Translation of "on certain issues" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We will inevitably differ on certain issues, just as we will agree on others. | ﻻ بد أننا سنختلف على بعض القضايا، مثلما سنتفق على قضايا أخرى. |
Certain drafting issues were raised in the Working Group. | 76 وأثيرت في الفريق العامل مسائل معينة خاصة بالصياغة. |
Discussions are currently under way on certain practical issues concerning the implementation of the second phase. | والمناقشات جارية بشأن بعض الجوانب العملية المتعلقة بتنفيذ المرحلة الثانية. |
While the focus should be on certain issues, efforts in other areas should proceed in parallel. | وبينما ينبغي أن يوضع التركيز على مسائل معينة ينبغي أن تبذل الجهود في ميادين أخرى بالتوازي. |
The court is only allowed to review certain procedural issues. | ويسمح للمحكمة فقط بمراجعة بعض المواضيع الإجرائية. |
Finally, while some board members are truly independent, others receive directives from the government on certain issues. | أخيرا، وفي حين يتمتع بعض أعضاء مجالس الإدارة باستقلال حقيقي، فإن آخرين يتلقون التعليمات والتوجيهات فيما يتصل بقضايا بعينها. |
It can fairly be said that a certain measure of general agreement was emerging on these issues. | ويمكن القول بوجه عام إن قدرا معينا من اﻻتفاق العام بدأ يظهر بشأن هذه المسائل. |
Nevertheless, I would like to reflect on certain issues which are of particular importance to my country. | مع ذلك، أود أن أتطرق إلى قضايا معينة لها أهمية خاصة لبلدي. |
73. Certain issues have taken on yet greater importance in the course of debates in the Commission on Sustainable Development, including most prominently those concerning trade and economic issues. | ٧٣ اكتسبت بعض القضايا قدرا أكبر من اﻷهمية في سياق المناقشات الجارية في لجنة التنمية المستدامة، ومن أبرزها القضايا المتصلة بالتجارة واﻻقتصاد. |
The committee may also need to address certain secondary objective issues early on in the meeting if such issues are expected to considered by the contact groups. | وقد تحتاج اللجنة أيضا إلى معالجة بعض مسائل الأهداف الثانوية في وقت مبكر من الاجتماع إذا كان من المتوقع أن تنظر مجموعات الاتصال فيها. |
14. In dealing with the informal sector, certain methodological issues require consideration. | ١٤ وعند التعامل مع القطاع غير الرسمي، ينبغي النظر في مواضيع منهجية معينة. |
The issues I have raised will no doubt be on the agendas of certain conferences slated for the coming year. | وما من شك في أن القضايا التي أثرتها ستكون على جدول أعمال مؤتمرات معينة من المقرر أن تعقد في السنة المقبلة. |
Although issues relating to transparency in armaments might have negative effects on its security, Israel has agreed to discuss certain measures. | واسرائيل، على الرغم من أن المسائل المتصلة بالشفافية في مجال التسلح قد تكون لها آثار سلبية على أمنها، وافقت على مناقشة بعض التدابير. |
Certain themes keep coming up justice, loyalty, violence, death, political and social issues, freedom. | بعض المحاور تستمر في الظهور العدالة، الوفاء، العنف، الموت، المواضيع السياسية والاجتماعية الحرية. |
The representative of the interim secretariat replied to questions posed during the discussion on this item and clarified certain issues raised therein. | وأجاب ممثل اﻷمانة المؤقتة عن اﻷسئلة التي طرحت أثناء المناقشة حول هذا البند وأوضح بعض القضايا التي أثيرت خﻻلها. |
The rolling text provides a good basis for further negotiations, which of course will also include some political decisions on certain issues. | ويوفر النص الجاري تطويره أساسا طيبا للمزيد من المفاوضات، التي ستتضمن أيضا، بطبيعة الحال، بعض القرارات السياسية بشأن بعض المسائل. |
