Translation of "once a month" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Month - translation : Once - translation : Once a month - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fine, once a month.
حسنا، مرة كل شهر.
I went from having art once a week to twice a month to once a month to not at all.
تغير الموضوع بحيث أصبحت بدلا من تلقي درس الفن مرة كل إسبوع أصبح مرتين في الشهر ثم مرة في الشهر حتى أصبحنا لا نأخذ حصص فن أبدا
She writes to me once a month.
تكتب لي مرة كل شهر.
We see each other once a month.
نحن نتقابل مرة في الشهر
Just to see me once a month?
فقط لرؤيتي مرة واحدة في الشهر
We can have a meal together just once a week, no, once a month.
يمكننا ان نتشارك واجبة واحدة فى الاسبوع, لا, فى الشهر
So, once a month for the last year,
اذا ، مرة في كل شهر من العام الماضي
Once a month she can't use the kitchen.
ما الذى تتحدث عنه مرة كل شهر ألا تستطيع إستخدام المطبخ
I was told quot Maybe once a month. quot
وقيل لي quot ربما مرة كل شهر quot .
I only get kisses once a month, on payday.
أحظى بالقبل مرة في الشهر، يوم قبض الراتب
It's a good job your Masons' meeting's only once a month.
حسنا أن إجتماع أصحاب مهنتك يحدث مرة في الشهر
Well, he gets it from the landlady once a month.
حسنا , يحصل عليها من صاحبة الملك مرة كل شهر
Once a month an inmate comes and cuts your hair.
ويأتيك مرة كل شهر أحد السجناء ليحلق شعرك
I get my day out once a month same as th' rest.
أحصل على بلدي اليوم إلى مرة واحدة في الشهر نفسه وبقية ال '.
Now, Doris, you must report to your parole office once a month.
دوريس ,يجب ان تظهرى امام مكتب اطلاق سراحك مرة كل شهر
I have the most divine seamstress. Comes in just once a month.
خي اطتي متدينة للغاية تأتني مرة واحدة شهريا
The author was allowed to make phone calls at least once a month.
وقد س مح لصاحب البلاغ بإجراء مكالمات هاتفية مرة في الشهر على الأقل.
The website is visited at least once a month by over 200 people and it records on average 10,000 hits per month.
ويزور الموقع الشبكي للبوصلة مرة في الشهر على الأقل ما يزيد على 200 شخص، وي فتح هذا الموقع في المتوسط 000 10 مرة في الشهر.
That same month, a lottery scandal threw the BMW brand into the limelight once again.
في نفس الشهر أدت فضيحة خاصة بمسابقات اليانصيب إلى تسليط الأضواء من جديد على الاسم التجاري بي إم دبليو .
You now have something that happens to you once a month that has been medicalized.
الآن لديكن شيء يحدث مرة كل شهر تم تحويله إلى شيء طبي
Gold from teeth melted down... sent once a month to the medical Department of the...
والذهب الم ذاب من الأسنان... الذي أ رس ل مرة كل شهر للقسم الطبي...
He comes once a year, stays a month. You never see him the rest of the year.
انه يأتي مرة في السنة، يمكث شهرا انت لا ترينه ابدا باقي السنة
Thereafter, the complainant's parents visited him once a month until July 2002 and then every fortnight.
وبعد ذلك، كان والدا صاحب الشكوى يزورانه مرة في الشهر حتى تموز يوليه 2002 ثم مرة كل أسبوعين بعد ذلك.
We call this cycle the phases of the moon, and it occurs roughly once a month.
بمكان القمر في مداره .نسمي هذه الدورة أطوار القمر . وتحدث
But once again, this was the month of October in the new
ولكن مرة أخرى كان هذا شهر أكتوبر
In the Netherlands, 9,5 of young adults cosume soft drugs once a month, which is less than...
في هولندا، 9،5 من الشباب يستهلكون المخدرات ذات المفعول الخفيف مرة في الشهر و هو معدل اقل من ....
The speed is upgraded once more at the beginning of the new month.
وتعود السرعة مرة أخرى فى بداية الشهر الجديد.
The Unit is planning to increase production of UNPROFOR News to twice per month in English and once per month in local languages.
