Translation of "on the ability" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Ability - translation : On the ability - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, it depends on two things one, the ability of the car, and second the ability of the driver.
حسنا , يتوقف هذا على شيئين الأول, قدرة السيارة و الثاني هو قدرة السائق
And it's focusing on skill after skill, or ability after ability, under specific attentional control.
ويركز على مهارة بعد الأخرى، أو قدرة بعد الأخرى، تحت رقابة انتباه محددة.
We had the ability to understand what was going on.
كان لدينا القدرة على فهم ما يجري.
What's the potential impact on a patient's ability to see?
وما هي تبعاته المترتبة على قدرة المريض على ان يرى
But Erdoğan s ability to take on the Gülen movement is limited.
بيد أن قدرة أردوغان على مجابهة حركة جول ن محدودة.
Ability to report on, analyze, and explain the Russian online world.
القدرة على إعداد تقرير وتحليل وشرح العالم الروسي الافتراضي.
Now our education system is predicated on the idea of academic ability.
إن نظامنا التعليمي الحالي يقوم على فكرة القدرة الأكاديمية
Now our education system is predicated on the idea of academic ability.
والآن نظامنا التعليمي متمحور حول فكرة اللياقة الأكاديمية.
That's where the ability to engineer microbes, the ability to engineer tissues, and the ability to engineer robots begin to lead to a reboot.
حيث القدرة على هندسة الميكروبات , القدرة على هندسة الأنسجة الحيوية , والقدرة على هندسة الإنسان الألى بدأت تقود إلى بدايات تغيير ما .
That's where the ability to engineer microbes, the ability to engineer tissues, and the ability to engineer robots begin to lead to a reboot.
حيث القدرة على هندسة الميكروبات , القدرة على هندسة الأنسجة الحيوية , والقدرة على هندسة الإنسان الألى
On peacebuilding, stability and the ability to govern are fundamental prerequisites for development.
وأما فيما يتعلق ببناء السلام والاستقرار والقدرة على الحكم فهي شروط أساسية مسبقة للتنمية.
The ability of UNDP to deliver development results rests heavily on its efficiency.
84 تتوقف قدرة البرنامج على تحقيق نتائج إنمائية في المقام الأول على فعاليته.
The ability of developing countries to contribute to environmental sustainability depends on this.
إن قدرة البلدان النامية على اﻹسهام في اﻻستدامة البيئية يعتمد على هذا.
The value of choice depends on our ability to perceive differences between the options.
ان قيمة الاختيار تكمن في قدرتنا على تحديد الفرق بين ... الخيارات المطروحة
The ability to convene such a meeting depends on the availability of additional resources.
وتعتمد إمكانية عقد مثل هذا الاجتماع على توفر الموارد الإضافية.
The value of choice depends on our ability to perceive differences between the options.
ان قيمة الاختيار تكمن في قدرتنا على تحديد الفرق بين ...
Skill number one is the ability to recognize success and the ability to recognize failure.
المهارة رقم واحد هو القدرة على التعرف على النجاح والقدرة على الاعتراف بالفشل.
We must focus on its effectiveness and ability to deliver quickly.
يجب أن نركز على فعاليتها وقدرتها على تحقيق الأهداف بسرعة.
Third they have the ability.
ثالثا لديهم القدرة . اذا كان لديهم القدرة ، كل منا يستطيع الاختيار
Those three trends are the ability to engineer cells, the ability to engineer tissues, and robots.
تلك الإتجاهات الثلاثة هى القدرة على هندسة الخلايا , القدرة على هندسة الأنسجة والروبوت .
Those three trends are the ability to engineer cells, the ability to engineer tissues, and robots.
تلك الإتجاهات الثلاثة هى القدرة على هندسة الخلايا , القدرة على هندسة الأنسجة
As the historian Tony Judt points out It s not a different ability, it s no ability.
فكما يشير المؤرخ توني جوديت إنها ليست قدرة مختلفة، بل هي عكس القدرة.
Our success on the road to democracy depends largely on our ability to tackle the challenge of alleviating poverty.
ويعتمد نجاحنا في السير وفي طريق الديمقراطية اعتمادا كبيرا على قدرتنا على التصدي للتحدي المتمثل في التخفيف من حدة الفقر.
What if in raising children we focus on ability instead of gender?