Chapter V contains brief reflections by the Special Rapporteur on certain issues of major importance that will require further elaboration in subsequent reports. | ويطرح المقرر الخاص، في الجزء الخامس، أفكارا موجزة بشأن بعض القضايا البالغة الأهمية التي ستتطلب دراسة مستفيضة في التقارير اللاحقة. |
Chapter V contains brief reflections by the Special Rapporteur on certain issues of major importance that will require further elaboration in subsequent reports. | ويتضمن الجزء الخامس أفكارا وجيزة للمقرر الخاص بشأن بعض القضايا البالغة الأهمية التي ستتطلب دراسة مستفيضة في التقارير اللاحقة. |
During the meeting, the Panel's expert consultants provided explanations and clarifications on certain issues in relation to the claims in the fifth F4 instalment. | وأثناء هذا الاجتماع، قدم خبراء الفريق الاستشاريون تفسيرات وإيضاحات بشأن قضايا معينة تتصل بالمطالبات الواردة في الدفعة الخامسة من الفئة واو 4 . |
Its mandate was to work out solutions to certain immediate operational difficulties that had arisen and to advise me on the broader policy issues. | وكانت وﻻيتها إعداد حلول لبعض الصعوبات التنفيذية المباشرة التي ظهرت، وإسداء المشورة لي في قضايا السياسة العامة اﻷوسع. |
With the passage of the Act, there will be a time when the Chamorros are the only ones who can vote on certain issues. | فبعد إجازة القانون، سوف تكون هنالك فترة من الزمن ﻻ يجوز فيها إﻻ للشاموريين أن يصوتوا على قضايا بعينها. |
The study concluded that certain issues, such as the control of MANPADS, may need further study. | وقد خل صت الدراسة إلى أن بعض المسائل من قبيل مراقبة نظم الدفاع الجوي التي يحملها الأفراد قد تستدعي مزيدا من الدراسة. |
Thus, we see a certain bias in the Secretary General's report with regard to assistance issues. | لذا، فإننا نرى بعض التحيز في تقرير الأمين العام بشأن مسائل المساعدة. |
Action taken on certain documents | اﻻجراء المتخذ بشأن وثائق معينة |
Action taken on certain documents | اﻹجراء المتخذ بشأن وثائق معينة |
We took an active part in the negotiations on the draft resolution entitled Middle East peace process . The parties concerned were able to remove certain obstacles they had encountered. Indeed, certain controversial issues were set aside. | وبالنسبة للقرار المعنون quot عملية السﻻم في الشرق اﻷوسط quot ، شاركنا بفعالية في التفاوض حول مشروع القرار، واستطاعت اﻷطراف المعنية التغلب على بعض الصعوبات التي واجهتها في هذا المجال، وقامت بالفعل بوضع بعض القضايا الخﻻفية جانبا. |
Lecture on certain issues relating to the legal status of the future Hong Kong Special Administrative Region, Graduate Studies, Department of Law, Peking University, 1989. | محاضرة حول بعض المسائل المتعلقة بالمركز القانوني لمنطقة هونغ كونغ اﻹدارية الخاصة في المستقبل، قسم القانون، جامعة بكين، ١٩٨٩. |
He travelled on a certain road | فأتبع سببا سلك طريقا نحو الغرب . |
He travelled on a certain road | فأخذ بتلك الأسباب والطرق بجد واجتهاد . |
Perhaps a lack of political will on the part of certain countries, as well as shortcomings in the working methods of the Special Committee, had prevented progress on those issues. | وربما أدى الافتقار إلى الإرادة السياسية من جانب بلدان معينة، وكذا جوانب القصور في ن هج عمل اللجنة الخاصة، إلى منع إحراز تقدم بشأن هذه المسائل. |
An interesting development is the agreement reached in 2003 between retailers and their suppliers, setting certain parameters on issues such as prices, sales and advertising campaigns. | وهناك تطور مهم هو الاتفاق الذي تم التوصل إليه في عام 2003 بين تجار التجزئة ومورديهم، ووضع بعض المعايير بشأن قضايا مثل الأسعار والمبيعات والحملات الإعلانية. |
