Translation of "on those days" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Some of those men have been on those tubs for almost three days. | . البعض م ن أولئك الرجال على تلك السفن منذ ثلاثة أيام . |
In those days, we adopted consensus resolutions on this issue. | وفي تلك اﻷيام، اعتمدنا بتوافق اﻵراء قرارات بشأن هذه المسألة. |
Those days are gone. | لا شك أن تلك الأيام قد ولت. |
Those days are over. | ولكن تلك الأيام قد ولت. |
Those days are gone. | ولكن تلك الأيام ولت. |
And in those days, | في تلك الأي ام، |
No, in those days, | ... كلا ، في تلك الأيام |
Those were the days. | يا لها من أوقات جيدة! |
You remember those days? | هل تذكر هذه الأيام |
Those were the days. | تلك كانت الأي ام. |
I remember those days vividly. | ولا زلت أتذكر هذه الأيام بوضوح. |
But in those early days, | و لكن في هذه الأيام |
And those days are gone. | لكن ذاك الزمان ولى. |
It's one of those days | إنه أحد تلك الأيام الحزينة |
Those were good days, Father. | لقد كانت ايام جيدة يا ابي |
Ibsen. Those were the days. | إبسن) كانت تلك الأيام) كاتب نرويجي ي عرف بـ أبو المسرح الحديث |
Those were the days, Andrzej. | يا لها من أيام، (أندريه)! |
Those happy days and... nights. | تلك الأيام والليالى السعيدة. |
Back in those days, before even Julia, back in those days, there was no philosophy of food. | رجوعا لتلكم الأيام، قبل ظهور جوليا، في تلك الأيام لم توجد فلسفة للغذاء. |
And your hair's fabulous, and everything just works, everything works on those days. | وشعرك رائع وكل شيء جيد كل شيء على ما يرام في تلك الايام |
I totally miss those youthful days. | أنا حقا افتقد تلك الأيام |
Excellent. Ah, those were good days. | ممتاز لقد كانت أياما جميلة |
Those must have been wonderful days. | لابد وانها كانت اياما رائعة |
I remember myself in those days. | أتذكر نفسي تلك الأيام |
In recent days, we honoured the memory of those who died on 11 September. | وخلال الأيام القليلة الماضية أحيينا ذكرى أولئك الذين قتلوا في 11 أيلول سبتمبر. |
Those days now seem like another age. | والآن تبدو هذه الأيام وكأنها من عصر آخر. |
Continuity was not important in those days. | كانت الاستمرارية ليست مهمة في تلك الأيام . |
Those days are over, never to return. | إمها الخطوط الخضراء ، التي تعطي محتوى مجاني |
In those early days of our evolution, | وتلك الأيام الأولى للنشوء، |
My work. Those horrible days and nights. | عملي.تلك الأيام و الليالي الرهيبه |
What were you doing in those days? | ماذا كنت تفعل في تلك الأيام |
And also on the servants and on the handmaids in those days, I will pour out my Spirit. | وعلى العبيد ايضا وعلى الإماء اسكب روحي في تلك الايام |
They tried every medication available in those days. | جربوا جميع الأدوية المتاحة فى هذه الأيام. |
I did cry for both of those days. | أنا فعلا بكيت تلك الايام |
Those two countries aren't getting along these days. | فعلاقة هذين البلدين ليست على ما يرام في هذه الأيام. |
In those days, they had time for everything | فى تلك الأيام كان لديهم وقت لكل شئ |
. ..that in those final days before their annihilation... | بأنه في أيامهم الأخيرة قبل فنائهم |
What a fright one looked in those days. | . . الخوف هو النظرة الوحيدة البادية في تلك الأيام |
Rather backward, I thought him in those days. | بالعودة بتفكيرى للوراء فقد فكرت به هذه الأيام |
And those were the first images on those days that popped up from Google when you were typing, Israel or Iran. | وأولئك هم أول صور في تلك الأيام التي كانت تظهر علي جوجل عندما تكتب اسرائيل أو إيران . |
Tell me, on those days when Juan goes to the ring... to whom do you pray? | ..أخبرينى عن تلك الأيام التى كان يذهب فيها (خوان) للحلبة لمن ت ص لي |
During those winter days they carried on between them the work of the entire chemical plant. | وخلال تلك الأيام في فصل الشتاء حملوا على بينهما عمل مصنع للمواد الكيميائية بأكمله. |
And except those days should be shortened, there should no flesh be saved but for the elect's sake those days shall be shortened. | ولو لم تقص ر تلك الايام لم يخلص جسد. ولكن لاجل المختارين تقص ر تلك الايام. |
That is what people usually said in those days. | )٣٤١( نسخة من سجل كتيبة المظليين الخاص بالعربات الداخلة والخارجة، زودت بها لجنة تقصي الحقائق في ٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢. |
Those three individuals received their visas three days later. | وحصل هؤﻻء اﻷفراد الثﻻثة على تأشيراتهم بعد ثﻻثة أيام. |
Related searches : Those Days - Those Early Days - At Those Days - All Those Days - Of Those Days - During Those Days - For Those Days - In Those Days - From Those Days - On Those - Days On - Comments On Those - On Those Dates - On Those Occasions