Translation of "on no charge" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Charge - translation : On no charge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No charge.
لا تهتمي
No charge.
بلا ثمن
No extra charge.
بدون دفعة إضافية.
No. No. No one is in charge.
لا. لا. لا يوجد شخص مسؤول.
It has no charge.
ليس فيه شحنة
No, you can change the charge they still hold on.
لا، يمكن أن تغير الشحنة، وتبقى متمسكة.
Oh, no, no. No charge. Patsy sent you.
لا , (باتسى) أرسلك بالطبع أرسلنى , و لكنه صديق
No, no, he's in charge of government.
لا، لا، هو المسؤول عن الحكومة.
Are you in charge here? No. Who is in charge then?
هل أنت المسؤول هنا لا. م ن المسؤول إذا
No charge. It's a present.
لا شئ أنها هدية
There's no charge to them.
ليس بها ما يبهر
There will be no charge.
لن أخذ منك شيئا .
So no one is in charge.
لم تعد هناك أي جهة تتولى المسؤولية إذن.
And a neutron has no charge.
والنيوترون ليس لديه شحنة.
I believe that's right. No charge?
أعتقد هذا يكفى بدون بقشيش
Of course. There's no extra charge.
بالطبع، ليس هناك دفعات إضافي ة.
No, he's got to take charge.
كلا ..
And I said, No, ma'am. There ain't no charge.
وقلت انا كلا يا سيدتى لن أخذ آجرة
I mean, no one is in charge.
أقصد، لا يوجد مسؤول.
No, you stay. You're in charge here.
لا ، أنت ستبقى فأنت المسؤول هنا
On what charge?
ما هي التهمة
On what charge?
الأشتباه فى القتل
On what charge?
بأى تهمة
On what charge?
بأى تهمة
The old king is no longer in charge.
أما الملك السابق , ل م ي ع د حاكما على إسبانيا.
Go on, charge it.
هي ا تولى الأمر
Go on, man. Charge!
هي ا يا رجل، انقض عليها!
There's no situation in which she will charge 14.00.
ولا يوجد حالة معينة يمكن ان تحصل من خلالها على 14.00
(f) Ensure that no charge is levied for the procedure
)و( ضمان عدم تحصيل رسوم نظير اﻹجراءات
There's no situation in which she would charge negative 1.00.
كما انه لا توجد حالة تمكنها من الحصول على 1.00
No, Mrs. Cunningham. Dr. Terry's in charge of this ward.
لا يا سيدة كانينجهام ، إن دكتور تيرى مسؤول عن هذا العنبر
Is to get supper and go to bed. No charge.
هي ان تتناول عشائك وتذهب الى السرير بدون تكلفة
Since its commencement no charge has been laid under this Act.
ولم يتم توجيه أية تهمة بموجب هذا القانون منذ بدء العمل به.
No, but you're at Fort Laramie and I'm in charge here.
كلا ولكنك في فورت لارامي وانا المسؤول هنا
Then there's no truth to the charge made by Colonel Dax?
إذن فالإتهام غير حقيقي
You understand, Vargas, there's no formal charge against your wife. Oh?
كما تفهم يا فارجاس لا توجد تهمة رسمية ضد زوجتك
There's no truth in the charge! Not a word of truth!
لا توجد حقيقة فى هذة التهمة ولا كلمة من الحقيقة
The lady left me in charge. There'll be no fooling around.
الآنسة وضعتني مسؤل ا لن يكون هناك لعب
Go on, drum up a charge.
هيا ، ألصق التهمة لي
You send us to be investigated on no charge but our identities, but you do it with extreme politeness.
لقد أرسلتنا إلى التحقيق دون أي تهمة سوى هوياتنا ولكنك فعلت ذلك بكل لطف وتهذيب.
Impose limits on what credit card companies can charge in interest and on what they can charge in fees.
أو لنفرض قيود عن قيمة الفائدة المسموحة او قيمة الرسوم المفروضة
The charge of colonialism, meanwhile, is simply reflex colonialism no longer exists.
وفي الوقت نفسه فإن تهمة الاستعمار ليست أكثر من رد فعل منعكس فالاستعمار لم يعد له وجود.
No progress has been made in making primary education free of charge.
ولم يتم إحراز أي تقدم في جعل التعليم الابتدائي مجانا .
No, George, you don't get yourself shot while you're in my charge.
لا يا جورج, لا تجعلهم ي طلقون النار عليك وانت فى عهدتى
It'll only be a disorderly conduct charge. Maybe 60 days, no worse.
ستكون تهمة إحداث فوضى ربما ستكون 60 يوما ولا أكثر

 

Related searches : No Charge - No Charge Invoice - No Service Charge - No Charge Applies - No Extra Charge - No Additional Charge - No Show Charge - No Delivery Charge - With No Charge - No Charge For - At No Charge - Charge On Account - Charge On Property - Person On Charge