أسعدنا الحظ في العام الماضي بأن وصلنا التقرير في حينه.
On behalf of France, I should like to pay a tribute here to the Secretary General and this is not a mere formality.
وأود باسم فرنسا، أن أشيد هنا باﻷمين العام اشادة تتجاوز الشكليات.
Yet there remained unfortunate tendencies towards formality, reading prepared statements, and repeating what had already been said.
ومع ذلك لا يزال هناك نزوع يدعو للأسف نحو التقيد بالطابع الرسمي وقراءة البيانات الجاهزة وتكرار ما سبق قوله.
Greek Cypriots and Turkish Cypriots would be able to enter the Area freely and without any formality.
يكون باستطاعة القبارصة اليونانيين والقبارصة اﻻتراك دخول المنطقة بحرية وبغير أي شكليات رسمية.
The literal application of the New York Convention and the MAL may, because of a formality, frustrate the legitimate expectations of the parties.
ومن شأن التطبيق الحرفي لاتفاقية نيويورك والقانون النموذجي، بسبب أمر شكلي، أن تحبط التوقعات المشروعة للأطراف.
However, it may still be considered that the formality of the act has a role to play in determining the intent of its author.
لكن ذلك لا يمنع من القول بأن للطابع الشكلي للعمل أثرا ما على تحديد نية صاحب العمل.
It could be said that this re entry, today, of a South African delegation into this Hall is a formality, following the recent historic events in South Africa.
يمكن أن يقال إن عودة وفد جنوب افريقيا اليوم إلى هذه القاعة مجرد عملية شكلية، في أعقاب اﻷحداث التاريخية في جنوب افريقيا.
While IEC was extremely confident that issuance of such cards would take less than five minutes for each, a large number of voters were still finding the formality preceding the issuance of the cards not only cumbersome but also slow and difficult.
ومع أن اللجنة المستقلة لﻻنتخابات كانت شديدة الثقة بأن إصدار هذه البطاقات لن يستغرق ٥ دقائق لكل منها، فقد كان عدد كبير من الناخبين ﻻ يجد أن المعامﻻت التي تسبق إصدار هذه البطاقات مربكة وحسب، بل بطيئة وصعبة أيضا.
Parliamentarism has evolved since 1884 and entails that the cabinet must not have the parliament against it, and that the appointment by the King is a formality.
تطورت البرلمانية منذ عام 1884 ويستتبع ان مجلس الوزراء يجب ألا يكون البرلمان ضدها، وأن تعيين من قبل الملك هو مجرد اجراء شكلي.
I'm a sworn officer of the law, 24 hours a day, and neither formality nor informality justifies you withholding evidence of crime from me except, of course, on constitutional grounds.
انا ضابط قضائى اعمل 24 ساعة يوميا وليس هناك من رسميات او غير رسميات تبرر إخفائك... .
Yet right after that, the bureaucracy tried to turn the public hearings called to give people and civil institutions a voice in solving such problems into an empty formality.
ولكن بعد ذلك مباشرة، حاولت البيروقراطية تحويل جلسات الاستماع العامة ـ التي يفترض أن تعطي الناس والمؤسسات المدنية صوتا في حل مثل هذه المشاكل ـ إلى شكلية فارغة.
He was really taking too much to heart an empty formality which to Chester's rigorous criticism seemed unworthy the notice of a man who could see things as they were.
كان يأخذ حقا الكثير لاجراء شكليا القلب الفارغ الذي لصرامة في تشيستر وبدا الانتقاد لا نستحق الاشعار رجل يمكن رؤية الأشياء كما هي.
This structure has been established and exists as a formality in order to comply with the requests from leaders of local clans. However, it is de facto superseded by Dheere's authoritarian leadership style.
وقد أنشئ هذا الهيكل واستمر وجوده كأمرشكلي القصد منه الامتثال لطلبات زعماء العشائر المحلية، إذ يلغيه من الناحية الفعلية الأسلوب القيادي الاستبدادي الذي يتبعه دهيري.
3.3 The author complains that prior to his extradition, he was already found guilty by the prosecutor and the examining magistrate of Coutances, and that the preliminary investigations in his case were merely a formality.
٣ ٣ ويشكو صاحب البﻻغ من أنه، قبل تسليمه، كان المدعي العام وقاضي التحقيق بمحكمة كوتانس قد حكما فعﻻ بأنه مذنب، وأن التحقيقات اﻷولية في قضيته كانت مجرد إجراء شكلي.
Only a littlebitty, noaccount piece, only we had a run of luck. Only?
نعم، حيث تدفقت بالعام الماضي
He's only a man. No! You're only a man.
انه مجرد رجل واحد ...لا بل انت رجل واحد و لكن مثله
She suggested that there was a need to rethink the format and presentation of the reports of mandate holders in order to ensure that they remained of high quality and were not curtailed for reasons of bureaucratic formality.
وأشارت إلى ضرورة إعادة النظر في شكل تقارير المكلفين بولاية وتقديمها بغية الإبقاء على نوعيتها العالية وعدم اقتضابها لأسباب إجرائية بيروقراطية.
Informing the wider United Nations membership about the work of the Council, it was pointed out, should be viewed as an obligation, rather than as a mere formality, especially when the Council considered matters affecting all Member States.
وأشير إلى أنه ينبغي اعتبار إبلاغ أعضاء الأمم المتحدة عموما بأعمال المجلس التزاما، لا مجرد إجراء شكلي، وبخاصة عندما ينظر المجلس في مسائل لها تأثير على جميع الدول الأعضاء.

 

Related searches : As A Formality - Formality Requirements - Without Formality - With Formality - Pure Formality - Only A - Only(a) - Matter Of Formality - Level Of Formality - Degree Of Formality