Translation of "on no charge" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
No charge. | لا تهتمي |
No charge. | بلا ثمن |
No extra charge. | بدون دفعة إضافية. |
No. No. No one is in charge. | لا. لا. لا يوجد شخص مسؤول. |
It has no charge. | ليس فيه شحنة |
No, you can change the charge they still hold on. | لا، يمكن أن تغير الشحنة، وتبقى متمسكة. |
Oh, no, no. No charge. Patsy sent you. | لا , (باتسى) أرسلك بالطبع أرسلنى , و لكنه صديق |
No, no, he's in charge of government. | لا، لا، هو المسؤول عن الحكومة. |
Are you in charge here? No. Who is in charge then? | هل أنت المسؤول هنا لا. م ن المسؤول إذا |
No charge. It's a present. | لا شئ أنها هدية |
There's no charge to them. | ليس بها ما يبهر |
There will be no charge. | لن أخذ منك شيئا . |
So no one is in charge. | لم تعد هناك أي جهة تتولى المسؤولية إذن. |
And a neutron has no charge. | والنيوترون ليس لديه شحنة. |
I believe that's right. No charge? | أعتقد هذا يكفى بدون بقشيش |
Of course. There's no extra charge. | بالطبع، ليس هناك دفعات إضافي ة. |
No, he's got to take charge. | كلا .. |
And I said, No, ma'am. There ain't no charge. | وقلت انا كلا يا سيدتى لن أخذ آجرة |
I mean, no one is in charge. | أقصد، لا يوجد مسؤول. |
No, you stay. You're in charge here. | لا ، أنت ستبقى فأنت المسؤول هنا |
On what charge? | ما هي التهمة |
On what charge? | الأشتباه فى القتل |
On what charge? | بأى تهمة |
On what charge? | بأى تهمة |
The old king is no longer in charge. | أما الملك السابق , ل م ي ع د حاكما على إسبانيا. |
Go on, charge it. | هي ا تولى الأمر |
Go on, man. Charge! | هي ا يا رجل، انقض عليها! |
There's no situation in which she will charge 14.00. | ولا يوجد حالة معينة يمكن ان تحصل من خلالها على 14.00 |
(f) Ensure that no charge is levied for the procedure | )و( ضمان عدم تحصيل رسوم نظير اﻹجراءات |
There's no situation in which she would charge negative 1.00. | كما انه لا توجد حالة تمكنها من الحصول على 1.00 |
No, Mrs. Cunningham. Dr. Terry's in charge of this ward. | لا يا سيدة كانينجهام ، إن دكتور تيرى مسؤول عن هذا العنبر |
Is to get supper and go to bed. No charge. | هي ان تتناول عشائك وتذهب الى السرير بدون تكلفة |
Since its commencement no charge has been laid under this Act. | ولم يتم توجيه أية تهمة بموجب هذا القانون منذ بدء العمل به. |
No, but you're at Fort Laramie and I'm in charge here. | كلا ولكنك في فورت لارامي وانا المسؤول هنا |
Then there's no truth to the charge made by Colonel Dax? | إذن فالإتهام غير حقيقي |
You understand, Vargas, there's no formal charge against your wife. Oh? | كما تفهم يا فارجاس لا توجد تهمة رسمية ضد زوجتك |
There's no truth in the charge! Not a word of truth! | لا توجد حقيقة فى هذة التهمة ولا كلمة من الحقيقة |
The lady left me in charge. There'll be no fooling around. | الآنسة وضعتني مسؤل ا لن يكون هناك لعب |
Go on, drum up a charge. | هيا ، ألصق التهمة لي |
You send us to be investigated on no charge but our identities, but you do it with extreme politeness. | لقد أرسلتنا إلى التحقيق دون أي تهمة سوى هوياتنا ولكنك فعلت ذلك بكل لطف وتهذيب. |
Impose limits on what credit card companies can charge in interest and on what they can charge in fees. | أو لنفرض قيود عن قيمة الفائدة المسموحة او قيمة الرسوم المفروضة |
The charge of colonialism, meanwhile, is simply reflex colonialism no longer exists. | وفي الوقت نفسه فإن تهمة الاستعمار ليست أكثر من رد فعل منعكس فالاستعمار لم يعد له وجود. |
No progress has been made in making primary education free of charge. | ولم يتم إحراز أي تقدم في جعل التعليم الابتدائي مجانا . |
No, George, you don't get yourself shot while you're in my charge. | لا يا جورج, لا تجعلهم ي طلقون النار عليك وانت فى عهدتى |
It'll only be a disorderly conduct charge. Maybe 60 days, no worse. | ستكون تهمة إحداث فوضى ربما ستكون 60 يوما ولا أكثر |
Related searches : No Charge - No Charge Invoice - No Service Charge - No Charge Applies - No Extra Charge - No Additional Charge - No Show Charge - No Delivery Charge - With No Charge - No Charge For - At No Charge - Charge On Account - Charge On Property - Person On Charge