ماذا لو أننا نربي أطفالنا بالتركيز على القدرات بدلا عن الجنس
Our education system is predicated on the idea of academic ability. And there's a reason.
وهناك سبب لذلك.
This ability to focus our attention on something other than the present is really amazing.
وهذه القدرة على تركيز اهتمامنا على شيء آخر غيرالحاضر ،مدهشة حقا . فإنه يتيح لنا أن نتعلم
Man has the ability to talk.
الإنسان لديه القدرة على الكلام.
51. This involves the ability to
١٥ يشكل هذا القدرة على القيام بما يلي
like mastering the ability to read.
اكتساب الخبرة للقدرة على القراءة.
And I do have the ability,
ولدي هذه المهارة
So, the best to my ability
حيث , افضل لقدرتي
No doubt, Turkey s ability to continue on a rapid growth trajectory remains uncertain.
لا شك أن قدرة تركيا على الاستمرار على مسار النمو السريع تظل غير مؤكدة.
Now can it be right to reject a student on linguistic ability alone?
الآن، هل يصح رفض أي طالب بناء على إمتحان لغة وحسب
He depends, for his power, on his ability to make other people powerful.
فهو يعتمد على قوة قدرته بجعل الآخرين أقوياء
These two components are (1) the ability to think clearly and make sense of complexity, which is known as eductive ability (from the Latin root educere , meaning to draw out ) and (2) the ability to store and reproduce information, known as reproductive ability.
وهذان المكونان هما (1) القدرة على التفكير الواضح، وإعطاء معنى معقول للتعقيدات، والذي يعرف بالقدرة على تحديد المغزى eductive ability، (وهي مأخوذة من الجذر اللاتيني educere والذي يعني الاستخلاص) و (2) القدرة على حفظ وإنتاج المعلومات ، وهي ما يعرف بالقدرة على إعادة الانتاج.
I lost the ability to walk in 2014, while accompanying my son on a school trip.
فقدت قدرتي على المشي في عام 2014، بينما كنت أصطحب ابني في رحلة مدرسية.
This situation casts doubts on the State apos s ability to guarantee respect for human rights.
وهذه الحالة تهدد واجب الضمان الذي تكفله الدولة.
According to some estimates, the ability of some countries to repay, based on exports, is diminishing.
ووفقا لبعض التقديرات، فإن قدرة بعض البلدان على السداد اعتمادا على صادراتها بدأت تتﻻشى.
This has a chilling effect on people's ability to use the Internet to hold government accountable.
كان لهذا أثر سلبي على قدرة الناس على استخدام الإنترنت ليتمكنوا من محاسبة حكومتهم.
Shot record of Rob Furlong to the ability of Ethan Place on a rooftop in Fallujah
سجل روب تسديدة من الفرلنغ لقدرة مكان إيثان فوق سطح مبنى في الفلوجة
Such a situation impacted negatively on the ability of developing countries to fulfil the Millennium Development Goals.
وقد أثر هذا الوضع سلبا على قدرة البلدان النامية على إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية.
The reception centres, where the ability to grow food is limited, continue to be on full rations.
أما مراكز اﻻستقبال حيث القدرة على تنمية المحاصيل الﻻزمة للغذاء محدودة، فمازالت توزع فيها اﻷنصبة كاملة.
Governments on all continents must demonstrate the ability to save future generations from the scourge of war.
ويتعين على الحكومات في جميع القارات أن تبدي القدرة على إنقاذ اﻷجيال القادمة من ويﻻت الحرب.
As individuals we're losing the ability to act on the web without permission from large, centralized gatekeepers.
كأفراد أننا نفقد القدرة على العمل على الوب دون الحصول على إذن من حراس كبار ومركزين.
So the future of the world s climate rests not just on their shoulders individually, but on their ability to work together.
وهذا يعني أن المسؤولية عن تقرير مستقبل مناخ العالم لن تقع على كاهل كل منهما كدولتين منفردتين فحسب، بل وأيضا على قدرتهما على العمل معا .

 

Related searches : On Their Ability - Accelerate The Ability - Include The Ability - Ensure The Ability - Indicates The Ability - Facilitates The Ability - Providing The Ability - Compromising The Ability - Receive The Ability - Prove The Ability - Is The Ability - Reflect The Ability - Gained The Ability - Get The Ability