وتخطط الوحدة لزيادة إنتاج quot أخبار قوة اﻷمم المتحدة للحماية كي يصبح مرتين في الشهر باللغة اﻻنكليزية ومرة في الشهر باللغات المحلية.
One third of employers never interact with education providers, while only 15 do so once a month or more.
إن ثلث أصحاب العمل لا يتفاعلون أبدا مع مقدمي التعليم، في حين يفعل هذا 15 منهم فقط مرة كل شهر أو ما إلى ذلك.
Once you've exceeded the 10GB, your connection will turn into a 64KB connection till the end of the month!
بمجرد تخطيك ال10 جيجا بايت، ستتحول سرعتك إلى 64 كيلوبت حتى نهاية الشهر!
Check this to set the phone costs to zero. Typically you will want to do this once a month.
حدد هذا لضبط تكلفة الهاتف إلى الصفر. قد تستخدم هذا مرة واحدة في الشهر.
Check this to set the volume accounting to zero. Typically you will want to do this once a month.
حدد هذا لضبط كمية المحاسبة إلى الصفر. قد تستخدم هذا مرة واحدة في الشهر.
To help families cope with their handicapped dependents, an informal group (COPE) will continue to meet once a month.
ولمساعدة اﻷسر على معالجة معاليها المعوقين سيستمر فريق غير رسمي (COPE) في اﻻجتماع مرة في الشهر.
Every single government department, and it s normally about once a month, has to answer questions in the House.
يتعي ن على كل وزارة ،عادة حوالي مرة في الشهر،الرد على
The MV Wairua, owned by a Fiji based shipping company, makes the round trip between Apia and the Territory once a month.
وتبحر السفينة quot وايروا quot ، المملوكة لشركة نقل بحري مقرها فيجي، بين آبيا واﻹقليم ذهابا وإيابا مرة في الشهر.
The Canadian Government decided a few days ago to renew once more the mandate of its troops for a six month period.
وقد قررت الحكومة الكندية قبل أيام قﻻئل أن تجدد مرة أخرى وﻻية قواتها لمدة ستة أشهر.
The Mafia rarely owns businesses directly, but rather, send thugs around once a month to steal from the business owners.
نادرا ما تمتلك المافيا الشركات مباشرة ولكن بدلا من ذلك، ترسل البلطجية مرة واحدة في الشهر للسرقة من أصحاب الأعمال.
Pick one Thursday once a month, and cut it in half, just the afternoon I'll make it easy for you.
اختيار خميس واحد مرة واحدة فقط في الشهر وقطع ذلك اليوم في منتصفه و قول مساء الخير .. سأجعل ذلك سهلا.
Serious offenders are said to be shackled by one foot 24 hours a day and are allowed to bathe only once a month.
ويقال إن أصحاب التهم الخطيرة يكبلون باﻷغﻻل من قدم واحدة ليﻻ ونهارا وﻻ يسمح لهم باﻻستحمام إﻻ مرة واحدة في الشهر.
Altogether, about 22 of the entire Spanish population attends religious services at least once per month.
إجمالا ، يعود حوالي 22 من الإسبان الخدمات الدينية على الأقل مرة واحدة في الشهر.
A lunar month is shorter than a calendar month.
الشهر القمري أقصر من الشهر الشمسي.
The commissioners, who are mostly magistrates and lawyers, have three months to complete their work and have to submit a report once a month.
وأمام المفوضين، ومعظمهم من القضاة والمحامين، ثلاثة أشهر لإنجاز عملهم وتقديم تقرير شهري.
A month...
كنت خارجا لشهر كامل
This month, water once again takes center stage at the Fourth World Water Forum in Mexico City.
مرة أخرى تحتل قضية المياه القدر الأكبر من الاهتمام في منتدى المياه العالمي الرابع والذي يعقد في مكسيكو سيتي.
Second of all, I'm going to recommend that you get into a proactive stance and write to your elected officials at least once a month.
ثانيا، سوف أوصي بأن تقوم بموقف استباقي وتكتب للمسؤولين المنتخبين مرة على الأقل كل شهر.

 

Related searches : Once Every Month - Once A - A Once - Once(a) - A Month Ago - A Month Ahead - A Month Before - Over A Month - A Whole Month - Ones A Month - Twice A Month - For A Month