Translation of "one way bet" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
To many, this looks like a one way bet. | وفي نظر العديد من المراقبين فإن هذا يبدو وكأنه رهان في اتجاه واحد. |
Bet one. | رهان واحد. |
Sarkozy s Three Way NATO Bet | ساركوزي ورهانه الثلاثي على حلف شمال الأطنطلي |
And so this is one way to bet on good people doing good things. | وإذا فهذا هذه أحدى الطرق التي أراهن بها على الناس الجيدين الذين يفعلون أشياء جيدة. |
By the way do you remember that bet I made you the other day? Which one? | بالمناسبة هل تتذكر الرهان الذي ربحته عليك في ذلك اليوم |
One last bet. You're outta luck. | رهان أخير حظك سيء |
I bet you wouldn't treat Miss Swallow this way. | أراهن بأنك لن تعامل الأنسة سوالـو بهذة الطريقة |
I bet I've been bit 100 times that way. | اراهن انني لدغت بهذه الطريقة مئة مرة |
I bet I've been bit 100 times that way. | أراهن أنني لدغت بهذه الطريقة 100 مرة |
I'll bet that's just the way Professor Barnhardt talks. | أراهن أنها مجرد وسيلة تكلم عنها البروفسور بارنهاردت |
I bet there isn't one under 75. | أراهن بأنهم جميعا فوق الـ 75 |
I'll knock some heads together down this way, you bet. | سوف اكسر بعض الرؤوس معا, واراهن على هذا |
Because, one, you bet 10,000 francs he'd escape. | لأنني راهنت بعشرة آلاف على هروبه. |
I bet you anything they're on her way to Rome again. | أراهن أنهم في الطريق لقصف روما مجددا . إلى اللقــــاء . |
I hope Angela feels that way about me. I bet she does. | اتمنى ان تشعر انجيلا مثلك انا واثقة من ذلك |
I'll bet he's the only one that knows the answer. | أراهنك انه الوحيد الذي يعرف الجواب. |
Lately, I would bet it was one in a million. | مؤخرا ، أراهن أن النسبة أصبحت واحدا في المليون |
Your bet. Call. This is a silly way to celebrate your birthday, Ricky. | رهانك هذه طريقة سخيفة للاحتفال بيوم ميلادك يا ريكي ، تعال |
We are, but I want to cover a bet on the way over. | سنذهب لكننى اريد ان اراهن فى الطريق |
I'll bet you 20 that I make that shot the same way again. | أراهنك بعشرين دولار اني سأفعل نفس الضربة بنفس الشكل. |
I'll bet that one day you'll come here to see one of my plays. | أنا أراهن على أنه يوم ما ستأتين لتشاهدين أحد مسرحياتي |
You bet I'm aiming at you! No one fucks with me! | أعطني إياه !هيا |
You bet I beat you. Every step of the way for seven long years. | انت الذى راهنت اننى هزمتك فى كل خطوة طوال السنين السبعة |
So, they took a bet that no one would win by January of '05, and I took a bet that someone would win. | وقد راهنوا على ذلك .. على انه احد لن يستطيع القيام بذلك قبل الخامس من يناير وانا راهنت انه هناك من سيقوم بذلك |
You bet. I went my own way, and I got to be headman, didn't I? | أنت م حق ، لقد سرت في طريقي وأصبحت قائدا ، أليس كذلك |
If you're left to your own devices, I'll bet you one thing | لو تركناك وحدك وما تنوى عليه, قد اراهن على أمر واحد, |
Bet you I would. Bet you you wouldn't. | اراهن اننى سأكون بل لن تكونى |
A couple. I'm one up. I bet I got more than you did. | بعضهم أراهن بأننى أصبت منهم أكثر منك |
And I'll bet you 38.50 that one of them buzzed this moll's wallet. | وأراهنك بـ 38.5 دولار بأن واحد منهم هوالذيسرقالمحفظة. |
I think Max is the only one who can handle her. I bet. | أخبريهم أننا على استعداد ـــ حسنا |
Look at that one. Well, I can do that. I bet you can't. | ـ انظر إلـى ذلك ـ استطيع القيام بذلك |
Bet Horn | بيت هورن |
You bet. | تراهنون. |
You bet! | دعيالأمرلي ! |
You bet. | راهني |
You bet. | تراهن |
I'll bet. | اراهن بهذا |
You bet! | راهنت. |
You bet. | بالطبع . |
Your bet. | رهانك |
You bet. | ستحكمين بنفسك |
You bet. | نعم مخلص , ياسيدي |
You bet! | بالتأكيد. |
You bet. | لك هذا. |
Wanna bet? | أتراهن أراهنك بـ 2.000 |