Translation of "one time charge" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

One faraday of charge is the magnitude of the charge of one mole of electrons, i.e.
في الفيزياء والكيمياء ثابت فاراداي هو كمية الشحنة الكهربية لكل مول من الإلكترونات.
So no one is in charge.
لم تعد هناك أي جهة تتولى المسؤولية إذن.
I mean, no one is in charge.
أقصد، لا يوجد مسؤول.
No. No. No one is in charge.
لا. لا. لا يوجد شخص مسؤول.
except those who believe and do good works and charge one another with the truth and charge one another with patience .
إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات فليسوا في خسران وتواصوا أوصى بعضهم بعضا بالحق الإيمان وتواصوا بالصبر على الطاعة وعن المعصية .
Then he is of those who believe and charge one another to show patience , and charge one another to show compassion .
ثم كان عطف على اقتحم وثم للترتيب الذكري ، والمعنى كان وقت الاقتحام من الذين آمنوا وتواصوا أوصى بعضهم بعضا بالصبر على الطاعة وعن المعصية وتواصوا بالمرحمة الرحمة على الخلق .
except those who believe and do good works and charge one another with the truth and charge one another with patience .
إلا الذين آمنوا بالله وعملوا عملا صالح ا ، وأوصى بعضهم بعض ا بالاستمساك بالحق ، والعمل بطاعة الله ، والصبر على ذلك .
Then he is of those who believe and charge one another to show patience , and charge one another to show compassion .
ثم كان مع ف ع ل ما ذ كر من أعمال الخير من الذين أخلصوا الإيمان لله ، وأوصى بعضهم بعض ا بالصبر على طاعة الله وعن معاصيه ، وتواصوا بالرحمة بالخلق .
You can charge into my room next time , that's what you said last time.
الم تقل لي سابقا انه يمكنني الدخول الى غرفتك دون الحاجة للطرق
You have one guy in charge of everything?
لديك شخص واحد مسؤول عن كل شيء
So now it has a plus one charge.
لذا سيكون فيه شحنة موجبة واحدة
There's one charge against him, to start with.
هناك تهمة واحدة ضده يمكنك ان تبدأ بها
Then, when we charge, have but one thought
وعندما نهجم فليضع كل منكم هذه الفكرة فى راسه
When it comes out of saturation (one input goes low) this charge has to be removed and will dominate the propagation time.
وعند خروجه من منطقة الإشباع (بعد أن يعود مدخل إلى المنطق المنخفض) فإن هذه الشحنة تستغرق وقتا طويلا في التفريغ.
Oh, that is, if you're the one who's in charge.
إذا كنت أنت المسؤول عن ذلك
One look at us, and they charge twice
بمجرد أن ينظر الشخص إلينا يجعلنا ندفع ضعف السعر
Delegations may request one cassette of each statement free of charge.
89 ويمكن للوفود أن تحصل مجانا على شريط واحد لكل بيان.
I told your husband I won't charge you one cent more.
أخبرت زوجك بأني لن أكل فك سنتا واحدا .
I charge one ryô Which side do you want to go?
أجرتي واحد (ريو)، اختر جانبك
One more time... Just one more time...
مرة أخرى فقط... مرة أخرى
so that he becomes one of those who believe , charge each other to be patient , and charge each other to be merciful .
ثم كان عطف على اقتحم وثم للترتيب الذكري ، والمعنى كان وقت الاقتحام من الذين آمنوا وتواصوا أوصى بعضهم بعضا بالصبر على الطاعة وعن المعصية وتواصوا بالمرحمة الرحمة على الخلق .
so that he becomes one of those who believe , charge each other to be patient , and charge each other to be merciful .
ثم كان مع ف ع ل ما ذ كر من أعمال الخير من الذين أخلصوا الإيمان لله ، وأوصى بعضهم بعض ا بالصبر على طاعة الله وعن معاصيه ، وتواصوا بالرحمة بالخلق .
One at a time. One at a time!
واحد واحد
Relax, you can charge a stud fee by the time that story gets around.
إهدأ, لن تنتشر هذه القصة بسرعة
They sit on top of one another in the standard charge space.
تقبع على بعضه البعض في فضاء الشحن المعروف.
let's try to charge drivers one or two euros at these bottlenecks.
محاولة فرض رسوم بقيمة ١ أو ٢ يورو في هذه الطرق الضيقة
Don't you worry, Mrs. Vargas. I am the one who's in charge.
لا داعى للقلق يا سيدة فارجاس إننى المسؤول هنا
Then the charge should be reduced to one of evading the tax.
ينبغي إذن أن تخفض هذه التهمة إلى تهرب من الضرائب
One of these days they'll even charge funerals die now, pay later.
يوما ما سيجعلون حتى دفع الجنازات آجلا مت الآن وادفع لاحقا
And the urban planner in London goes, What do you mean, who's in charge of London's I mean, no one is in charge.
وأجاب خبير التخطيط المدني في لندن، ماذا تقصد، من هو المسؤول عن لندن أقصد، لا يوجد مسؤول.
As chief of staff, he was one of the main military leaders in charge of Government troops during the time of the Second Congo War (1998 2003).
كان جوزيف واحدا من أبرز قادة الجيش النظامي المسؤول عن القوات الحكومية أثناء حرب الكونغو الثانية (1998 2003).
This is in addition to one aircraft being provided free of charge to MINURSO by one Government.
وهذا باﻹضافة إلى طائرة واحدة قدمتها الحكومة إلى بعثة اﻷمم المتحدة لﻻستفتاء في الصحراء الغربية مجانا.
The one area in which government clearly is in charge is public finance.
إن المجال الوحيد الذي تتجلى فيه مسؤولية الحكومة بوضوح هو تدبير الموارد المالية العامة.
One million of them receive this free of charge as a transitional measure.
ويتلقى مليون منهم هذه الأغذية بلا ثمن، وذلك كتدبير انتقالي.
As officer in charge, I'm still the one giving the orders... You're sick.
بصفتى الضابط المسئول , انا لازلتمنيعطىالاوامر...
The most familiar charge is electric charge.
أكثر انواع الشحنات المعروفة هي الشحنات الكهربائية.
Moreover, in many parts of the world s oceans, there is no one in charge.
فضلا عن ذلك، ففي العديد من أجزاء محيطات العالم لا توجد أي جهة مسؤولة.
Alice, then, decides to charge one penny per bit, and begins collecting her fees.
ومن ثم فإن أليس تقرر أن تكلف بنس لكل بت وتبدأ بجمع الرسوم
Charge!
هجوم
Charge!
هجــووم
Charge!
! هجوم
Charge!
هاجمني
Charge!
أهجم
Charge!
هجوم!
Charge!
أشحنوا

 

Related searches : Charge Time - One Time - One-off Charge - Charge Decay Time - One-time Use - One-time Event - One-time Password - One-time Items - A One-time - One-time Purchase - One Time License - One Time Free - One Time Price - One-time Gain