Translation of "on 1 may" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
1 May 1992 1 May 1993 | ١ أيار مايو ١٩٩٢ إلى |
UNOSOM became operational on 1 May 1992. | وبدأ تنفيذ عملية اﻷمم المتحدة في الصومال في ١ أيار مايو ١٩٩٢. |
UNOSOM became operational on 1 May 1992. | وقد دخلت العملية حيز التشغيل في ١ أيار مايو ١٩٩٢. |
1 May to 1 May to Increase | للتكاليف١ أيار مايـو إلى ٥١ تشريـن |
Start up Recurrent costs costs Total 1 May 93 1 May 93 1 May 93 | تكاليف بدء التشغيل من ١ أيار مايو ١٩٩٣ الى ٣١ تشرين اﻷول |
to the Secretary General on 1 May 1994 | في ١ أيار مايو ١٩٩٤ |
It was founded on 1 May 1908 in Reykjavík. | وقد تأسس في 1 مايو 1908 في ريكيافيك. |
The Act came into effect on 1 May 2004. | ولقد دخل هذا القانون حيز النفاذ في 1 أيار مايو 2004. |
On 1 May 1945, the federal constitution of 1929, which had been terminated by dictator Dollfuss on 1 May 1934, was declared valid again. | يوم 1 مايو عام 1945، والدستور الاتحادي لعام 1929، الذي تم إنهاؤها من قبل الديكتاتور Dollfuss يوم 1 مايو عام 1934، أعلن صالح مرة أخرى. |
1 May). | 1 أيار مايو). |
1 May | كمبوديـــا ١ |
1 May | فــي ١ أيار مايو |
Recalling also Commission resolutions 12 1 of 3 May 1989 and 13 1 of 8 May 1991 on the Global Strategy, | وإذ تشير أيضا الى قراري اللجنة ١٢ ١ المؤرخ ٣ أيار مايو ١٩٨٩ و ١٣ ١ المؤرخ ٨ أيار مايو ١٩٩١ بشأن اﻻستراتيجية العالمية، |
Level 1 May 15 May 1 June person days person months | الرتبة ١ أيار مايــــو ١٥ أيار |
1 May 1992 to 1 May 1993 to Total as at | عمليـة اﻷمــم المتحدة فـي الصومـال ١ أيار مايو ١٩٩٢ إلــى |
Solvang was incorporated as a city on May 1, 1985. | تم إعطاءها لقب مدينة في 1 مايو، 1985. |
It was released by Hollywood Records on May 1, 2007. | وكان أفرج عنه من تسجيلات هوليوود في 1 مايو 2007. |
He died of cancer in Quito on May 1, 1992. | توفي بسبب السرطان، في الإكوادور في الأول من مايو عام 1992. |
1 May 2001 | 1 أيار مايو 2001 |
1 5 May | ١ ١٥ أيار مايو |
1 5 May | ١ ٥ أيار مايو |
1 May 1993 1 November 1993 1 June 1994 | ١ أيار مايـــو ١٩٩٣ الى٣١ تشرين اﻷول |
1 May 1993 1 November 1993 1 June 1994 | ١ أيار مايـــو ١٩٩٣ الى٣١ تشرين اﻷول |
1 May 31 May 1993 89 87 | ١ أيار مايو ٣١ أيار مايو ١٩٩٣ |
4. 1 May 1993 31 May 1993 | ١ أيار مايو ١٩٩٣ ٣١ أيار مايو ١٩٩٣ |
On May 1, 2004, I celebrated EU enlargement with my students. | وفي الأول من مايو أيار 2004 احتفلت شخصيا بتوسعة الاتحاد الأوروبي مع طلابي. |
To be held on Thursday, 12 May 2005, at 1 p.m. | المقرر عقدها يوم الخميس، 12 أيار مايو 2005، الساعة 00 13 |
On 1 May 2004 the Gender Equality Act entered into force. | بتاريخ 1 أيار مايو 2004 بدأ نفاذ قانون المساواة بين الجنسين. |
On 1 May 1994, membership of the Board stood at 138. | وفي ١ أيار مايو ١٩٩٤، بلغ عدد البلدان اﻷعضاء في المجلس ١٣٨. |
The Law on Circulation of Strategic Goods entered into force on 1 May 2004. | 9 ودخل قانون تداول السلع الاستراتيجية حيز النفاذ في 1 أيار مايو 2004. |
1 May to 31 December 1991 1 421.7 1 351.3 | من ١ أيار مايو الى ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩١ |
1 May to 31 December 1991 1 421.7 1 351.3 | ١ أيار مايو إلى ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩١ ٤٢١,٧ ١ ٣٥١,٣ ١ |
On 1 May 1994, the closure of the territories remained in force. (Jerusalem Post, 2 May 1994) | ٣٧١ في ١ ايار مايو ١٩٩٤، ظل إغﻻق اﻷراضي ساريا. )جروسالم بوست، ٢ أيار مايو ١٩٩٤( |
1 12 May 2006 | 1 12 أيار مايو 2005 |
1 12 May 2006 | 1 12 أيار مايو 2006 |
Effective 1 May 2004 | ع. |
Effective 1 May 2004 | م. |
Effective 1 May 2004 | اعتبارا من 1 أيار مايو 2004 |
Geneva, 1 May 1971 | (1) تاريخ استلام الوثائق ذات الصلة. |
21 April 1 May | ٢١ نيسان ابريل ١ أيار مايو |
1 31 May 1994 | مـــﻻك الموظفيـن المقتـرح ١ الى ٣١ أيــار مايــو ١٩٩٤ |
25 April 1 May | ٢٥ نيســـان أبريــــل ١ أيار مايو |
1 15 May 1994 | ١ ١٥ أيار مايو ١٩٩٤ |
1 31 May 1994 | ١ ٣١ أيار مايو ١٩٩٤ |
1 May 1992 to | ١ أيار مايو ١٩٩٢ إلى |