Translation of "one part each" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Each - translation : One part each - translation : Part - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We are, each and every one, a part of the web of life.
علينا جميع ا أي ا نكون أن نعلم أننا جزء من شبكة الحياة
We are, each and every one, a part of the web of life.
علينا جميع ا أي ا نكون أن نعلم أننا جزء من شبكة الحياة
No matter what temporary part each of us play, together we are one.
بغض النظر عن ما هو الدور المؤقت الذي يلعبه كل واحد منا ونحن معا كيان واحد
How can each one of us be part of this fight against climate change?
كيف بمقدور كل واحد من ا أن يكون جزء من الصراع ضد التغير المناخي
Each day, part of the distance.
في كل يوم , أقطع جزءا من المسافة
Each line or unbroken grouping of lines is a rule for example one rule begins with name part .
كل خط أو خطوط تجميعية غير منقطعة تعتبر قاعدة، على سبيل المثال قاعدة واحدة تبدأ بـ name part .
A separate one week regional training programme is held each year in a different part of the world.
وينفذ كل عام برنامج تدريبي إقليمي مستقل مدته أسبوع واحد في جزء آخر من العالم.
Each part was introduced by the Chair.
6 وعرض رئيس الحلقة كلا من جزأيها.
Part one
الباب الأول
Part one
الجزء الأول
part one
الباب الأول
Part one.
الجزء الأول
PART ONE
الجزء الأول
One generation each
جيل كل
Each group contained one team from each pot.
تحتوي كل مجموعة على فريق واحد من كل وعاء.
Part one Africa
الجزء اﻷول افريقيا
And each sperm cell will have one from each of these pairs, one version from each of those pairs.
وكل خلية الحيوانات المنوية سيكون واحد من كل من هذه الأزواج، الحصول على نسخة واحدة من كل من هذه الأزواج.
North of the Arctic Circle, the sun never sets for part of each summer, and it never rises for part of each winter.
ففي شمال الدائرة القطبية الشمالية، لا تغيب الشمس أبدا في فترة من الصيف، وفي جزء من الشتاء لا تطلع الشمس أبدا .
One before each meal.
جرعة قبل كل وجبة
We'll each have one.
كلانا سيكون معه سجائر
One in each room.
واحد فى كل غرفه
One for each corner.
واحد لكل زاوية
1,000 lires each one.
ألف ليرة لكل قطعة .
Each one of you!
كل واحد منكم
Either one quarter for each car, including the van, or one fifth for each guy.
إما ربعا واحدا لكل سيارة إلى جانب المقطورة ، أو خمسا واحدا لكل شخص
Read part one below.
فيما يلي الجزء الأول
Read Part One here.
خرجت.
Part One General issues
الباب الأول قضايا عامة
Part One General characteristics
الجزء الأول سمات عامة
PART ONE GENERAL PROVISIONS
الباب الأول أحكام عامة
END OF PART ONE
نهاية الجزء الأو ل
Each voter has one vote.
ولكل ناخب صوت واحد.
Each one gets a color.
كل واحدة منها تأخذ لونا، تذهب إلى شاشة التأليف
Each one has his story.
كل واحد لديه قصته.
There's one for each month.
هناك واحد عن كل شهر. يقولون لك شخصيتك ، مواهبك ،
Each tally stood for one.
كل شخطة عبارة عن واحد
One for each of us!
واحد لكل منا
Poison hath residence, and medicine power For this, being smelt, with that part cheers each part
السم هاث الإقامة ، وقوة الدواء لهذا ، ويجري الهف ، مع أن الهتافات جزء كل جزء
Part Two Specific information concerning each provision of the Convention
معلومات خاصة بكل حكم من أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
She's part of my blood and we understand each other.
لكنك تحبني
In this process, each individual, each family and the entire people should be part of the revolution .
وفي هذه العملية، ينبغي لكل فرد ولكل أسرة وللشعب بأسره أن يكون جزءا من الثورة .
Each one is a hostage to one 's deeds ,
كل نفس بما كسبت رهينة مرهونة مأخوذة بعملها في النار .
Part one 2005 substantive session
الدورة الموضوعية لعام 2005
Part One. Preamble and principles
الجزء اﻷول الديباجة والمبادئ
Each member shall have one vote.
3 لكل عضو صوت واحد.

 

Related searches : Each One - One Each - One Part - Part One - Each Single Part - For Each Part - Each Individual Part - One Third Each - One Person Each - Where Each One - Each One Has - One Per Each - One On Each - One Item Each