Translation of "on my bed" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I sit on my bed. | اجلس على سريري. |
Bed is my friend, just bed. | الفراش هو صديقى .. الفراش فقط |
After spending forty hours on my feet this bed feels like a king s bed. | بعد أن قضيت أربعين ساعة على قدمي يبدو هذا السرير كسرير الملك. |
My hands are down there on the bed. | يداى ملقاة على السرير |
And my bed. | و فراشى |
Stay off my bed! | حقا |
And, on my life, hath stol'n him home to bed. | وعلى حياتي ، هاث stol'n بيته للنوم. |
The maid made my bed. | رتبت الخادمة سريري. |
You're welcome to my bed. | أنتم مدعوون إلى سريري. |
Get off of my bed! | انزل من سريري |
Joe, get off my bed. | جو ابتعد عن فراشى |
I think you'll find them on the table by my bed. | أعتقد أنك ستجدينها على المائدة بجوار فراشى |
I had my eyes closed while hearing it..lying on the bed.. | كنت أستمع و أنا مغمض العينين و مستلقيا على السرير |
There's a monster under my bed. | هناك وحش تحت سريري. |
There's a boogeyman under my bed. | هناك بعبع تحت سريري. |
Her cat climbed off my bed. | نزل قطها من سريري. |
So out of my hospital bed, | فعندما قمت من سرير المستشفى، |
Good. I will get my bed. | . حسنا ، سأحضر سريري |
In my room under the bed. | ستجدها فى غرفتى على سريرى . |
Parked right in my flower bed. | ركن السيارة على أزهاري |
You can have the best bed. I've got a bed of my own. | عندى سريرى الخاص يالك من رجل عنيد |
You even crawled onto my bed without my permission. | وبدون إذن، زحفتي إلى فراشي |
Get on the bed. Get onto the bed! | إدخل إلى السرير إدخل إلى السرير |
Everything in my room was shaking my heart, my windows, my bed, everything. | كل شئ في غرفتي كان يهتز قلبي ، نوافذي ، فراشي كل شئ . |
My grave is like to be my wedding bed. NURSE | قبري يشبه أن يكون زفافي سريرا. ممرض |
There is a monster under my bed. | يوجد وحش تحت سريري. |
Look for my cat under the bed. | ابحث عن قطي تحت السرير. |
Stable my horses and prepare a bed. | ممهمم متبجح ثرثار |
I gotta go make my bed check. | يجب أن اعود إلى نوبة عملي |
The girl in my bed last night. | الفتاة التي كانت في سريري ليلة البارحة . شون . |
What are you doing in my bed? | ماذا تفعلين في سريري |
On the bed. | على الفراش |
Bed. Come on. | إلى السرير. |
Hands on the bed. I'm not asking gentlemen! Hands on the bed! | ... أيديكم على السرير أنا لا ألتمس منكما ، أيديكم على السرير |
Sitting on my bed, I rocked back and forth, moaning in fear and isolation. | جلست على سريري اهتز بهدوء ائن بخوف و عزلة . |
He's going to have dinner with us. Don't put your things on my bed. | انه سيتناول العشاء معنا لا تضعي أشياءك على سريري |
I hid my heart under the bed, because my mother said, | خبأت قلبي تحت السرير، لأن والدتي قالت، |
My mother, my sister and I slept in the same bed. | أنا وأمي وأختي نمنا على نفس الفراش. |
Right into my bed? How did you get into my apartment? | و قفزت مباشرة في سريري |
You are my husband... and my children are upstairs in bed. | أنت زوجي وأطفالي بالطابق العلوي في أس ر تهم |
Stop smoking, your brain's fried! Off my bed! | لقد رأيت بقرة ماذا |
I was in my room, in bed, reading. | كنت أقرأ داخل غرفتي. |
This bedroom, the pretty bed, it's my room? | هذه حجرة النوم ، الفراش الجميل انه فراشى |
when I remember you on my bed, and think about you in the night watches. | اذا ذكرتك على فراشي. في السهد الهج بك . |
When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches. | اذا ذكرتك على فراشي. في السهد الهج بك . |