In the present report, the Special Rapporteur focuses on specific aspects of her mandate and methods of work as well as certain substantive issues of concern. | 4 وتركز المقررة الخاصة في التقرير الحالي على جوانب محددة من ولايتها ومن أساليب العمل، إلى جانب بعض المسائل الموضوعية المثيرة للقلق. |
It was nonetheless clear from the draft text that differences of opinion remained with regard to certain issues. | وعلى أية حال فقد أظهر مشروع النص خلافا في الآراء حول نقاط معينة. |
ASEAN felt that it would be prudent to concentrate on implementing the results of the Uruguay Round before discussing certain sensitive issues concerning the World Trade Organization. | ٧١ واستطرد قائﻻ إن الرابطة ترى أنه سيكون من الحكمة التركيز على تنفيذ نتائج جولة أوروغواي قبل مناقشة مسائل حساسة معينة تتعلق بمنظمة التجارة العالمية. |
The fact that for practical purposes, and for making our work more efficient, you want to focus during certain sessions on certain issues, it is only helpful, but that does not, of course, exclude any delegation from making any other statement. | ورغبتك في التركيز على مسائل محددة خلال جلسات محددة، لأغراض عملية ولزيادة جدوى عملنا، سوف تيسر الأمور بلا شك، لكنها لا تمنع أي وفد، بطبيعة الحال، من التطرق إلى أي مسألة أخرى. |
on the Use of Certain Conventional Weapons | تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر |
Set cell style based on certain conditions | عين أسلوب الخلية بناء على شروط معينة |
He'll blow on us, Fagin, for certain! | (سيوشىبالتأكيدبنايا( فايغن,. |
Three months ago, I said that there was considerable disagreement about these issues, but that two things were certain. | منذ ثلاثة أشهر قلت إن الخلاف كبير حول هذه القضايا ولكن هناك أمرين مؤكدين. |
Her delegation deplored the tendency of certain countries to use human rights issues to promote their own political interests. | 108 وأعربت عن الأسف لأن بعض البلدان دأبت على استخدام حقوق الإنسان للترويج لمصالحها السياسية الخاصة. |
The inevitable introduction of the moral and ethical dimensions of certain issues by several delegations nearly stalled the Conference. | واﻹدراج الحتمي لﻷبعاد اﻷخﻻقية والمعنوية لبعض المسائل من جانب عدة وفود كاد أن يؤدي الى إعاقة عمل المؤتمر. |
It was originally intended to protect direct and vital great Power interests, not as a tool for disciplining the rest of the membership on the Council or aborting debate on certain issues. | فقد كان الهدف منه أصلا حماية وتوجيه المصالح المباشرة والحيوية للدول العظمى, وليس كأداة لتأديب باقي الأعضاء في المجلس أو إجهاض النقاش بشأن بعض المسائل. |
Comments on specific issues | باء تعليقات على مسائل محددة |
Focus on priority issues | ألف التركيز على المسائل ذات الأولوية |
One question I have for you in this regard, just for the sake of clarity, is you have outlined certain dates and certain topics could you explain which agenda items we are to take it that these issues fall under on these days? | ولدي سؤال في هذا الصدد أطرحه عليكم لمجرد الاستيضاح لقد حد دتم تواريخ ومواضيع معينة فهل بإمكانكم أن تبينوا لنا بنود جدول الأعمال التي ستندرج في إطارها تلك المسائل خلال تلك الجلسات |
Related searches : Certain Issues - On Certain - On A Certain - On Certain Conditions - On Certain Occasions - On Certain Days - On Certain Dates - On Certain Points - Touch On Issues - On Other Issues - Discussion On Issues - Debate On Issues - On Both Issues - Consulting On Issues