Translation of "on a chance" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Come on, give me a chance. | هيا امنحوني فرصة |
Come on! There's still a chance. | هيا ، لا زالت هناك فرصة |
I'll take a chance on you! | سأجازف معك ! |
It's a chance, though. Come on, Charlie. | انها فرصة على اى حال هيا يا شارلى |
I can't take a chance on treachery. | لا استطيع تحمل امكانية الخديعة |
There's still a chance. A very good chance. | لا زالت هناك فرصة فرصة جيدة جدا |
No, not a miracle, a chance. A sporting chance. | لا, ليس معجزة, بل فرصة فرصة سانحة |
Let's just take a chance... on each other. | فلناخذ فرصة...مع بعضنا |
A better chance to survive on this planet. | مام يصب في فرصة بقاء أفضل على قيد الحياة على هذا الكوكب. |
I Mean,You Took A Chance On Me, | انا اقصد انك اخذت فرصتك مني |
The chance of rain or chance of snow on Christmas? | هل هناك فرصه لسقوط الثلج او المطر في يوم الميلاد |
We'll have to take a chance on the fire. | سنضطر للمجازفة باشعال النار |
A chance? | فرصة من أجل ماذا |
That's how project Uma Chance (A Chance) started. | هكذا بدأ مشروع اوما تشانس (فرصة). |
It's a chance. But a chance that we must take. | أنها فرصة, فرصة يجب أن ننتهزها |
Chance, what's going on here? | ماذا يحدث هنا |
Give me a chance to repent. Just one chance! | اعطني فرصه للتعويض فرصه اخيره |
It's my chance. I'm being given a last chance. | انها فرصتي أخر فرصة لي |
But it's only because I took a chance on you! | هذا بسبب أنني منحت لك فرصة |
Give you a chance to catch up on your prayers. | سأعطيك مساحة لتعاودي الصلوات. |
Give me another chance. You had your last chance on St. Patrick's Day. | ألا تعطينى فرصة اخيرة لقد حظيت بفرصتك الأخيرة يوم عيد باتريك . |
Not a chance. | ولكنها أحلام. |
Not a chance. | مستحيل |
Not a chance. | يجب ان تجد سببا افضل لتتخلص منى |
Not a chance. | ـ م ستحيل |
Not a chance. | مفيش فرصه لما لا |
Not a chance! | لا فرصة! |
Not a chance! | لا فرصة |
Take a chance. | جازف. |
Not a chance. | ليس أمامك أى فرصه |
It provided unregistered Afghans with a chance to register and registered voters with a chance to update the details on their registration cards. | وقد وفرت الفرصة للأفغان غير المسجلين بأن يسجلوا أنفسهم، والفرصة للناخبين المسجلين بتحديث التفاصيل الواردة ببطاقات تسجيلهم. |
They now have a chance to make good on their word. | والآن أصبحت الفرصة سانحة أمام تلك الجهات المانحة للوفاء بتعهداتها. |
'Cause nobody has ever given them a chance. Come on, Margaret. | لم يعطهم أحد أي فرصة بالله عليك |
Betcha two bits he's gonna take a chance on the hash ! | اراهنك بقطعتان انه سيأخذ فرصة على اللحم المفروم المملح. |
On the dead run we don't have too good a chance. | لو أبطأنا فلن يكون لدينا فرصة جيده |
You fly down a street on the chance that you'll meet, | تطير في الشارع منتظرا الفرصة التي ستكون من نصيبك |
Negative zigzag, sir. Give the plot a chance to steady on. | آه ليس خط سير متعرج سأعطى الجهاز فرصه حتى يثبت |
Give me a chance! | اعطني فرصة! |
Give me a chance! | اعطيني فرصة! |
We have a chance. | لدينا فرصة. |
Give nature a chance. | إعطاء الطبيعة فرصة. |
Not a chance, Frenchy. | مستحيل يا فرينشي |
Haven't had a chance. | ـ لم ت ت ح لى الفرصة |
You're taking a chance. | أنت تخاطر . |
It's a chance, Chief. | انه فرصة سيدي |
Related searches : Chance On - Chance(a) - Based On Chance - Depends On Chance - Get A Chance - Have A Chance - Represent A Chance - Constitute A Chance - Offers A Chance - Missed A Chance - Seek A Chance - Let A Chance - A Chance Meeting